Französisch

Detailübersetzungen für critiquer (Französisch) ins Niederländisch

critiquer:

critiquer Verb (critique, critiques, critiquons, critiquez, )

  1. critiquer (apprécier)
    beoordelen; goed- of afkeuren
  2. critiquer (esquinter; éreinter; lancer des piques à quelqu'un)
    kritiseren; afkraken; katten; kraken
    • kritiseren Verb (kritiseer, kritiseert, kritiseerde, kritiseerden, gekritiseerd)
    • afkraken Verb (kraak af, kraakt af, kraakte af, kraakten af, afgekraakt)
    • katten Verb (kat, katte, katten, gekat)
    • kraken Verb (kraak, kraakt, kraakte, kraakten, gekraakt)
  3. critiquer (désapprouver; condamner; refuser; )
    afkeuren; veroordelen
    • afkeuren Verb (keur af, keurt af, keurde af, keurden af, afgekeurd)
    • veroordelen Verb (veroordeel, veroordeelt, veroordeelde, veroordeelden, veroordeeld)
  4. critiquer (reprocher; condamner; blâmer; )
    beschuldigen; verwijten; aanrekenen; voorhouden; blameren; voor de voeten gooien; berispen; aanwrijven; laken; nadragen; gispen
    • beschuldigen Verb (beschuldig, beschuldigt, beschuldigde, beschuldigden, beschuldigd)
    • verwijten Verb (verwijt, verweet, verweten, verweten)
    • aanrekenen Verb (reken aan, rekent aan, rekende aan, rekenden aan, aangerekend)
    • voorhouden Verb (houd voor, houdt voor, hield voor, hielden voor, voorgehouden)
    • blameren Verb (blameer, blameert, blameerde, blameerden, geblameerd)
    • berispen Verb (berisp, berispt, berispte, berispten, berispt)
    • aanwrijven Verb
    • laken Verb (laak, laakt, laakte, laakten, gelaakt)
    • nadragen Verb (draag na, draagt na, droeg na, droegen na, nagedragen)
    • gispen Verb (gisp, gispt, gispte, gispten, gegispt)
  5. critiquer (vitupérer; sérancer)
    hekelen
    • hekelen Verb (hekel, hekelt, hekelde, hekelden, gehekeld)
  6. critiquer (en vouloir à quelqu'un; blâmer; reprocher; réprouver; avoir à redire)
    aanrekenen; kwalijk nemen; iemand iets verwijten; aanwrijven
  7. critiquer (en vouloir à quelqu'un; blâmer; avoir de la rancune; )
    beschuldigen; iemand iets verwijten; blameren; kwalijk nemen; nadragen; voor de voeten gooien; iemand iets aanrekenen; laken; aanwrijven
  8. critiquer (chicaner sur; fustiger; faire la critique)
    vitten
    • vitten Verb (vit, vitte, vitten, gevit)
  9. critiquer (réprimander; blâmer)
    aanmerken
    • aanmerken Verb (merk aan, merkt aan, merkte aan, merkten aan, aangemerkt)
  10. critiquer (faire une remarque; faire une observation)
    aanmerking maken
    • aanmerking maken Verb (maak aanmerking, maakt aanmerking, maakte aanmerking, maakten aanmerking, aanmerking gemaakt)

Konjugationen für critiquer:

Présent
  1. critique
  2. critiques
  3. critique
  4. critiquons
  5. critiquez
  6. critiquent
imparfait
  1. critiquais
  2. critiquais
  3. critiquait
  4. critiquions
  5. critiquiez
  6. critiquaient
passé simple
  1. critiquai
  2. critiquas
  3. critiqua
  4. critiquâmes
  5. critiquâtes
  6. critiquèrent
futur simple
  1. critiquerai
  2. critiqueras
  3. critiquera
  4. critiquerons
  5. critiquerez
  6. critiqueront
subjonctif présent
  1. que je critique
  2. que tu critiques
  3. qu'il critique
  4. que nous critiquions
  5. que vous critiquiez
  6. qu'ils critiquent
conditionnel présent
  1. critiquerais
  2. critiquerais
  3. critiquerait
  4. critiquerions
  5. critiqueriez
  6. critiqueraient
passé composé
  1. ai critiqué
  2. as critiqué
  3. a critiqué
  4. avons critiqué
  5. avez critiqué
  6. ont critiqué
divers
  1. critique!
  2. critiquez!
  3. critiquons!
  4. critiqué
  5. critiquant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für critiquer:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
afkeuren réprobation
beschuldigen accusation
kraken broyement
kwalijk nemen reproche
laken drap; drap de lit; lin; linge; tapis de table; toile
verwijten reproche
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aanmerken blâmer; critiquer; réprimander
aanmerking maken critiquer; faire une observation; faire une remarque
aanrekenen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; réprouver; vitupérer imputer qc à qn; reprocher
aanwrijven avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
afkeuren blâmer; condamner; critiquer; déclarer impropre; désapprouver; désavouer; refuser; réprouver condamner; désapprouver; repousser; réprouver
afkraken critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
beoordelen apprécier; critiquer
berispen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer admonester; blâmer; gronder; reprendre; réprimander
beschuldigen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment accuser; charger; dénoncer; imputer; incriminer; inculper; soupçonner; suspecter
blameren avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment compromettre; discréditer; déshonorer
gispen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
goed- of afkeuren apprécier; critiquer
hekelen critiquer; sérancer; vitupérer
iemand iets aanrekenen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
iemand iets verwijten avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
katten critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
kraken critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter craquer; décoder; détacher; enfoncer; faire un bruit de craquement; forcer; fêler; ouvrir brusquement; squattériser; violer domestic
kritiseren critiquer; esquinter; lancer des piques à quelqu'un; éreinter
kwalijk nemen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; éprouver du ressentiment
laken avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
nadragen avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
veroordelen blâmer; condamner; critiquer; déclarer impropre; désapprouver; désavouer; refuser; réprouver condamner; damner; juger; réprouver
verwijten avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer
vitten chicaner sur; critiquer; faire la critique; fustiger
voor de voeten gooien avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; blâmer; compromettre; condamner; critiquer; discréditer; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; enlever; garder rancune; gronder; jeter quelque chose aux pieds de; prendre; reprocher; retirer; réprimander; réprouver; vitupérer; éprouver du ressentiment
voorhouden avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; blâmer; condamner; critiquer; déshonorer; jeter quelque chose aux pieds de; reprocher; réprimander; vitupérer

Synonyms for "critiquer":


Wiktionary Übersetzungen für critiquer:

critiquer
verb
  1. péjoratif|fr Faire des reproches, faire ressortir uniquement les défauts.
critiquer
verb
  1. kritiek uiten op iets of iemand

Cross Translation:
FromToVia
critiquer kritiseren kritisieren — fachlich beurteilen, besprechen, beschreiben

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für critiquer