Französisch

Detailübersetzungen für remanier (Französisch) ins Niederländisch

remanier:

remanier Verb (remanie, remanies, remanions, remaniez, )

  1. remanier (modifier; changer; transformer; )
    modificeren; veranderen; wijzigen; herzien; amenderen; omwerken
    • modificeren Verb (modificeer, modificeert, modificeerde, modificeerden, gemodificeerd)
    • veranderen Verb (verander, verandert, veranderde, veranderden, veranderd)
    • wijzigen Verb (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)
    • herzien Verb (herzie, herziet, herzag, herzagen, herzien)
    • amenderen Verb (amendeer, amendeert, amendeerde, amendeerden, geamendeerd)
    • omwerken Verb (werk om, werkt om, werkte om, werkten om, omgewerkt)
  2. remanier (labourer; percer; bêcher; )
    omspitten; omploegen; omwerken; spitten; ploegen; omgraven
    • omspitten Verb (spit om, spitte om, spitten om, omgespit)
    • omploegen Verb (ploeg om, ploegt om, ploegde om, ploegden om, omgeploegd)
    • omwerken Verb (werk om, werkt om, werkte om, werkten om, omgewerkt)
    • spitten Verb (spit, spitte, spitten, gespit)
    • ploegen Verb (ploeg, ploegt, ploegde, ploegden, geploegd)
    • omgraven Verb
  3. remanier (réorganiser; transformer; déformer; )
    reorganiseren; vervormen; omvormen
    • reorganiseren Verb (reorganiseer, reorganiseert, reorganiseerde, reorganiseerden, gereorganiseerd)
    • vervormen Verb (vervorm, vervormt, vervormde, vervormden, vervormd)
    • omvormen Verb (vorm om, vormt om, vormde om, vormden om, omgevormd)
  4. remanier (modifier; changer; transformer; )
    wijzigen
    • wijzigen Verb (wijzig, wijzigt, wijzigde, wijzigden, gewijzigd)

Konjugationen für remanier:

Présent
  1. remanie
  2. remanies
  3. remanie
  4. remanions
  5. remaniez
  6. remanient
imparfait
  1. remaniais
  2. remaniais
  3. remaniait
  4. remaniions
  5. remaniiez
  6. remaniaient
passé simple
  1. remaniai
  2. remanias
  3. remania
  4. remaniâmes
  5. remaniâtes
  6. remanièrent
futur simple
  1. remanierai
  2. remanieras
  3. remaniera
  4. remanierons
  5. remanierez
  6. remanieront
subjonctif présent
  1. que je remanie
  2. que tu remanies
  3. qu'il remanie
  4. que nous remaniions
  5. que vous remaniiez
  6. qu'ils remanient
conditionnel présent
  1. remanierais
  2. remanierais
  3. remanierait
  4. remanierions
  5. remanieriez
  6. remanieraient
passé composé
  1. ai remanié
  2. as remanié
  3. a remanié
  4. avons remanié
  5. avez remanié
  6. ont remanié
divers
  1. remanie!
  2. remaniez!
  3. remanions!
  4. remanié
  5. remaniant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für remanier:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
amenderen amendement
modificeren amendement
veranderen alternance; amendement; changement; conversion; développement; modification; mutation; métamorphose; remaniement; transformation; échange
wijzigen alternance; amendement; changement; conversion; développement; modification; métamorphose; remaniement; transformation; échange
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
amenderen altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
herzien altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer aller mieux; alterner; altérer; amender; améliorer; changer; modifier; perfectionner; permuter; renouer; renouveler; retravailler; revitaliser; revoir; réformer; régénérer; rénover; réviser; transformer; varier; échanger
modificeren altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
omgraven arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler
omploegen arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler
omspitten arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler
omvormen changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
omwerken altérer; amender; arracher les mauvaises herbes; bêcher; changer; désherber; labourer; modifier; percer; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer
ploegen arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler
reorganiseren changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer
spitten arracher les mauvaises herbes; bêcher; désherber; labourer; percer; remanier; retravailler
veranderen altérer; amender; changer; modifier; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; différer; diverger; modifier; permuter; transformer; varier; échanger
vervormen changer; déformer; labourer; modifier; remanier; restructurer; retourner; retravailler; réorganiser; transformer changer la forme; défigurer; déformer; se corrompre; transformer
wijzigen altérer; amender; changer; modifier; rectifier; refondre; remanier; renverser; restructurer; retravailler; réformer; réorganiser; réviser; transformer alterner; altérer; changer; modifier; permuter; transformer; varier; échanger

Synonyms for "remanier":


Computerübersetzung von Drittern: