Übersicht
Schwedisch nach Französisch: mehr Daten
- blåsa upp:
-
Wiktionary:
- blåsa upp → gonfler, monter en épingle
Schwedisch
Detailübersetzungen für blåsa upp (Schwedisch) ins Französisch
blåsa upp:
-
blåsa upp (överdriva; ta till i överkant)
exagérer; souligner; charger; enfler; grossir; renforcer; outrer-
exagérer Verb (exagère, exagères, exagérons, exagérez, exagèrent, exagérais, exagérait, exagérions, exagériez, exagéraient, exagérai, exagéras, exagéra, exagérâmes, exagérâtes, exagérèrent, exagérerai, exagéreras, exagérera, exagérerons, exagérerez, exagéreront)
-
souligner Verb (souligne, soulignes, soulignons, soulignez, soulignent, soulignais, soulignait, soulignions, souligniez, soulignaient, soulignai, soulignas, souligna, soulignâmes, soulignâtes, soulignèrent, soulignerai, souligneras, soulignera, soulignerons, soulignerez, souligneront)
-
charger Verb (charge, charges, chargeons, chargez, chargent, chargeais, chargeait, chargions, chargiez, chargeaient, chargeai, chargeas, chargea, chargeâmes, chargeâtes, chargèrent, chargerai, chargeras, chargera, chargerons, chargerez, chargeront)
-
enfler Verb (enfle, enfles, enflons, enflez, enflent, enflais, enflait, enflions, enfliez, enflaient, enflai, enflas, enfla, enflâmes, enflâtes, enflèrent, enflerai, enfleras, enflera, enflerons, enflerez, enfleront)
-
grossir Verb (grossis, grossit, grossissons, grossissez, grossissent, grossissais, grossissait, grossissions, grossissiez, grossissaient, grossîmes, grossîtes, grossirent, grossirai, grossiras, grossira, grossirons, grossirez, grossiront)
-
renforcer Verb (renforce, renforces, renforçons, renforcez, renforcent, renforçais, renforçait, renforcions, renforciez, renforçaient, renforçai, renforças, renforça, renforçâmes, renforçâtes, renforcèrent, renforcerai, renforceras, renforcera, renforcerons, renforcerez, renforceront)
-
outrer Verb
-
-
blåsa upp (underblåsa)
aviver; énerver; agacer; semer la discorde; attiser; inciter à; tisonner; encourager; exciter; activer; ranimer; ameuter; exciter à-
aviver Verb (avive, avives, avivons, avivez, avivent, avivais, avivait, avivions, aviviez, avivaient, avivai, avivas, aviva, avivâmes, avivâtes, avivèrent, aviverai, aviveras, avivera, aviverons, aviverez, aviveront)
-
énerver Verb (énerve, énerves, énervons, énervez, énervent, énervais, énervait, énervions, énerviez, énervaient, énervai, énervas, énerva, énervâmes, énervâtes, énervèrent, énerverai, énerveras, énervera, énerverons, énerverez, énerveront)
-
agacer Verb (agace, agaces, agaçons, agacez, agacent, agaçais, agaçait, agacions, agaciez, agaçaient, agaçai, agaças, agaça, agaçâmes, agaçâtes, agacèrent, agacerai, agaceras, agacera, agacerons, agacerez, agaceront)
-
semer la discorde Verb
-
attiser Verb (attise, attises, attisons, attisez, attisent, attisais, attisait, attisions, attisiez, attisaient, attisai, attisas, attisa, attisâmes, attisâtes, attisèrent, attiserai, attiseras, attisera, attiserons, attiserez, attiseront)
-
inciter à Verb
-
tisonner Verb (tisonne, tisonnes, tisonnons, tisonnez, tisonnent, tisonnais, tisonnait, tisonnions, tisonniez, tisonnaient, tisonnai, tisonnas, tisonna, tisonnâmes, tisonnâtes, tisonnèrent, tisonnerai, tisonneras, tisonnera, tisonnerons, tisonnerez, tisonneront)
-
encourager Verb (encourage, encourages, encourageons, encouragez, encouragent, encourageais, encourageait, encouragions, encouragiez, encourageaient, encourageai, encourageas, encouragea, encourageâmes, encourageâtes, encouragèrent, encouragerai, encourageras, encouragera, encouragerons, encouragerez, encourageront)
-
exciter Verb (excite, excites, excitons, excitez, excitent, excitais, excitait, excitions, excitiez, excitaient, excitai, excitas, excita, excitâmes, excitâtes, excitèrent, exciterai, exciteras, excitera, exciterons, exciterez, exciteront)
-
activer Verb (active, actives, activons, activez, activent, activais, activait, activions, activiez, activaient, activai, activas, activa, activâmes, activâtes, activèrent, activerai, activeras, activera, activerons, activerez, activeront)
-
ranimer Verb (ranime, ranimes, ranimons, ranimez, raniment, ranimais, ranimait, ranimions, ranimiez, ranimaient, ranimai, ranimas, ranima, ranimâmes, ranimâtes, ranimèrent, ranimerai, ranimeras, ranimera, ranimerons, ranimerez, ranimeront)
-
ameuter Verb (ameute, ameutes, ameutons, ameutez, ameutent, ameutais, ameutait, ameutions, ameutiez, ameutaient, ameutai, ameutas, ameuta, ameutâmes, ameutâtes, ameutèrent, ameuterai, ameuteras, ameutera, ameuterons, ameuterez, ameuteront)
-
exciter à Verb
-
-
blåsa upp
enfler; grossir; bomber; bouffer; se gonfler; se ballonner-
enfler Verb (enfle, enfles, enflons, enflez, enflent, enflais, enflait, enflions, enfliez, enflaient, enflai, enflas, enfla, enflâmes, enflâtes, enflèrent, enflerai, enfleras, enflera, enflerons, enflerez, enfleront)
-
grossir Verb (grossis, grossit, grossissons, grossissez, grossissent, grossissais, grossissait, grossissions, grossissiez, grossissaient, grossîmes, grossîtes, grossirent, grossirai, grossiras, grossira, grossirons, grossirez, grossiront)
-
bomber Verb (bombe, bombes, bombons, bombez, bombent, bombais, bombait, bombions, bombiez, bombaient, bombai, bombas, bomba, bombâmes, bombâtes, bombèrent, bomberai, bomberas, bombera, bomberons, bomberez, bomberont)
-
bouffer Verb (bouffe, bouffes, bouffons, bouffez, bouffent, bouffais, bouffait, bouffions, bouffiez, bouffaient, bouffai, bouffas, bouffa, bouffâmes, bouffâtes, bouffèrent, boufferai, boufferas, bouffera, boufferons, boufferez, boufferont)
-
se gonfler Verb
-
se ballonner Verb
-
-
blåsa upp (öppnas av vinden)
Konjugationen für blåsa upp:
presens
- blåser upp
- blåser upp
- blåser upp
- blåser upp
- blåser upp
- blåser upp
imperfekt
- blåste upp
- blåste upp
- blåste upp
- blåste upp
- blåste upp
- blåste upp
framtid 1
- kommer att blåsa upp
- kommer att blåsa upp
- kommer att blåsa upp
- kommer att blåsa upp
- kommer att blåsa upp
- kommer att blåsa upp
framtid 2
- skall blåsa upp
- skall blåsa upp
- skall blåsa upp
- skall blåsa upp
- skall blåsa upp
- skall blåsa upp
conditional
- skulle blåsa upp
- skulle blåsa upp
- skulle blåsa upp
- skulle blåsa upp
- skulle blåsa upp
- skulle blåsa upp
perfekt particip
- har blåst upp
- har blåst upp
- har blåst upp
- har blåst upp
- har blåst upp
- har blåst upp
imperfekt particip
- hade blåst upp
- hade blåst upp
- hade blåst upp
- hade blåst upp
- hade blåst upp
- hade blåst upp
blandad
- blås upp!
- blås upp!
- blåst upp
- blåsande upp
1. jag, 2. du/ni, 3. han/hon/den/det, 4. vi, 5. ni, 6. de
Übersetzung Matrix für blåsa upp:
Wiktionary Übersetzungen für blåsa upp:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• blåsa upp | → gonfler | ↔ blow up — to inflate |
• blåsa upp | → gonfler | ↔ aufbauschen — (transitiv) etwas prall machen; durch Luft bewirken, dass sich etwas spannt |
• blåsa upp | → monter en épingle | ↔ aufbauschen — (transitiv) übertragen: etwas als wichtiger darstellen als es ist |
Computerübersetzung von Drittern: