Übersicht


Französisch

Detailübersetzungen für s'ouvrir brusquement (Französisch) ins Spanisch

s'ouvrir brusquement:

s'ouvrir brusquement Verb

  1. s'ouvrir brusquement
  2. s'ouvrir brusquement
  3. s'ouvrir brusquement (ouvrir; déplier; s'ouvrir; s'ouvrir d'un coup)
    abrir
  4. s'ouvrir brusquement (se gercer; éclater)

Übersetzung Matrix für s'ouvrir brusquement:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abrir ouverture
quebrar déstruction
resquebrajarse déstruction
romper destruction; déchirement; démolition; déstruction; lacération
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
abrir déplier; ouvrir; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup aborder; annoncrer; avancer; barrer; borner; clôturer; commencer; contourner; curer; déboucher; déboutonner; débrancher; débrayer; décoder; déconnecter; découdre; découvrir; défaire; dégager; dégrafer; démarrer; dénouer; détacher; dételer; détordre; déverrouiller; dévisser; enfoncer; enlever le fumier de; entamer; entamer la conversation; entourer; escroquer; exposer; fermer; forcer; frayer; inaugurer; introduire; jalonner; lancer; marquer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; mettre à nu; nettoyer; nettoyer à fond; ouvrir; ouvrir brusquement; ouvrir en faisant coulisser; piqueter; proposer; préciser; publier; rendre accessible; rendre public; révéler; s'ouvrir d'un coup; soutirer; tirer; tracer; tromper
abrirse s'ouvrir brusquement convenir; desserrer; déboucher; déboulonner; déboutonner; dénouer; déverrouiller; dévisser; frayer; ouvrir; publier; rendre accessible; rendre public; révéler; s'ouvrir; se défaire; se détacher; sortir de la coquille d'oeuf; tourner; être apte à; être bon; être convenable
abrirse bruscamente s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
abrirse de golpe s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater
estallar s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater apprendre; briser; casser intentionellement; crevasser; crever; détacher à la flamme; détoner; engueuler; exploder; exploser; faire claquer; faire explosion; faire l'apprentissage de; fendre; gronder; jeter par terre; péter; rabrouer; rompre; s'initier à; s'écraser; sauter; sauter de; se fendre; se fissurer; se fêler; se gercer; tomber avec un bruit sourd; tomber avec un plouf; tonner; éclater; éclater en morceaux
fracturar s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater abattre; abîmer; bousiller; briser; casser; casser intentionellement; démolir; esquinter; fracasser; mettre en pièces; rompre; se briser; se casser; se détraquer; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces
quebrantar s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater abîmer; amocher; blesser; bousiller; briser; brusquer; casser; craquer; craqueter; défigurer; démolir; esquinter; faire violence; flipper; fracasser; mal traiter; offenser; rompre; s'écrouler; se briser; se casser; se délabrer; se rompre; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruine; échouer
quebrar s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater abattre; abîmer; briser; casser; casser intentionellement; craquer; craqueter; démolir; déroger; détruire; flipper; fracasser; interrompre; jeter dans; lancer; mettre en pièces; rompre; s'écrouler; se briser; se casser; se délabrer; se détraquer; se rompre; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruine; transgresser; échouer; écraser
rajarse s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater exploser; éclater; éclater en morceaux
refractar s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater abîmer; bousiller; briser; casser; craquer; craqueter; démolir; esquinter; flipper; fracasser; rompre; s'écrouler; se briser; se casser; se délabrer; se détraquer; se rompre; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; tomber en ruine; échouer
resquebrajarse s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater exploser; éclater; éclater en morceaux
romper s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater abattre; abîmer; arracher; bousiller; briser; broyer; cambrioler; casser; casser intentionellement; couper; craquer; dissocier; déchiqueter; déchirer; démolir; déroger; détruire; dévaster; dévorer; enlever de force; entailler; esquinter; fracasser; interrompre; jeter dans; lacérer; lancer; mettre en morceaux; mettre en pièces; mâchurer; pulvériser; rabattre; ravager; rompre; ruiner; réduire en poudre; s'arracher; saccager; se briser; se casser; se détraquer; tarauder; tomber en morceaux; tomber en pièces; transgresser; écraser
saltar s'ouvrir brusquement; se gercer; éclater boiter; boitiller; bondir; carillonner; claudiquer; cliqueter; clopiner; contraster; faire un bond; faire un clic; ferrailler; gambader; marcher en boitant; retentir; résonner; sauter; sauter en l'air; sauter par dessus; sautiller; se faire valoir; se pavaner; se plonger dans; sonner; tinter; tintinnabuler; étaler

Verwandte Übersetzungen für s'ouvrir brusquement