Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
- épargne:
- épargner:
-
Wiktionary:
- épargne → ahorro
- épargne → parsimonia, parquedad, economía, ahorro
- épargner → ahorrar, economizar
- épargner → escatimar, economizar, ahorrar, malvivir, ser benévolo, tratar con cuidado, reservar, cuidarse, guardar
Französisch
Detailübersetzungen für épargne (Französisch) ins Spanisch
épargne:
-
l'épargne (fait d'être économe; économie)
-
l'épargne (parcimonie; économie)
-
l'épargne
Übersetzung Matrix für épargne:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
ahorro | fait d'être économe; parcimonie; économie; épargne | baisse des salaires; réduction; réduction de dépenses; économie |
economía | fait d'être économe; économie; épargne | baisse des salaires; politique économique; réduction; réduction de dépenses; économie |
escasez | parcimonie; économie; épargne | absence; besoin; curiosité; disette; défaut; déficience; déficit; frugalité; humilité; infertilité; infortune; infructuosité; manque; mesquinerie; misère; modestie; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté |
parquedad | parcimonie; économie; épargne | absence; besoin; disette; déficience; déficit; dépouilement; frugalité; humilité; infortune; manque; mesquinerie; misère; modestie; modération; parcimonie; pauvreté; pénurie; rareté; simplicité; sobriété |
Synonyms for "épargne":
épargner:
épargner Verb (épargne, épargnes, épargnons, épargnez, épargnent, épargnais, épargnait, épargnions, épargniez, épargnaient, épargnai, épargnas, épargna, épargnâmes, épargnâtes, épargnèrent, épargnerai, épargneras, épargnera, épargnerons, épargnerez, épargneront)
-
épargner (économiser; diminuer; diminuer ses dépenses; réduire; baisser; se restreindre; raccourcir; amoindrir; se garder de)
-
épargner (estimer; respecter)
-
épargner (ramasser; collectionner; cueillir; rassembler; économiser; recueillir; conserver; amasser; faire des économies)
-
épargner (accumuler; rassembler; collectionner; économiser; faire des économies; cumuler; amasser; mettre de côté; recueillir; assembler)
quedar; ahorrar; acumular; coleccionar; reunir; sobrar; juntar; combinar; acopiar; compilar; compaginar; economizar-
quedar Verb
-
ahorrar Verb
-
acumular Verb
-
coleccionar Verb
-
reunir Verb
-
sobrar Verb
-
juntar Verb
-
combinar Verb
-
acopiar Verb
-
compilar Verb
-
compaginar Verb
-
economizar Verb
-
-
épargner (économiser; gagner; ménager)
economizar-
economizar Verb
-
-
épargner (se modérer; économiser)
reducir los gastos; gastar menos; ahorrar; economizar-
reducir los gastos Verb
-
gastar menos Verb
-
ahorrar Verb
-
economizar Verb
-
-
épargner (mettre de côté; économiser)
Konjugationen für épargner:
Présent
- épargne
- épargnes
- épargne
- épargnons
- épargnez
- épargnent
imparfait
- épargnais
- épargnais
- épargnait
- épargnions
- épargniez
- épargnaient
passé simple
- épargnai
- épargnas
- épargna
- épargnâmes
- épargnâtes
- épargnèrent
futur simple
- épargnerai
- épargneras
- épargnera
- épargnerons
- épargnerez
- épargneront
subjonctif présent
- que j'épargne
- que tu épargnes
- qu'il épargne
- que nous épargnions
- que vous épargniez
- qu'ils épargnent
conditionnel présent
- épargnerais
- épargnerais
- épargnerait
- épargnerions
- épargneriez
- épargneraient
passé composé
- ai épargné
- as épargné
- a épargné
- avons épargné
- avez épargné
- ont épargné
divers
- épargne!
- épargnez!
- épargnons!
- épargné
- épargnant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für épargner:
Synonyms for "épargner":
Wiktionary Übersetzungen für épargner:
épargner
Cross Translation:
verb
-
Ménager quelque chose, ne l’employer qu’avec réserve.
- épargner → ahorrar; economizar
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• épargner | → escatimar; economizar; ahorrar | ↔ sparen — geld niet uitgeven |
• épargner | → economizar; ahorrar | ↔ besparen — minder geld uitgeven, bezuinigen |
• épargner | → economizar; ahorrar | ↔ besparen — minder van iets gebruiken of verbruiken |
• épargner | → malvivir | ↔ hausen — veraltet: gut haushalten; sparen |
• épargner | → ser benévolo; tratar con cuidado; ahorrar; reservar; cuidarse | ↔ schonen — (transitiv) veraltet mit Genitiv: jemanden/etwas voller Rücksicht und Vorsicht behandeln, um Nachteile zu vermeiden |
• épargner | → ahorrar; economizar; escatimar | ↔ sparen — Geld für die spätere Verwendung ansammeln |
• épargner | → ahorrar; guardar; reservar | ↔ save — store for future use |
• épargner | → ahorrar | ↔ save — accumulate money |