Übersicht
Niederländisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. benemen:
  2. Wiktionary:


Niederländisch

Detailübersetzungen für benamen (Niederländisch) ins Spanisch

benemen:

Konjugationen für benemen:

o.t.t.
  1. beneem
  2. beneemt
  3. beneemt
  4. benemen
  5. benemen
  6. benemen
o.v.t.
  1. benam
  2. benam
  3. benam
  4. benamen
  5. benamen
  6. benamen
v.t.t.
  1. heb benomen
  2. hebt benomen
  3. heeft benomen
  4. hebben benomen
  5. hebben benomen
  6. hebben benomen
v.v.t.
  1. had benomen
  2. had benomen
  3. had benomen
  4. hadden benomen
  5. hadden benomen
  6. hadden benomen
o.t.t.t.
  1. zal benemen
  2. zult benemen
  3. zal benemen
  4. zullen benemen
  5. zullen benemen
  6. zullen benemen
o.v.t.t.
  1. zou benemen
  2. zou benemen
  3. zou benemen
  4. zouden benemen
  5. zouden benemen
  6. zouden benemen
diversen
  1. beneem!
  2. beneemt!
  3. benomen
  4. benemend
1. ik, 2. je/jij, 3. hij/zij/het, 4. we. 5. jullie, 6. zij/ze

Übersetzung Matrix für benemen:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
coger aangrijpen; aanklampen; aanpakken; aanvatten; beetnemen; beetpakken; begrijpen; greep; snappen; vastpakken; vatten
robar stelen
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
coger achteroverdrukken; afnemen; benemen; gappen; inpikken; jatten; kapen; leegstelen; ontfutselen; ontnemen; ontvreemden; pikken; plunderen; roven; snaaien; stelen; toeëigenen; verdonkeremanen; verdonkeren; verduisteren; vervreemden; wegkapen; wegnemen; wegpakken; wegpikken aanklampen; aanpakken; aanvatten; absorberen; afbedelen; beetgrijpen; beetnemen; beetpakken; bemachtigen; betrappen; binden; binnen halen; boeien; grijpen; halen; iets onverwachts doen; ketenen; klauwen; kluisteren; nemen; nuttigen; obsederen; onverlangd krijgen; oogsten; opdoen; oplopen; opnemen; opslorpen; opslurpen; opvangen; pakken; plukken; snappen; te pakken krijgen; tepakkenkrijgen; vangen; vastgrijpen; vastklampen; vastnemen; vastpakken; vatten; verrassen; verschalken; verstrikken; verzamelen; wat neervalt opvangen
hurtqr achteroverdrukken; afnemen; benemen; gappen; inpikken; jatten; kapen; leegstelen; ontfutselen; ontnemen; ontvreemden; pikken; plunderen; roven; snaaien; stelen; toeëigenen; verdonkeremanen; verdonkeren; verduisteren; vervreemden; wegkapen; wegnemen; wegpakken; wegpikken
robar achteroverdrukken; afnemen; benemen; gappen; inpikken; jatten; kapen; leegstelen; ontfutselen; ontnemen; ontvreemden; pikken; plunderen; roven; snaaien; stelen; toeëigenen; verdonkeremanen; verdonkeren; verduisteren; vervreemden; wegkapen; wegnemen; wegpakken; wegpikken achterhouden; achteroverdrukken; achteruitgaan; afbedelen; afnemen; afpakken; aftroggelen; beroven; beroven van; bestelen; bietsen; declineren; depriveren; gappen; grissen; inpikken; jatten; ladelichten; leegplunderen; minder worden; ontfutselen; ontnemen; ontstelen; ontvreemden; pikken; plunderen; roven; stelen; te kort doen; uitplunderen; verdonkeremanen; verduisteren; vervreemden; wegfutselen; wegkapen; wegpikken

Wiktionary Übersetzungen für benemen:


Cross Translation:
FromToVia
benemen tomar; coger nehmen — eine Sache greifen