Home
Wörterbücher
Word Fun
Über
Feedback
Español
Home
->
Wörterbücher
->
Französisch/Spanisch
->übersetze s'accroître
übersetze
s'accroître
von Französische ins Spanisch
Suche
Remove Ads
Übersicht
Französisch nach Spanisch:
mehr Daten
s'accroître:
aumentar
;
crecer
;
subir
;
engrandecer
;
surgir
Französisch
Detailübersetzungen für
s'accroître
(Französisch) ins Spanisch
s'accroître:
s'accroître
Verb
s'accroître
(
s'amplifier
;
augmenter
;
accroître
;
croître
;
grandir
;
agrandir
;
grossir
;
amplifier
;
s'étendre
;
s'agrandir
;
s'élargir
)
aumentar
;
crecer
;
subir
;
engrandecer
;
surgir
aumentar
Verb
crecer
Verb
subir
Verb
engrandecer
Verb
surgir
Verb
Übersetzung Matrix für s'accroître:
Noun
Verwandte Übersetzungen
Weitere Übersetzungen
crecer
accroissement
;
croissance
subir
ascension
;
escalade
;
montée
Verb
Verwandte Übersetzungen
Weitere Übersetzungen
aumentar
accroître
;
agrandir
;
amplifier
;
augmenter
;
croître
;
grandir
;
grossir
;
s'accroître
;
s'agrandir
;
s'amplifier
;
s'élargir
;
s'étendre
aborder
;
agrandir
;
alourdir
;
apesantir
;
augmenter
;
avancer
;
charger
;
construire
;
construire en plus
;
démarrer
;
développer
;
enfler
;
entamer
;
entamer la conversation
;
gonfler
;
grossir
;
inaugurer
;
intensifier
;
lancer
;
lever
;
mettre en marche
;
mettre sur la table
;
mettre sur le tapis
;
ouvrir
;
prendre de l'ampleur
;
prendre de l'expansion
;
prendre du poids
;
proposer
;
rajouter une aile
;
renforcer
;
s'aggraver
;
s'alourdir
;
s'amplifier
;
s'enfler
;
se dilater
;
élargir
;
étendre
;
évaser
crecer
accroître
;
agrandir
;
amplifier
;
augmenter
;
croître
;
grandir
;
grossir
;
s'accroître
;
s'agrandir
;
s'amplifier
;
s'élargir
;
s'étendre
agrandir
;
allonger
;
augmenter en hauteur
;
construire
;
construire en plus
;
croître
;
devenir adulte
;
dominer
;
dresser
;
développer
;
enfler
;
gonfler
;
grandir
;
grossir
;
lever
;
mûrir
;
pousser
;
prendre de l'ampleur
;
prendre de l'expansion
;
prendre du poids
;
rajouter une aile
;
s'agrandir
;
s'amplifier
;
s'empresser
;
s'enfler
;
s'envoler
;
s'élever
;
se dilater
;
se dépêcher
;
se développer
;
se hisser
;
se hâter
;
se presser
;
se précipiter
;
élargir
;
élever
;
étendre
;
évaser
engrandecer
accroître
;
agrandir
;
amplifier
;
augmenter
;
croître
;
grandir
;
grossir
;
s'accroître
;
s'agrandir
;
s'amplifier
;
s'élargir
;
s'étendre
subir
accroître
;
agrandir
;
amplifier
;
augmenter
;
croître
;
grandir
;
grossir
;
s'accroître
;
s'agrandir
;
s'amplifier
;
s'élargir
;
s'étendre
accompagner en voiture
;
aller en haut
;
apporter
;
augmenter
;
augmenter en hauteur
;
avancer
;
bondir
;
conduire en haut
;
croître
;
dresser
;
décoller
;
entrer dans
;
entrer en gare
;
faire un bout avec quelqu'un
;
faire un brin de conduite à quelqu'un
;
grandir
;
grossir
;
hausser
;
hisser
;
lever
;
majorer
;
monter
;
monter en grade
;
monter en l'air
;
monter le chemin
;
monter à voiture
;
monter à vélo
;
naître
;
parachever
;
prendre de la hauteur
;
promouvoir
;
rehausser
;
relever
;
rentrer
;
retaper
;
retoucher
;
réapparaître à la surface
;
s'agrandir
;
s'amorcer
;
s'amplifier
;
s'engager
;
s'engager dans
;
s'engager sur
;
s'envoler
;
s'élever
;
se dresser
;
se hisser
;
se lever
;
se retrouver au-dessus de
;
se soulever
;
soulever
;
surgir
;
surélever
;
travailler à côté
;
visser vers le haut
;
élever
;
être promu
surgir
accroître
;
agrandir
;
amplifier
;
augmenter
;
croître
;
grandir
;
grossir
;
s'accroître
;
s'agrandir
;
s'amplifier
;
s'élargir
;
s'étendre
apparaître
;
défendre
;
emerger
;
envahir
;
jaillir
;
lever du fond
;
monter en l'air
;
naître
;
refaire surface
;
repêcher du fond
;
resurgir
;
retirer du fond
;
réapparaître
;
réapparaître à la surface
;
s'élever
;
se dresser
;
se faire
;
se lever
;
surgir
Computerübersetzung von Drittern:
Remove Ads
Remove Ads