Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
droit
|
|
korrekthet; lagfarenhet; riktighet; rätt; rättighet; rättsanspråk; rättsvetenskap; rättvisa
|
découvert
|
|
bankskuld; ränteskuld
|
franc
|
|
franc
|
nu
|
|
nakenfigur; nakenmodell
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ouvert
|
frankt; olåst; rak; rakt; ärligt; öppen; öppet
|
böjligt; eftergiven; eftergivet; möjlighet att komma åt; obebyggd; obebyggt; rakt; smidig; smidigt; upplåst; ärlig; ärligt; åtkomlig; åtkomligt; åtkommlig; åtkommligt; öppen; öppent; öppnad; öppnat
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
carrément
|
frank; frankt; rak; rakt; rättfram; rättframt; uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
burdus; frimodig; frimodigt; frispråkig; frispråkigt; för full hals; högljutt; högt; klar; klart; rak; rakt; rakt fram; rakt på sak; rent ut; rättfram; trubbigt; tydligt; uppriktig; uppriktigt; ärlig; ärligt; öppen; öppenhjärtigt
|
de bonne foi
|
uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
anständig; anständigt; genuin; rättvis; rättvist; sporstligt; tillbörligt; uppriktig; ärbar; ärbart; ärlig; ärligt
|
droit
|
uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
butter; buttert; hederligt; hedersamt; hedervärd; hedervärdt; knarrigt; rak; rakt; snörrät; vresig; vresigt; ärlig; ärligt; ärofull; ärofullt
|
découvert
|
öppen; öppet
|
avklädd; avklätt; hittat; inte övertäckt; ohonorerad check; otäck; otäckt
|
dévoilé
|
öppen; öppet
|
utsläppt
|
entamé
|
olåst; öppen; öppet
|
|
explicite
|
klar; klart; tydligt; uttryckligt; öppen; öppet
|
bestämd; bestämt; betonad; betonat; eftertryckligt; emfatisk; emfatiskt; kraftigt; med emfas
|
fidèle
|
uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
andligt; andäktig; andäktigt; from; fromt; gudfruktigt; kyrkligt; lojal; lojalt; lättlurad; lättlurat; religiös; religiöst; trofast; trogen; troget; ärlig; ärligt
|
franc
|
frankt; frimodig; frimodigt; frispråkigt; rak; rakt; uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
anständig; anständigt; djärv; djärvt; dristig; dristigt; frimodig; frimodigt; frispråkig; frispråkigt; genuin; klar; klart; modigt; ofördomsfull; ofördomsfullt; rak; rakt; rättfram; rättvis; rättvist; sporstligt; tillbörligt; tydligt; uppriktig; uppriktigt; verklig; verkligt; ärbar; ärbart; ärlig; ärligt; åtkomlig; åtkomligt; öppen; öppenhjärtigt
|
franche
|
frankt; rak; rakt; uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
frimodig; frimodigt; frispråkig; frispråkigt; klar; klart; rättfram; tydligt; uppriktig; uppriktigt; ärlig; ärligt; öppen; öppenhjärtigt
|
franchement
|
frank; frankt; frimodig; frimodigt; frispråkigt; rak; rakt; rättfram; rättframt; uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
anständig; anständigt; djärv; djärvt; dristig; dristigt; frimodig; frimodigt; frispråkig; frispråkigt; idel; idelt; klar; klart; modigt; pur; rak; rakt; rent; rättfram; rättvis; rättvist; sporstligt; tillbörligt; tydligt; uppriktig; uppriktigt; verklig; verkligt; ärbar; ärbart; ärlig; ärligt; öppen; öppenhjärtigt
|
honnête
|
uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
anständig; anständigt; beskedlig; beskedligt; fantastiskt; frimodig; frimodigt; genuin; godsint; hederligt; hedersamt; hedervärd; hedervärdt; hyggligt; härligt; klar; klart; klyftig; klyftigt; pålitlig; pålitligt; rakt; rättfram; rättvis; rättvist; sporstligt; sunt; tillbörligt; tydligt; underbar; underbart; uppriktig; uppriktigt; utmärkt; välvillig; välvilligt; vänligt; ärbar; ärbart; ärlig; ärligt; ärofull; ärofullt; öppen; öppenhjärtigt
|
honnêtement
|
uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
anständig; anständigt; frimodig; frimodigt; klar; klart; klyftig; klyftigt; rättfram; rättvis; rättvist; sporstligt; tillbörligt; tydligt; uppriktig; uppriktigt; ärbar; ärbart; ärlig; ärligt; öppen; öppenhjärtigt
|
intègre
|
uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
frimodig; frimodigt; genuin; hederligt; hedersamt; hedervärd; hedervärdt; klar; klart; kysk; kyskt; obefläckad; obefläckat; oförstörd; oförstört; rent; rättfram; tydligt; uppriktig; uppriktigt; ärlig; ärligt; ärofull; ärofullt; öppen; öppenhjärtigt
|
nu
|
öppen; öppet
|
bart; naken; naket
|
ouvertement
|
frank; frankt; rak; rakt; rättfram; rättframt; uppriktig; uppriktigt; öppet
|
frispråkig; frispråkigt; naken; naket; obebyggd; obebyggt; rak; rakt; ärlig; ärligt
|
sans détour
|
frank; frankt; rak; rakt; rättfram; rättframt; öppet
|
rakt fram; rättfram; uppriktig; ärligt
|
sans détours
|
frankt; rak; rakt; uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
burdus; frimodig; frimodigt; jämnt; klar; klart; kortfattad; kortfattat; lent; lugn; lugnt; mild; milt; rak; rak på sak; rakt; rakt fram; rakt på sak; rent ut; rättfram; slät; slätt; snörrät; trubbigt; tydligt; uppriktig; uppriktigt; utan omvägar; ärlig; ärligt; öppen; öppenhjärtigt
|
sans réserve
|
frimodig; frimodigt; frispråkigt; öppen; öppet
|
förbehållslös; förbehållslöst; ovillkorligt; villkorslös; villkorslöst
|
sincère
|
frimodig; frimodigt; frispråkigt; uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
allvarlig; allvarligt; anständig; anständigt; djup; djupt känd; djupt känt; genuin; helhjärtad; helhjärtat; hjärtlig; hjärtligt; innerlig; innerligt; menad; menat; rakt; rättvis; rättvist; sann; sant; sporstligt; tillbörligt; uppriktig; uppriktigt; verklig; verkligt; välmenat; äkta; älska sanningen; ärbar; ärbart; ärlig; ärligt
|
sincèrement
|
frimodig; frimodigt; frispråkigt; uppriktig; uppriktigt; ärligt; öppen; öppet
|
frispråkig; frispråkigt; ärlig; ärligt
|
à coeur ouvert
|
uppriktig; uppriktigt; öppet
|
frispråkig; frispråkigt; ärlig; ärligt
|
à découvert
|
öppen; öppet
|
frispråkig; frispråkigt; inte övertäckt
|