Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
defectos
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
bévues; défauts; erreurs; fautes; gaffes; handicaps; maladresses; manques; pannes
|
deficiencias
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
défauts; handicaps; manques; pannes
|
desperfectos
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
handicaps; manques
|
dificultades
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
affliction; calamité; catastrophe; chagrin; chamailleries; difficulté; douleur; défauts; désagrément; désastre; embarras; engueulades; ennui; inconvénient; mal; malheur; manques; maussaderie; misère; pannes; peine; pétrin; querelles; souffrance; tristesse; tumulte
|
fallos
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
bévues; découverts; déficits; erreurs; fautes; fiascos; gaffes; maladresses; échecs
|
faltas
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
bévues; découverts; déficits; erreurs; fautes; gaffes; maladresses
|
imperfecciones
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
handicaps; imperfections; manques; petites imperfections
|
imperfecciónes
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
défauts; manques; pannes
|
insatisfacciones
|
déplaisirs; désagréments; malaises; mécontentements
|
|
líos
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
affliction; calamité; catastrophe; chagrin; chamailleries; difficulté; douleur; désagrément; désastre; embarras; emmerdement; engueulades; ennui; inconvénient; mal; malheur; maussaderie; misère; peine; pétrin; querelles; souffrance; tristesse; tumulte
|
males
|
désagréments; ennuis
|
défauts; manques; pannes
|
miseria
|
difficultés; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
adversité; affliction; besoin; calamité; catastrophe; chagrin; chinoiseries; contretemps; difficulté; douleur; désagrément; détresse; embarras; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; ennui; ennuis; frugalité; histoires; humilité; inconvénient; indigence; infortune; infortunes; jérémiades; mal; malheur; maussaderie; mesquinerie; misère; modestie; mélancolie; nécessité; pagaille; parcimonie; pauvreté; peine; précarité; pénurie; pétrin; rigueur; sinistre; souffrance; tourment; tristesse; âpreté
|
molestias
|
désagréments; ennuis
|
calamité; catastrophe; difficulté; dérangement; désagrément; désastre; embarras; emmerdement; emmerdements; ennuis; gêne; inconfort; mal; misère
|
patinazos
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
bévues; fautes; gaffes; maladresses
|
privaciones
|
difficultés; défauts; désagréments; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; manques
|
|
problemas
|
difficultés; défauts; désagréments; embarras; embêtements; emmerdements; ennuis; fautes; handicaps; incommodités; maladresses; malheurs; manques; misère; problèmes; soucis
|
affliction; amalgame; aventures; batifolage; bric-à-brac; chagrin; chamailleries; chinoiseries; difficulté; douleur; défauts; désagrément; embarras; embêtements; emmerdement; emmerdements; emmerdes; engueulades; ennui; ennuis; folâtrerie; histoires; inconvénient; jérémiades; mal; malheur; manques; maussaderie; misère; mélange; méli-mélo; pagaille; pannes; peine; pot-pourri; péripéties; pétrin; pêle-mêle; querelle; querelles; ramassis; rassemblement; rumination; réflexion; salade; saletés; soucis; souffrance; tintouin; tristesse; troupe; tumulte; ébats
|