Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. faire mention de:


Französisch

Detailübersetzungen für faire mention de (Französisch) ins Spanisch

faire mention de:

faire mention de Verb

  1. faire mention de (mentionner; citer; nommer; informer; mettre au courant)
  2. faire mention de (mentionner; relater)

Übersetzung Matrix für faire mention de:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avisar convoquer; notificer; sommer
llamar appel; sonner; sonnerie à la porte
notificar convoquer; notificer; sommer
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avisar citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; convoquer; donner; donner son opinion; déclarer; faire connaître; faire inscrire; inquiéter; interpeller; intimer; mettre au courant de; mettre en garde contre; notifier; paraître devant le tribunal; porter à la connaissance de; proclamer; publier; remémorer; s'annoncer; sommer; sommer de
citar citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer accorder; appeler; appeler à; assigner; assigner en justice; citer; citer en justice; convenir; convoquer; interpeller; intimer; nommer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; s'arranger; sommer; sommer de; tomber d'accord; traduire; énumérer
hacer mención citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer
llamar citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer amener à soi; appeler; appeler à; assigner en justice; citer; citer en justice; convoquer; donner un coup de fil; embaucher; engager; faire appel à; icône Appeler; interpeller; intimer; invoquer; laisser venir; mentionner; nommer; notifier; paraître devant le tribunal; remémorer; sommer; sommer de; sonner; sonner à la porte; téléphoner; téléphoner à quelqu'un
mencionar citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer; relater annoncer; appeler; approcher; arriver; faire connaître; faire savoir; informer; inquiéter; mentionner; mettre au courant de; mettre en garde contre; nommer; notifier; porter à la connaissance de; publier; s'annoncer; signaler; énumérer
nombrar citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer aller en appel; appeler; appuyer; avoir qch en vue; blâmer; citer; conseiller; critiquer; désigner; engager; invoquer; mentionner; nommer; patronner; poser; proposer; préconiser; présenter; recommander; réprimander; s'autoriser; se réclamer de
notificar citer; faire mention de; informer; mentionner; mettre au courant; nommer annoncer; appeler; appeler à; assigner en justice; citer en justice; communiquer; convoquer; couvrir; déclarer; décréter; faire connaître; faire le compte rendu de; faire savoir; interpeller; intimer; notifier; ordonner; paraître devant le tribunal; proclamer; promulguer; publier; raconter; rapporter; relater; remémorer; rendre compte; rendre publique; sommer; sommer de; statuer
relatar faire mention de; mentionner; relater

Verwandte Übersetzungen für faire mention de