Niederländisch
Detailübersetzungen für bulderen (Niederländisch) ins Spanisch
bulderen:
-
bulderen (schreeuwen; brullen; daveren; blaffen)
chillar; encolerizarse; enfurecerse; zarpar; ajear; despotricar; imprecar; blasfemar; tronar; refunfuñar; bramar; vociferar; desentonar; agredir de palabra; despotricar contra; soltar palabrotas; lanzar blasfemias; soltar un taco-
chillar Verb
-
encolerizarse Verb
-
enfurecerse Verb
-
zarpar Verb
-
ajear Verb
-
despotricar Verb
-
imprecar Verb
-
blasfemar Verb
-
tronar Verb
-
refunfuñar Verb
-
bramar Verb
-
vociferar Verb
-
desentonar Verb
-
agredir de palabra Verb
-
despotricar contra Verb
-
soltar palabrotas Verb
-
lanzar blasfemias Verb
-
soltar un taco Verb
-
-
bulderen (schreeuwen; blaffen; brullen)
gritar; balar; dar gritos; dar voces; gritar a voces-
gritar Verb
-
balar Verb
-
dar gritos Verb
-
dar voces Verb
-
gritar a voces Verb
-
Konjugationen für bulderen:
o.t.t.
- bulder
- buldert
- buldert
- bulderen
- bulderen
- bulderen
o.v.t.
- bulderde
- bulderde
- bulderde
- bulderden
- bulderden
- bulderden
v.t.t.
- heb gebulderd
- hebt gebulderd
- heeft gebulderd
- hebben gebulderd
- hebben gebulderd
- hebben gebulderd
v.v.t.
- had gebulderd
- had gebulderd
- had gebulderd
- hadden gebulderd
- hadden gebulderd
- hadden gebulderd
o.t.t.t.
- zal bulderen
- zult bulderen
- zal bulderen
- zullen bulderen
- zullen bulderen
- zullen bulderen
o.v.t.t.
- zou bulderen
- zou bulderen
- zou bulderen
- zouden bulderen
- zouden bulderen
- zouden bulderen
diversen
- bulder!
- buldert!
- gebulderd
- bulderend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze
Übersetzung Matrix für bulderen:
Wiktionary Übersetzungen für bulderen:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• bulderen | → quejar; aullar | ↔ clamer — manifester son opinion par des termes violents, par des cris. |
• bulderen | → amonestar; reprender; reprobar; vituperar; reprochar; regañar; amenazar; reñir | ↔ gronder — Faire entendre un bruit sourd, parler des animaux, du tonnerre ou du vent. |
• bulderen | → tronar | ↔ tonner — Faire éclater le tonnerre. |
Computerübersetzung von Drittern: