Spanisch

Detailübersetzungen für orden (Spanisch) ins Englisch

orden:

orden [el ~] Nomen

  1. el orden
    the discipline; the ordinance; the determination; the regulation; the submission; the by-law; the regulations; the rules; the fixing; the defining
    the decision
    – a position or opinion or judgment reached after consideration 1
    • decision [the ~] Nomen
      • a decision unfavorable to the opposition1
  2. el orden (regularidad)
    the regularity; the order
  3. el orden (sistema; estructura)
    the existing order; the establishment
  4. el orden (construcción; organización; estructura; )
    the construction; the building
  5. el orden (fila; serie)
    the joint; the rank; the file
  6. el orden (barra; fila; cola; )
    the row; the line; the rank; the file
    • row [the ~] Nomen
    • line [the ~] Nomen
    • rank [the ~] Nomen
    • file [the ~] Nomen
  7. el orden (alborozo; decencia; pulcritud; )
    the tidiness; the orderliness; the neatness; the decency
  8. el orden (serie; encadenamiento; fila)
    the series; the sequence; the string; the chain; the succession
  9. el orden (reglamentación; disciplina; sistematismo)
    the regulation
  10. el orden (serie; gama; sucesión; )
    the series; the string; the sequence; the chain
  11. el orden (decreto; bando; ordenanza)
    the ordinance; the regulation; the by-law
  12. el orden (respetabilidad; decencia; cortesía; )
    the decency; the respectability; the propriety; the civility
  13. el orden (irreprensibilidad; elegancia; limpieza; )
    the neatness; the spotlessness; the perfection; the impeccability; the mirth; the orderliness; the tidiness; the pleasure; the joy; the purity; the soundness; the merriment; the stainlessness; the light-heartedness; the faultlessness; the irreprochability
  14. el orden (abertura; candor; franqueza; )
    the open-heartedness; the frankness; the candour; the detachment; the candor
  15. el orden (alegría apacible; cortesía; conveniencia; )
    the courtesy; the decency; the courtliness; the good manners; the civility; the propriety; the etiquette; the good breeding; the manners; the gallantry

orden [la ~] Nomen

  1. la orden (mando; encargo; comando; tarea; mandato)
    the order; the command
  2. la orden (notificación; aviso; pedido; )
    the notification; the announcement; the subpoena; the summons
  3. la orden (colección; paquete; mazo; )
    the mishmash; the hotchpotch; the medley; the jumble
  4. la orden (desastre; peso; molestia; )
    the hassle; the trouble making; the chicanery; the fuss
  5. la orden (instrucción; tarea; enseñanza; )
    the instruction; the assignment; the order; the command

orden

  1. orden (orden Z; orden de apilamiento; orden z)
    the order; the z order; the Z order; the stack order; the z-order
    – The order in which objects are placed in a layer. An object higher in the stack will cover up (appear on top of) one lower in the stack. 2

Übersetzung Matrix für orden:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Z order orden; orden Z; orden de apilamiento; orden z
announcement aviso; circular; encargo; evocación; mandato; notificación; orden; pedido; requerimiento anuncio; aparición; aviso; circular; comunicación; comunicado; declaración; edición; información; informe; mención; noticia; notificación; proclamación; promulgación; publicación; publicidad; referencia; revelación; tipo; visión
assignment asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea adjudicación; apremio; asignación; asunto; comando; cometido; comisión; concesión; consigna; cuestión; dedicación; encargo; enseñanza; instrucción; mando; misión; problema
building compilación; configuración; construcción; escalafón; estructura; orden; ordenación; organización; regulación; sistema apartamento; casa; complexión; composición; construcción; cultivo; edificación; edificio; estatura; estructura; faldón; finca; habitación; inmueble; lote; parcela; prenda; ramo de la construcción; sector de la construcción; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
by-law bando; decreto; orden; ordenanza
candor abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; apertura; candidez; candor; cordialidad; desenvoltura; espontaneidad; fidelidad; franqueza; honestidad; honradez; ingenuidad; objetividad; sinceridad
candour abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; apertura; candidez; candor; cordialidad; desenvoltura; espontaneidad; fidelidad; franqueza; honestidad; honradez; ingenuidad; objetividad; sinceridad
chain cola; encadenamiento; eslabonamiento; fila; gama; hilera; orden; progresión; sarta; serie; sucesión baliza; boya; cable; cabo; cadena; cadena comercial; cadena de empresas comerciales; cadena de establecimientos comerciales; cadenas; cadenilla; cadenita; cerco; ciclo; collar; contracción; cordón circunvalatorio; corona; cuerda de alambre; círculo; encadenamiento; esfera; eslabonamiento; esposas; gama; gargantilla; grillos; halo; halón; hilera; ojera; progresión; sarta; secuencia; serie; sucesión
chicanery aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña falseamiento jurídico
civility alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; galantería; genio festivo; honorabilidad; honradez; jovialidad; orden; respetabilidad cortesía; decencia; educación
command asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandamiento; mandato; mando; misión; orden; tarea apremio; autoridad; comando; cometido; comisión; consigna; control; dedicación; dirección; dominación; dominio; encargo; enseñanza; instrucción; mandamiento; mando; mando supremo; misión; poder; señorío; supremacía
construction compilación; configuración; construcción; escalafón; estructura; orden; ordenación; organización; regulación; sistema casa; complexión; composición; confección; construcción; cultivo; edificación; edificio; elaboración; estatura; estructura; fabricación; faldón; finca; inmueble; instalación; lote; manufactura; parcela; prenda; ramo de la construcción; sector de la construcción; solar; talla; terreno de construcción; terreno edificable
courtesy alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden afabilidad; amabilidad; benevolencia; complacencia; cordialidad; gentileza; servicialidad; servicio
courtliness alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden cortesía
decency alborozo; alegría apacible; animación; buen humor; buena educación; buenas costumbres; buenos modales; carácter impecable; conveniencia; cortesía; decencia; distinción; elegancia; exquisitez; galantería; genio festivo; gusto; honorabilidad; honradez; impecabilidad; jovialidad; orden; pulcritud; pureza; respetabilidad; sistematismo consideración; conveniencia; cortesía; decencia; delicadeza; distinción; educación; honestidad; honorabilidad; moderación; primor; pulcritud; respetabilidad; virtud
decision orden abastecimiento; acuerdo del consejo municipal; aprovisionamiento; decisión; decreto; determinación; fijación; medida; previsión; resolución
defining orden
detachment abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; aire de distancia; articulación; autopsia; brigada; capa; categoría; cuerpo; departamento; dependencia; desenvoltura; destacamento; disciplina; distancia; división; escuadrón; espontaneidad; estrato; fracción; franqueza; frescura; frío; grupo parlamentario; imparcialidad; ingenuidad; juntura; nudo; parte; pieza; porción; rama; ramificación; ramo; recambio accesorio; sección; sector; segmento; unidad
determination orden comprobación; constatación; decisión; definición; determimación; determinación; estipulación; fijación; firmeza
discipline orden disciplina; especialidad
establishment estructura; orden; sistema autoridad; comprobación; constatación; constitución; creación; definición; determinación; erección; establecimiento; estipulación; fijación; fundación; gobernante; sentido; soberano
etiquette alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden cortesía; decencia; etiqueta; forma
existing order estructura; orden; sistema
faultlessness buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo infalibilidad; intachabilidad
file barra; cola; fila; línea; orden; raya; serie; tira archivador; archivo; carpeta; catastro; columna; dossier; expediente; fuelle; libro principal; lima; registro; tabla; índice
fixing orden cláusula; cláusula adverbial; encarcelar; fijación; fijar; inmovilizar; sujeción
frankness abertura; alegría apacible; apertura; buen humor; buenas costumbres; buenos modales; candidez; candor; conveniencia; cordialidad; decencia; desenvoltura; distinción; elegancia; exquisitez; fidelidad; franqueza; genio festivo; honestidad; honorabilidad; honradez; imparcialidad; ingenuidad; integridad; jovialidad; lealtad; limpieza; objetividad; oportunidad; orden; primor; pulcritud; redondez; respetabilidad; sinceridad; sistematismo; transparencia; veracidad abertura; admisibilidad; desenvoltura; espontaneidad; franqueza; imparcialidad; ingenuidad; objetividad; sensibilidad
fuss aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña agitación; ajetreo; alboroto; aparatosidad; ballanga; baturillo; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disputa; disturbios; embrollo; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; exhaustividad; extensión excesiva; florituras; follón; imputación; insignificancia; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; mucho ruido por tan poca cosa; pamplinas; peleas; pelotera; peso; problemas; prolijidad; quejas; riña; riñas; rollo; rumor; tijereta; tiquismiquis; trajín; trapisonda; trifulca; triquiñelas; tropiezo; tumulto; verbosidad
gallantry alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden acto heroico; audacia; dureza; fuerza; hazaña; robustez; valentía; valor
good breeding alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden
good manners alegría apacible; buen humor; buena educación; buenos modales; conveniencia; cortesía; elegancia; galantería; genio festivo; jovialidad; orden etiqueta; forma
hassle aprieto; apuro; complicaciones; desastre; desgracia; estorbo; gravamen; incomodidades; interrupción; lamentos; miseria; molestia; molestias; orden; peso; problema; problemas; quejas; riña ajetreo; chapucerías; chapuzas; embrollo; trapisonda
hotchpotch colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas batiborrillo; batiburrillo; caos; cocido; desorden; estofado de patatas con verdura; hatajo; mezcolanza; montón; puchero; revoltijo; vaivén
impeccability buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
instruction asignación; comando; encargo; enseñanza; indicación; instrucción; mandato; mando; misión; orden; tarea apremio; clase; comando; cometido; comisión; consigna; dedicación; educación; encargo; enseñanza; instrucciones; instrucción; lección; mandatos; mando; manual; misión; ordenes; tarea; órdenes
irreprochability buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo
joint fila; orden; serie articulación; bulto articulión; canuto; coyuntura; enlace; juntura; lazo; nudo; nudo corredizo; soldadura
joy buenos modales; conveniencia; elegancia; honestidad; honorabilidad; irreprensibilidad; jovialidad; limpieza; orden; sistematismo alborozo; alegría; animación; broma; bromas; buen humor; cachondeo; contento; deleite; delicia; dicha; diversión; euforia; exquisitez; felicidad; genio festivo; gloria; goce; gozo; gracia; gritos de alegría; gusto; hilaridad; jolgorio; jovialidad; júbilo; locura; optimismo; placer; satisfacción; usufructo; vivacidad
jumble colección; compilación; conjunto; cuadrilla; desbarajuste; desorden; embalaje; envase; envoltorio; estorbo; fajo; fardo; gravamen; grupo; hatajo; imputación; mandato; maraña; marco; masa; mazo; mezcolanza; mochila; molestia; montón; orden; paquete; patrulla de reconocimiento; pelotón; peso; petate; popurrí; potpurrí; problemas; progreso; revoltijo; traje; tropas caos; desechos; desorden; popurrí; potpurrí
light-heartedness buenos modales; conveniencia; elegancia

Synonyms for "orden":


Wiktionary Übersetzungen für orden:

orden
noun
  1. order
  2. command, bidding
  3. arrangement, disposition
  4. good arrangement
  5. command
  6. request for some product or service
  7. religious group
  8. regularity; proper arrangement
  9. one who speaks; a speaker
  10. legal: judicial writ

Cross Translation:
FromToVia
orden order; command sommatie — aanmaning
orden decoration decoratieversiering.
orden command commando — opdracht om een bepaald proces uit te voeren
orden order bevel — verplicht uit te voeren opdracht zonder enige tegenspraak.
orden order Auftragallgemein: mündliche oder schriftliche Aufforderungen einer Stelle oder einer Person an eine andere Stelle oder Person
orden order; warrant Befehl — verbindliche Anweisung (bei Militär, Polizei und ähnlichem)
orden commandment Gebotin Ethik, Religion oder Recht: Verpflichtung oder Anweisung
orden order Orden — (klösterliche) Gemeinschaft, die unter einem Oberer oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen
orden order Ordenseltener: weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben
orden order OrdnungBiologie: Zusammenfassung mehrerer eng verwandter Familien, wobei eine oder mehrere Ordnungen eine Klasse bilden
orden tidiness; order Ordnungallgemein: aufräumen, organisieren Zustand
orden order OrdnungPhysik, Kosmologie: Synonym für Organisation
orden order Reihenfolgegeregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
orden decree Verfügungallgemein: anordnende Bestimmung
orden debit order; direct AbbuchungsauftragBankwesen: Auftrag eines Kontoinhabers an seine Bank, einen gewissen Betrag vom Konto abzubuchen
orden control; reign; rule; governance; regulation; ruling; ascendancy; ascendance; board; executive; administration commandement — À trier
orden linking; order; run; sequence; series; succession enchainementaction d’enchainer.
orden order ordre — Relation entre des éléments d’un ensemble

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für orden