Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
afán
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
agilité; ambition; application; ardeur; aspiration; avidité; barbotage; convoitise; désir; désir violent; dévouement; efforts; empressement; envie; hâte; impulsion; instances; instinct; passion; pataugeage; poussée; précipitation; pulsion; recherche; souhait; tendance; urgence; zèle; zèle sans pareil
|
agilidad
|
agilité; allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
adresse; aptitude; art; dextérité; flexibilité; habileté; mobilité; savoir-faire; souplesse; tour; tour d'artifice; trucage; vivacité
|
apresuramiento
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
accélération; agilité; empressement; hâte; précipitation; stress; urgence
|
celeridad
|
agilité; allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
allure; précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
celo
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
agilité; bande adhésive; chaleur; chaleurs; précipitation; ruban adhésif; rut
|
esmero
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
attention; circonspection; exactitude; justesse; minutie; méticulosité; ponctualité; pondération; prudence; précaution; précision; soin; vigilance
|
fluidez
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
expression orale; fluidité; liquidité; viscosité
|
ligereza
|
agilité; allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
clarté; légèreté
|
marcha
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
action; allure; apparat; approche; approchement; avance; campagne; corridor; cortège; couloir; cours; croisière aérienne; célébration; cérémonie; dopage; défilé; défilé religieux; départ; empressement; excitant; exercice physique; fait de s'en aller; formalité; formalités; galerie; geste; gymnastique; hâte; manifestation; marche; pep; petit passage; procession; précipitation; punch; randonnée; rapidité; rite; ronde; solennité; stimulant; tour; tournée; train; urgence; virée; vitesse; vitesse de conduite; vol; voyage; voyage en avion
|
premura
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
agilité; empressement; hâte; précipitation
|
prisa
|
agilité; allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
agilité; allure; hâte; intelligence; précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite; vivacité
|
prontitud
|
agilité; allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
allure; empressement; hâte; précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
rapidez
|
agilité; allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
agilité; allure; empressement; hâte; précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
ritmo
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
allure; cadence; précipitation; rapidité; rythme; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite
|
soltura
|
allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
naturel
|
velocidad
|
agilité; allure; promptitude; précipitation; rapidité; vitesse; vélocité
|
allure; changement de vitesse; marche; précipitation; rapidité; train; urgence; vitesse; vitesse de conduite; à toute allure
|
vivacidad
|
agilité; allure; rapidité; vitesse; vélocité
|
agitation; allégresse; belle humeur; bonne humeur; concission; divertissement; enjouement; esprit d'à-propos; esprit de repartie; esprit débrouillard; finesse; gaieté; grande joie; humeur joyeuse; ingéniosité; intelligence; joie; jovialité; liesse; mobilité; perspicacité; pertinence; plaisir; pointe aiguë; promptitude; promptitude à la riposte; réjouissance; réplique prompte; sagacité; satisfaction; tranchant; à-propos
|