Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
beving
|
chevrotement; frisson; frémissement; tremblement; ébranlement
|
|
bibberatie
|
frissonnement; frémissement; tremblote
|
|
bibberen
|
frisson; frissonnement; frémissement; tremblement
|
|
gebeef
|
chevrotement; frisson; frémissement; tremblement; ébranlement
|
|
geritsel
|
bruissement; crissement; froissement; froufrou; frémissement
|
manigances; marchandage; traficotage; tripotage
|
geruis
|
bourdonnements; bruissement; bruit léger; crissement; froissement; froufrou; frémissement; murmure; susurrement; tintement
|
|
gesuis
|
bourdonnement; bruissement; froufrou; frémissement; murmure; susurrement; tintement
|
|
getintel
|
frémissement; onglée; picotement; scintillation; tintement
|
|
huiverigheid
|
frisonnement; frisson; frémissement
|
|
huivering
|
frisson; frissonnement; frémissement; tremblote
|
|
rillen
|
frisson; frissonnement; frémissement; tremblement
|
|
rilling
|
frisson; frissonnement; frémissement; tremblote
|
|
ritseling
|
bruissement; crissement; froissement; froufrou; frémissement
|
|
ruis
|
bourdonnements; bruissement; bruit léger; crissement; froissement; froufrou; frémissement; murmure; susurrement; tintement
|
|
siddering
|
frisson; frissonnement; frémissement; tremblote
|
|
suizing
|
bourdonnement; bruissement; froufrou; frémissement; murmure; susurrement; tintement
|
|
tinteling
|
frémissement; onglée; picotement; scintillation; tintement
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bibberen
|
|
claquer des dents; frissonner; frémir; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer
|
rillen
|
|
frissonner; frémir; grelotter; trembler; trembloter; tressaillir; vibrer
|