Schwedisch
Detailübersetzungen für föregivande (Schwedisch) ins Niederländisch
föregivande:
-
föregivande (simulerande)
-
föregivande (förlåtelse; ursäkt; nåd)
Übersetzung Matrix für föregivande:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
genade | föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt | barmhärtighet; frisläppning; förbarmande; förlåtande; förlåtelse; försonlighet; mildhet |
pardon | föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt | frisläppning; förlåtelse; urskuldande; ursäkt |
vergeving | föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt | |
vergiffenis | föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt | |
verschoning | föregivande; förlåtelse; nåd; ursäkt | bytning utav; invändning; omväxling; ren servett; urskuldande; ursäkt |
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
huichelend | föregivande; simulerande | |
pardon | förlåt | |
veinzend | föregivande; simulerande | |
voorwendend | föregivande; simulerande |
föregivande form of föregiva:
Konjugationen für föregiva:
presens
- föregiver
- föregiver
- föregiver
- föregiver
- föregiver
- föregiver
imperfekt
- föregav
- föregav
- föregav
- föregav
- föregav
- föregav
framtid 1
- kommer att föregiva
- kommer att föregiva
- kommer att föregiva
- kommer att föregiva
- kommer att föregiva
- kommer att föregiva
framtid 2
- skall föregiva
- skall föregiva
- skall föregiva
- skall föregiva
- skall föregiva
- skall föregiva
conditional
- skulle föregiva
- skulle föregiva
- skulle föregiva
- skulle föregiva
- skulle föregiva
- skulle föregiva
perfekt particip
- har föregivit
- har föregivit
- har föregivit
- har föregivit
- har föregivit
- har föregivit
imperfekt particip
- hade föregivit
- hade föregivit
- hade föregivit
- hade föregivit
- hade föregivit
- hade föregivit
blandad
- föregiv!
- föregiv!
- föregiven
- föregivande
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für föregiva:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
doen alsof | föregiva; låtsa | |
huichelen | föregiva; hyckla; låtsas; simulera | |
spelen | föregiva; låtsa | uppträda |
toneelspelen | föregiva; låtsa | personifiera; spela en roll; spela rollen som; spela teater; uppträda |
zich aanstellen | föregiva; låtsa | spela en roll |