Übersicht
Französisch nach Spanisch:   mehr Daten
  1. lever:
  2. s'élever:
  3. se lever:
  4. élever:
  5. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für se lever (Französisch) ins Spanisch

lever:

lever Verb (lève, lèves, levons, levez, )

  1. lever (se lever; se mettre debout; relever; )
  2. lever (aller chercher; emporter; enlever; )
  3. lever (soulever; hisser)
  4. lever (étendre; élargir; développer; )
  5. lever (hisser; élever; soulever; monter)
    elevar; levantar; subir; alzar; timar
  6. lever (soulever; élever)
    subir; alzar; elevar
  7. lever (hisser; gréer)
    izar; guindar
  8. lever (hisser)
  9. lever (hisser)
    subir; levantar; elevar; izar
  10. lever (hisser; monter; soulever; tirer vers le haut)
  11. lever (s'élever; augmenter; prendre de la hauteur; )
  12. lever (soulever; relever)
  13. lever (foudroyer; donner des éclairs; décharger)
  14. lever (annihiler; annuler; supprimer; )
  15. lever (tirer vers le haut; monter; soulever)
  16. lever (tenir haut)
  17. lever (gonfler; grossir; enfler; )
  18. lever (monter; soulever; s'élever; se soulever)
    levantar; aupar; alzar

Konjugationen für lever:

Présent
  1. lève
  2. lèves
  3. lève
  4. levons
  5. levez
  6. lèvent
imparfait
  1. levais
  2. levais
  3. levait
  4. levions
  5. leviez
  6. levaient
passé simple
  1. levai
  2. levas
  3. leva
  4. levâmes
  5. levâtes
  6. levèrent
futur simple
  1. lèverai
  2. lèveras
  3. lèvera
  4. lèverons
  5. lèverez
  6. lèveront
subjonctif présent
  1. que je lève
  2. que tu lèves
  3. qu'il lève
  4. que nous levions
  5. que vous leviez
  6. qu'ils lèvent
conditionnel présent
  1. lèverais
  2. lèverais
  3. lèverait
  4. lèverions
  5. lèveriez
  6. lèveraient
passé composé
  1. ai levé
  2. as levé
  3. a levé
  4. avons levé
  5. avez levé
  6. ont levé
divers
  1. lève!
  2. levez!
  3. levons!
  4. levé
  5. levant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für lever:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alzar levée
anular abrogation; action de révoquer; dédit; révocation
crecer accroissement; croissance
hincharse enflure; gonflement
izar guindage
levantar jeter en l'air; lancer; levée
recoger ramassage; rattrapage
retirar rappel; révocation
separar débrayage; décrochage; détachement; fait d'enlever; séparation
subir ascension; escalade; montée
traer acte d'apporter
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
agrandar agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser agrandir; amplifier; augmenter; grossir; élargir; étendre
alzar hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; tenir haut; tirer vers le haut; élever absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; bondir; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; dresser; duper; décoller; embobiner; encadrer; encaisser; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; grandir; grimper; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; leurrer; lever les lettres; majorer; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; prendre de la hauteur; préciser; pâlir; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'envoler; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se dresser; se décolorer; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se substituer à; soulever; soutirer; surgir; surélever; tourner vers le haut; tracer; tricher; tromper; élever; être en hausse
alzarse lever; tenir haut grandir; grimper; monter; monter en l'air; naître; s'amorcer; s'engager; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
ampliar agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser ajouter; inclure; insérer; joindre; élargir; étendre
anular annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abandonner; abroger; annihiler; annuler; biffer; décliner; décommander; désavouer; faire marche arrière; faire revenir; faire tourner dans le sens opposé; rappeler; rayer; refuser; rejeter; reprendre; retirer; réduire à néant; résilier; rétracter; révoquer; supprimer; suspendre; tourner en sens contraire
arrastrar lever; relever; soulever arracher; coltiner; donner une secousse; déballer; en tirer; entraîner; faire glisser; faire passer; faire passer à travers; remorquer; tirer; tirer fort; tracter; traîner
ascender augmenter; croître; grandir; grossir; lever; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'amplifier; s'élever augmenter en hauteur; avancer; bondir; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; monter; monter en grade; monter en l'air; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; surgir; travailler à côté; élever; être promu
aumentar agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser aborder; accroître; agrandir; alourdir; amplifier; apesantir; augmenter; avancer; charger; croître; démarrer; entamer; entamer la conversation; grandir; grossir; inaugurer; intensifier; lancer; mettre en marche; mettre sur la table; mettre sur le tapis; ouvrir; proposer; renforcer; s'accroître; s'aggraver; s'agrandir; s'alourdir; s'amplifier; s'élargir; s'étendre
aupar lever; monter; s'élever; se soulever; soulever
añadir a agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser
cancelar annihiler; annuler; déboutonner; décrocher; dénouer; fermer; lever; liquider; supprimer abandonner; annihiler; annuler; biffer; décommander; rayer; retirer; réduire à néant; résilier; révoquer; supprimer; suspendre
clarecer donner des éclairs; décharger; foudroyer; lever barrer; borner; changer de couleur; clôturer; contourner; entourer; escroquer; fermer; jalonner; marquer; piqueter; préciser; pâlir; s'affadir; s'éteindre; se décolorer; soutirer; tracer; tromper
construir agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser agrandir; ajouter à; aménager; arranger; bâtir; commencer; construire; créer; dresser; fonder; installer; lancer; maçonner; mettre; organiser; édifier; ériger
crecer agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser accroître; agrandir; allonger; amplifier; augmenter; augmenter en hauteur; croître; devenir adulte; dominer; dresser; gonfler; grandir; grossir; mûrir; pousser; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'empresser; s'enfler; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dilater; se dépêcher; se développer; se hisser; se hâter; se presser; se précipiter; élever
dilatarse agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser bouffir; enfler; gonfler; grossir; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler; étaler; étendre
elevar hisser; lever; monter; soulever; élever augmenter; conduire en haut; encaisser; hausser; intensifier; majorer; rehausser; relever; surélever; élever
extender agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser accorder; agrandir; allouer; amplifier; assigner; attribuer; augmenter; concéder; consentir; contraster; distribuer; diviser; fournir; grossir; partager; procurer; remettre; répandre; répartir; se faire valoir; se pavaner; servir; verser; échelonner; élargir; étaler; étendre
guindar gréer; hisser; lever
hacer ampliaciones agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; élargir; étendre; évaser agrandir; amplifier; augmenter; grossir; élargir; étendre
hincharse agrandir; construire; construire en plus; développer; enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler; élargir; étendre; évaser bomber; bouffer; bouffir; enfler; gonfler; grossir; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; se ballonner; se dilater; se gonfler; étaler; étendre
inflarse enfler; gonfler; grossir; lever; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; s'amplifier; s'enfler; se dilater; se gonfler bomber; bouffer; enfler; grossir; se ballonner; se gonfler
ir a buscar aller chercher; améliorer; collecter; emporter; enlever; lever; prendre; ramasser; recueillir
izar gréer; hisser; lever; monter; soulever; tirer vers le haut faire la levée; lever les lettres; soulever
levantar donner des éclairs; décharger; foudroyer; hisser; lever; monter; s'élever; se soulever; soulever; tenir haut; tirer vers le haut; élever activer; aiguillonner; allumer; aménager; animer; arranger; augmenter; augmenter en hauteur; aviver; barrer; bondir; borner; bâtir; changer; clôturer; commencer; construire; contourner; créer; dresser; décoller; déloger; déménager; encaisser; encourager; entourer; escroquer; exciter; faire du feu; faire la levée; fermer; flamber; fonder; hausser; hisser; inciter; inciter à; jalonner; jeter en l'air; laisser aller; laisser partir; lancer; lancer en l'air; lever les lettres; maintenir; majorer; marquer; mettre feu à; monter; motiver; organiser; piqueter; porter remède à; poser droit; prendre de la hauteur; préciser; redresser; rehausser; relever; remettre d'aplomb; remettre en état; remonter; remédier á; renouveler; rénover; s'agrandir; s'empresser; s'envoler; s'élever; se dépêcher; se hisser; se hâter; se presser; se précipiter; se retrouver au-dessus de; se substituer à; se tirer vers le haut; soulever; soutenir; soutirer; stimuler; surélever; tenir levé; tirer; tirer vers le haut; tracer; tromper; édifier; élever; ériger
levantar a tiros donner des éclairs; décharger; foudroyer; hisser; lever; monter; soulever; tirer vers le haut
levar hisser; lever
levar el ancla hisser; lever
ponerse de pie dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut
recoger aller chercher; améliorer; collecter; emporter; enlever; lever; prendre; ramasser; recueillir aller chercher; aller prendre; amasser; arracher; attraper; balayer; chercher; choper; collectionner; conserver; cueillir; desservir; débarrasser; débarrasser la table; détacher; encaisser; enfermer; engranger; enlever; faire des économies; faire la cueillette; faire la récolte; gagner; grappiller; grater; liquider; mettre dans un armoire ou dans un tiroir; mettre de côté; moissonner; nettoyer; obtenir; percevoir; piquer; prendre; ramasser; ramasser à gauche et à droite; ranger; rassembler; recueillir; remporter; renfermer; rentrer; récolter; s'entasser; solder; stocker; suprendre à; surprendre; toucher; venir chercher; économiser; égrapper; épargner
relàmpaguear donner des éclairs; décharger; foudroyer; lever
retirar aller chercher; améliorer; collecter; emporter; enlever; lever; prendre; ramasser; recueillir abdiquer; abroger; démissionner; désavouer; faire revenir; partir; quitter; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer; s'en aller; s'écarter; s'éloigner; se dérober; se retirer
sacar lever; monter; soulever; tirer vers le haut apprendre; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; berner; blâmer; condamner; couillonner; critiquer; curer; duper; débrancher; débrayer; déconnecter; découdre; défaire; dégager; dégrafer; dénouer; dépiler; déshonorer; détacher; dételer; déterrer; dévisser; enlever; enlever le fumier de; escroquer; extraire; faire l'extraction de; jeter quelque chose aux pieds de; jouer; jouer en premier; leurrer; mettre au jour; montrer; nettoyer; nettoyer à fond; participer; prendre communication; prendre connaissance; prendre part à; recevoir communication; relever; reprocher; retirer; retirer qc de qc; rouler; réprimander; s'instruire; se mettre au courant; se saigner aux quatre veines pour; sortir; sortir qc de qc; sortir quelque chose pour le montrer; tirer de; tondre; tricher; tromper; vidanger; vitupérer; écoper; écouler; évacuer; ôter
separar aller chercher; améliorer; collecter; emporter; enlever; lever; prendre; ramasser; recueillir accaparer; amasser; arracher; briser; cliver; couper; curer; dedoubler; destituer; dissocier; diviser; divorcer; débrancher; débrayer; déchirer; déconnecter; découdre; découpler; décrocher; défaire; dégager; dégrafer; démettre; dénouer; déposer; déroger; détacher; dételer; dévisser; enlever; enlever de force; enlever le fumier de; entasser; extraire; faire des réserves; faire l'extraction de; fendre; fissionner; interrompre; isoler; mettre de côté; mettre à l'écart; mettre à part; nettoyer; nettoyer à fond

Synonyms for "lever":


Wiktionary Übersetzungen für lever:

lever
verb
  1. Faire qu'une chose soit plus haute
  2. Se dresser

Cross Translation:
FromToVia
lever subir; levantar lift — to raise
lever levantar; alzar raise — to cause to rise
lever aupar; apalancar; alzar; levantar; recoger; coger optillen — met spierkracht iets van de grond opheffen
lever alzar; elevar; levantar; imponer; recaudar heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen
lever comenzar; empezar; amanecer aanbreken — beginnen van tijd
lever terminar; finalizar; acabar; concluir beenden — (transitiv) mit etwas aufhören, etwas zum Abschluss bringen, eine Tätigkeit einstellen
lever levantar heben — auf größere Höhe bringen
lever delinear; dibujar zeichnen — (transitiv) eine bildliche Darstellung mittels Stift, Kohle, Kreide und Ähnlichem oder mittels stiftbasierter Eingabegeräte (Touchpens), virtuellem Stift beziehungsweise Mausklick vornehmlich in Linien und Strichen von etwas oder jemandem (künstlerisch) anfertigen, welche sich letztlich

s'élever:

s'élever Verb

  1. s'élever (apporter; soulever; se soulever)
  2. s'élever (augmenter en hauteur; élever; dresser; se hisser; s'agrandir)
  3. s'élever (se lever; surgir)
  4. s'élever (lever; se lever; se mettre debout; )
  5. s'élever (décoller; monter; se hisser; )
  6. s'élever (s'emporter; bondir; s'envoler)
  7. s'élever (se lever; monter; surgir; se dresser; venir en haut)
  8. s'élever (surgir; être en hausse; se lever; )
  9. s'élever (monter en l'air; se dresser)
  10. s'élever (lever; monter; soulever; se soulever)
    levantar; aupar; alzar
  11. s'élever (augmenter; lever; prendre de la hauteur; )

s'élever [le ~] Nomen

  1. le s'élever (monter; prendre l'air; prendre son vol)
    el alza; el aumento; el crecimiento; el incremento; el despegue

Übersetzung Matrix für s'élever:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alza monter; prendre l'air; prendre son vol; s'élever décollage
alzar levée
aumento monter; prendre l'air; prendre son vol; s'élever accroissement; accumulation; agrandissement; augmentation; augmentation d'inventaire; augmentation de la valeur; croissance; cumul; entassement; expansion; extension; fait de grandir; grossissement; hausse; haussement; montant supplémentaire; montée; progrès; rehaussement; rehaussement à l'aide de terre; réévaluation; suppléance; supplément; tumeur; épaississement
crecer accroissement; croissance
crecimiento monter; prendre l'air; prendre son vol; s'élever accroissement; agrandissement; augmentation; boom; croissance; développement; essor; expansion; floraison; hausse; haussement; montée; poussé; progression; progrès; rehaussement; tumeur; épanouissement
despegar couler
despegue monter; prendre l'air; prendre son vol; s'élever décollage
empezar commencement; début; fait d'entamer
encolerizarse prendre la mouche; s'emportage
enseñar apprentissage
incremento monter; prendre l'air; prendre son vol; s'élever accroissement; agrandissement; augmentation; croissance; hausse; haussement; montée; progression; progrès; rehaussement
levantar jeter en l'air; lancer; levée
presentarse apparition
subir ascension; escalade; montée
suceder arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer
volarse départ; envol
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acontecer s'élever; se lever; surgir advenir; apparaître; arriver; avoir lieu; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
alzar bondir; dresser; décoller; grandir; grimper; lever; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; surgir; élever; être en hausse absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; duper; embobiner; encadrer; encaisser; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; hisser; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; leurrer; lever; lever les lettres; majorer; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; préciser; pâlir; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'imprégner; s'initier à; s'éteindre; se décolorer; se substituer à; soulever; soutirer; surélever; tenir haut; tirer vers le haut; tourner vers le haut; tracer; tricher; tromper; élever
alzar el vuelo bondir; dresser; décoller; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
alzarse grandir; grimper; monter; monter en l'air; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse lever; naître; s'amorcer; s'engager; tenir haut
arrebatarse bondir; s'emporter; s'envoler; s'élever
ascender augmenter; augmenter en hauteur; bondir; croître; dresser; décoller; grandir; grossir; lever; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; surgir; élever avancer; escalader; faire l'ascension; gravir; grimper; monter; monter en grade; parachever; promouvoir; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; travailler à côté; être promu
aupar lever; monter; s'élever; se soulever; soulever
convertirse en s'élever; se lever; surgir alterner; altérer; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; devenir; déterrer; développer; exhumer; fabriquer; faire; former; modifier; naître; permuter; réaliser; s'épanouir; se faire; transformer; varier; échanger; élaborer; évoluer
crecer augmenter en hauteur; dresser; s'agrandir; s'élever; se hisser; élever accroître; agrandir; allonger; amplifier; augmenter; construire; construire en plus; croître; devenir adulte; dominer; développer; enfler; gonfler; grandir; grossir; lever; mûrir; pousser; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'empresser; s'enfler; s'envoler; s'élargir; s'étendre; se dilater; se dépêcher; se développer; se hâter; se presser; se précipiter; élargir; étendre; évaser
dar lugar a s'élever; se lever; surgir
despegar bondir; dresser; décoller; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; décoller; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; ouvrir; partir; percer; prendre; rompre; s'activer; se décoller; se mettre en mouvement; toucher; être libéré; être relâché
echarse a volar bondir; dresser; décoller; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever partir en coup de vent; s'envoler
efectuarse s'élever; se lever; surgir accomplir; arriver; effectuer; exécuter; fabriquer; naître; réaliser; s'amorcer; s'engager; se passer; se produire; survenir
elevarse augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; grandir; grimper; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; surgir; élever; être en hausse flotter vers le haut; gravir; monter
emerger bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; surgir; élever apparaître; emerger; lever du fond; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'amorcer; s'engager; surgir
empezar s'élever; se lever; surgir activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; naître; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se faire; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner
enarcar bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
encaramarse apporter; s'élever; se soulever; soulever gravir; monter; parachever; retaper; retoucher
encolerizarse bondir; s'emporter; s'envoler; s'élever crier fort; dire des cochonneries; dire des obscénités; faire du tapage; faire rage; fulminer; râler contre; s'exciter; tempêter; tempêter contre; tonner; tonner contre
encontrar s'élever; se lever; surgir apprendre; atteindre; battre; découvrir; dépister; déterminer; forer; localiser; mettre en forage; percer; perforer; rencontrer; tomber sur; toucher; tracer; trouver
encumbrarse apporter; s'élever; se soulever; soulever gravir; monter; parachever; retaper; retoucher
enriquecer apporter; s'élever; se soulever; soulever enrichir; parachever; retaper; retoucher; s'enrichir
enseñar s'élever; se lever; surgir apprendre; donner des cours; donner des instructions; enseigner; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; former; instruire; mettre au jour; montrer; naître; offrir; proposer; présenter; renseigner; s'amorcer; s'engager; sortir pour montrer; éduquer; étaler; étudier
erectar monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut
erguirse s'élever; se lever; surgir apparaître; emerger; naître; s'amorcer; s'engager; se faire; surgir
escalar grandir; grimper; monter; monter en l'air; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse aggraver; cambrioler; devenir inmaîtrisable; dépouiller; dévaliser; entrer par escalade; envenimer; escalader; escaler; faire l'ascension; gravir; grimper; intensifier; mettre à l'échelle; monter; s'aggraver; s'envenimer
fermentar s'élever; se lever; surgir fermenter; naître; pousser; s'amorcer; s'engager
formarse s'élever; se lever; surgir naître; se faire
hacerse s'élever; se lever; surgir devenir; naître; se faire
inclinarse hacia arriba grandir; grimper; monter; monter en l'air; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
levantar augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; lever; monter; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; élever activer; aiguillonner; allumer; aménager; animer; arranger; augmenter; aviver; barrer; borner; bâtir; changer; clôturer; commencer; construire; contourner; créer; donner des éclairs; dresser; décharger; déloger; déménager; encaisser; encourager; entourer; escroquer; exciter; faire du feu; faire la levée; fermer; flamber; fonder; foudroyer; hausser; hisser; inciter; inciter à; jalonner; jeter en l'air; laisser aller; laisser partir; lancer; lancer en l'air; lever; lever les lettres; maintenir; majorer; marquer; mettre feu à; monter; motiver; organiser; piqueter; porter remède à; poser droit; préciser; redresser; rehausser; relever; remettre d'aplomb; remettre en état; remonter; remédier á; renouveler; rénover; s'empresser; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se substituer à; se tirer vers le haut; soulever; soutenir; soutirer; stimuler; surélever; tenir haut; tenir levé; tirer; tirer vers le haut; tracer; tromper; édifier; élever; ériger
levantar el vuelo bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
levantarse bondir; dresser; décoller; grandir; grimper; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se lever; se retrouver au-dessus de; surgir; élever; être en hausse apparaître; emerger; ficher le camp; filer; lever l'ancre; réapparaître à la surface; se faire la paire; se lever; se mettre debout; surgir; voltiger; échapper à
levantarse de un salto bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever bondir; faire un bond; sauter en l'air
montarse augmenter en hauteur; dresser; monter en l'air; s'agrandir; s'élever; se dresser; se hisser; élever
mostrar s'élever; se lever; surgir accomplir; afficher; attester; déclarer; désactiver le masquage; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; indiquer; mettre au jour; montrer; offrir; proposer; prouver; présenter; sortir pour montrer; témoigner; étaler
mostrarse s'élever; se lever; surgir apparaître; arriver; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; surgir
ocurrir s'élever; se lever; surgir advenir; apparaître; arriver; arriver à quelqu'un; avoir lieu; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
pasar s'élever; se lever; surgir aborder; aboutir; aboutir à; advenir; aller sur; aller voir; arriver; arriver à; arriver à quelqu'un; atteindre; atterrir; avoir lieu; boucler; clore; colporter; descendre; disparaître; doubler; décéder; dépasser; enjamber; envoyer; expirer; expédier; faire circuler; fermer; finir; franchir; fréquenter; glisser; marcher sur; mourir; parvenir; parvenir à; passage de carte; passer; passer devant; passer par; passer sur; passer voir; percer; pourrir; prendre fin; périr; rapporter; rattraper; rejoindre; rendre l'âme; rendre visite; répandre; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se croiser; se faire; se faire l'écho de; se passer; se produire; se retrouver; se terminer; se terminer par; sombrer; stopper; survenir; terminer; tirer par-dessus; tomber dans; transcrire; transférer de l'argent; transmettre; traverser; verrouiller; verser; virer
ponerse s'élever; se lever; surgir devenir; débourser; dépenser; endurer; habiller; jeter sur les épaules; mettre; mettre sur les épaules; naître; nouer; s'amorcer; s'engager; s'habiller; se consommer; se couvrir; se faire; se vêtir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
ponerse de pie dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout; surgir; venir en haut
presentarse s'élever; se lever; surgir agir comme; apparaître

Wiktionary Übersetzungen für s'élever:


Cross Translation:
FromToVia
• s'élever subir go up — to move upwards
• s'élever elevarse soar — to mount upward on wings
• s'élever arreciar; enardecer; atizar; aumentar aanwakkeren — sterker worden

se lever:

se lever Verb

  1. se lever (lever; se mettre debout; relever; )
  2. se lever (monter; surgir; se dresser; s'élever; venir en haut)
  3. se lever (surgir; s'élever)
  4. se lever (se mettre debout)
  5. se lever (commencer à faire jour)
  6. se lever (s'élever; surgir; être en hausse; )

Übersetzung Matrix für se lever:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alzar levée
amanecer aube; aurore; heure matinale; lever du jour; point du jour
empezar commencement; début; fait d'entamer
enseñar apprentissage
presentarse apparition
subir ascension; escalade; montée
suceder arriver; avoir lieu; se dérouler; se passer
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
acontecer s'élever; se lever; surgir advenir; apparaître; arriver; avoir lieu; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
alborear commencer à faire jour; se lever commencer à faire jour
alzar grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; bondir; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; dresser; duper; décoller; embobiner; encadrer; encaisser; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; hisser; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; leurrer; lever; lever les lettres; majorer; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; prendre de la hauteur; préciser; pâlir; reconstituer; rehausser; relever; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'envoler; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se décolorer; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; se substituer à; soulever; soutirer; surélever; tenir haut; tirer vers le haut; tourner vers le haut; tracer; tricher; tromper; élever
alzarse grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse lever; monter en l'air; naître; s'amorcer; s'engager; s'élever; se dresser; tenir haut
amanecer commencer à faire jour; se lever allumer; avoir de la rancoeur; avoir de la rancune; avoir à redire; barrer; blâmer; border; borner; briller; changer de couleur; chanter; clôturer; commencer à faire jour; condamner; contourner; couillonner; critiquer; duper; déloger; déménager; déshonorer; en vouloir à quelqu'un; encadrer; entourer; escroquer; estamper; exhorter à; faire cri-cri; fermer; flamber; intimer; jalonner; jeter quelque chose aux pieds de; leurrer; luire; marquer; piqueter; poindre; préciser; pâlir; reprocher; resplendir; rouler; réprimander; réprouver; s'affadir; s'éteindre; se décolorer; sommer; sommer de; soutirer; tracer; tricher; tromper; vitupérer; étinceler
ascender s'élever; se lever; surgir augmenter; augmenter en hauteur; avancer; bondir; croître; dresser; décoller; escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; grossir; lever; monter; monter en grade; monter en l'air; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'agrandir; s'amplifier; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; travailler à côté; élever; être promu
convertirse en s'élever; se lever; surgir alterner; altérer; changer; concevoir; confectionner; construire; créer; devenir; déterrer; développer; exhumer; fabriquer; faire; former; modifier; naître; permuter; réaliser; s'épanouir; se faire; transformer; varier; échanger; élaborer; évoluer
dar lugar a s'élever; se lever; surgir
efectuarse s'élever; se lever; surgir accomplir; arriver; effectuer; exécuter; fabriquer; naître; réaliser; s'amorcer; s'engager; se passer; se produire; survenir
elevarse grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; flotter vers le haut; gravir; monter; monter en l'air; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
emerger s'élever; se lever; surgir apparaître; bondir; dresser; décoller; emerger; lever du fond; monter; naître; prendre de la hauteur; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'amorcer; s'engager; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; surgir; élever
empezar s'élever; se lever; surgir activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; inaugurer; introduire; lancer; mettre en marche; naître; ouvrir; partir; prendre; s'activer; s'y mettre; se faire; se mettre en marche; se mettre en mouvement; toucher; étrenner
encontrar s'élever; se lever; surgir apprendre; atteindre; battre; découvrir; dépister; déterminer; forer; localiser; mettre en forage; percer; perforer; rencontrer; tomber sur; toucher; tracer; trouver
enseñar s'élever; se lever; surgir apprendre; donner des cours; donner des instructions; enseigner; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; former; instruire; mettre au jour; montrer; naître; offrir; proposer; présenter; renseigner; s'amorcer; s'engager; sortir pour montrer; éduquer; étaler; étudier
erectar monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; venir en haut
erguirse s'élever; se lever; surgir apparaître; emerger; naître; s'amorcer; s'engager; se faire; surgir
escalar grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse aggraver; cambrioler; devenir inmaîtrisable; dépouiller; dévaliser; entrer par escalade; envenimer; escalader; escaler; faire l'ascension; gravir; grimper; intensifier; mettre à l'échelle; monter; monter en l'air; s'aggraver; s'envenimer; s'élever; se dresser
fermentar s'élever; se lever; surgir fermenter; naître; pousser; s'amorcer; s'engager
formarse s'élever; se lever; surgir naître; se faire
hacerse s'élever; se lever; surgir devenir; naître; se faire
inclinarse hacia arriba grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse monter en l'air; s'élever; se dresser
incorporarse se lever; se mettre debout participer; prendre part au jeu; réapparaître à la surface; être au jeu
levantarse grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout; surgir; être en hausse apparaître; bondir; dresser; décoller; emerger; ficher le camp; filer; lever l'ancre; monter; prendre de la hauteur; réapparaître à la surface; s'envoler; s'élever; se faire la paire; se hisser; se retrouver au-dessus de; surgir; voltiger; échapper à; élever
mostrar s'élever; se lever; surgir accomplir; afficher; attester; déclarer; désactiver le masquage; exhiber; exposer; faire voir; faire étalage de; indiquer; mettre au jour; montrer; offrir; proposer; prouver; présenter; sortir pour montrer; témoigner; étaler
mostrarse s'élever; se lever; surgir apparaître; arriver; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; surgir
ocurrir s'élever; se lever; surgir advenir; apparaître; arriver; arriver à quelqu'un; avoir lieu; montrer; naître; paraître; s'amorcer; s'engager; se faire; se passer; se produire; se présenter; survenir
pasar s'élever; se lever; surgir aborder; aboutir; aboutir à; advenir; aller sur; aller voir; arriver; arriver à; arriver à quelqu'un; atteindre; atterrir; avoir lieu; boucler; clore; colporter; descendre; disparaître; doubler; décéder; dépasser; enjamber; envoyer; expirer; expédier; faire circuler; fermer; finir; franchir; fréquenter; glisser; marcher sur; mourir; parvenir; parvenir à; passage de carte; passer; passer devant; passer par; passer sur; passer voir; percer; pourrir; prendre fin; périr; rapporter; rattraper; rejoindre; rendre l'âme; rendre visite; répandre; réussir; s'achever; s'arrêter; s'écouler; se croiser; se faire; se faire l'écho de; se passer; se produire; se retrouver; se terminer; se terminer par; sombrer; stopper; survenir; terminer; tirer par-dessus; tomber dans; transcrire; transférer de l'argent; transmettre; traverser; verrouiller; verser; virer
ponerse s'élever; se lever; surgir devenir; débourser; dépenser; endurer; habiller; jeter sur les épaules; mettre; mettre sur les épaules; naître; nouer; s'amorcer; s'engager; s'habiller; se consommer; se couvrir; se faire; se vêtir; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser
ponerse de pie dresser; lever; monter; relever; s'élever; se dresser; se lever; se mettre debout; surgir; venir en haut
presentarse s'élever; se lever; surgir agir comme; apparaître; arriver; avancer; faire la révérence; intervenir; montrer; naître; paraître; refaire surface; rendre visite à; resurgir; réapparaître; s'amorcer; s'engager; servir; surgir
producirse s'élever; se lever; surgir naître; s'amorcer; s'engager
resucitar s'élever; se lever; surgir activer; aiguillonner; aiguiser; animer; apparaître; attiser; aviver; emerger; encourager; exciter; inciter; inciter à; motiver; naître; provoquer; s'amorcer; s'engager; stimuler; surgir; éperonner; être l'instigateur de
romper el día commencer à faire jour; se lever commencer à faire jour
sacar del agua s'élever; se lever; surgir déterrer; lever du fond; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; s'amorcer; s'engager; sortir de l'eau
subir s'élever; se lever; surgir accompagner en voiture; accroître; agrandir; aller en haut; amplifier; apporter; augmenter; augmenter en hauteur; avancer; bondir; conduire en haut; croître; dresser; décoller; entrer dans; entrer en gare; faire un bout avec quelqu'un; faire un brin de conduite à quelqu'un; grandir; grossir; hausser; hisser; lever; majorer; monter; monter en grade; monter en l'air; monter le chemin; monter à voiture; monter à vélo; naître; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; rehausser; relever; rentrer; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'accroître; s'agrandir; s'amorcer; s'amplifier; s'engager; s'engager dans; s'engager sur; s'envoler; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se hisser; se retrouver au-dessus de; se soulever; soulever; surélever; travailler à côté; visser vers le haut; élever; être promu
suceder s'élever; se lever; surgir advenir; arriver; arriver à quelqu'un; avoir lieu; boucler; clore; fermer; naître; obéir; obéir à; s'amorcer; s'engager; se faire; se passer; se produire; se présenter; se soumettre; succéder; suivre; survenir; venir après; verrouiller
surgir s'élever; se lever; surgir accroître; agrandir; amplifier; apparaître; augmenter; croître; défendre; emerger; envahir; grandir; grossir; jaillir; lever du fond; monter en l'air; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se faire; surgir
venir hacia arriba grandir; grimper; monter; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse monter en l'air; s'élever; se dresser
volverse s'élever; se lever; surgir convertir; devenir; débouler; dérouler; détourner; naître; retourner; se faire; tourner
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
escalar scalaire

Wiktionary Übersetzungen für se lever:


Cross Translation:
FromToVia
se lever surgir arise — get up, stand up
se lever amanecer dawn — to begin to brighten with daylight
se lever levantarse get up — to rise from one's bed
se lever salir rise — of a celestial body: to appear to move from behind the horizon
se lever levantarse; pararse stand — to rise to one’s feet
se lever levantarse; ponerse de pie; pararse stand up — rise from a sitting position
se lever surgir; levantarse verrijzen — (ergatief) zich verheffen, van de grond komen
se lever levantarse opstaan — het bed verlaten
se lever levantarse opstaan — gaan staan
se lever reponerse; realzarse; resurgir; resucitar herrijzen — opnieuw oprijzen, opnieuw gaan leven of functioneren
se lever levantarse aufstehenHilfsverb sein: sich vom Nachtlager (Bett) erheben
se lever levantarse aufstehenHilfsverb sein: sich von seinem Sitz erheben

se lever form of élever:

élever Verb (élève, élèves, élevons, élevez, )

  1. élever (éduquer; nourrir; former; prendre soin de)
    criar; educar
  2. élever (faire l'élevage de)
    parir
  3. élever (rehausser; augmenter; relever; surélever; majorer)
    elevar; subir; levantar; alzar
  4. élever (fonder; établir; instaurer; )
  5. élever (augmenter en hauteur; dresser; s'élever; se hisser; s'agrandir)
  6. élever (remblayer; rehausser)
  7. élever (lever; hisser; soulever; monter)
    elevar; levantar; subir; alzar; timar
  8. élever (soulever; lever)
    subir; alzar; elevar
  9. élever (décoller; monter; se hisser; )
  10. élever (baser; fonder; établir; )
    fundar

Konjugationen für élever:

Présent
  1. élève
  2. élèves
  3. élève
  4. élevons
  5. élevez
  6. élèvent
imparfait
  1. élevais
  2. élevais
  3. élevait
  4. élevions
  5. éleviez
  6. élevaient
passé simple
  1. élevai
  2. élevas
  3. éleva
  4. élevâmes
  5. élevâtes
  6. élevèrent
futur simple
  1. élèverai
  2. élèveras
  3. élèvera
  4. élèverons
  5. élèverez
  6. élèveront
subjonctif présent
  1. que j'élève
  2. que tu élèves
  3. qu'il élève
  4. que nous élevions
  5. que vous éleviez
  6. qu'ils élèvent
conditionnel présent
  1. élèverais
  2. élèverais
  3. élèverait
  4. élèverions
  5. élèveriez
  6. élèveraient
passé composé
  1. ai élevé
  2. as élevé
  3. a élevé
  4. avons élevé
  5. avez élevé
  6. ont élevé
divers
  1. élève!
  2. élevez!
  3. élevons!
  4. élevé
  5. élevant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für élever:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alzar levée
crecer accroissement; croissance
despegar couler
levantar jeter en l'air; lancer; levée
parir mettre bas
subir ascension; escalade; montée
volarse départ; envol
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
alzar augmenter; bondir; dresser; décoller; hisser; lever; majorer; monter; prendre de la hauteur; rehausser; relever; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; soulever; surélever; élever absorber; ajouter; allumer; allumer une cigarette; apprendre; aspirer; assimiler; augmenter; barrer; border; borner; changer; changer de couleur; clôturer; contourner; couillonner; duper; embobiner; encadrer; encaisser; enrouler; entourer; escroquer; estamper; faire du feu; faire l'apprentissage de; faire la levée; fermer; finir en faisant du bruit; flamber; grandir; grimper; hisser; inclure; incorporer; ingurgiter; insérer; jalonner; joindre; leurrer; lever; lever les lettres; marquer; mettre feu à; monter; piqueter; porter remède à; prendre; préciser; pâlir; reconstituer; remettre en état; remédier á; renouveler; restaurer; rouler; rénover; s'affadir; s'imprégner; s'initier à; s'élever; s'éteindre; se dresser; se décolorer; se lever; se soulever; se substituer à; soulever; soutirer; surgir; tenir haut; tirer vers le haut; tourner vers le haut; tracer; tricher; tromper; être en hausse
alzar el vuelo bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever monter en l'air; s'élever; se dresser
ascender augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever augmenter; avancer; croître; escalader; faire l'ascension; grandir; gravir; grimper; grossir; lever; monter; monter en grade; monter en l'air; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'agrandir; s'amplifier; s'élever; se dresser; se lever; surgir; travailler à côté; être promu
constituir dresser; fonder; instaurer; édifier; élever; ériger; établir arranger; façonner; former; installer; modeler; mouler
crecer augmenter en hauteur; dresser; s'agrandir; s'élever; se hisser; élever accroître; agrandir; allonger; amplifier; augmenter; construire; construire en plus; croître; devenir adulte; dominer; développer; enfler; gonfler; grandir; grossir; lever; mûrir; pousser; prendre de l'ampleur; prendre de l'expansion; prendre du poids; rajouter une aile; s'accroître; s'agrandir; s'amplifier; s'empresser; s'enfler; s'envoler; s'élargir; s'étendre; se dilater; se dépêcher; se développer; se hâter; se presser; se précipiter; élargir; étendre; évaser
criar former; nourrir; prendre soin de; éduquer; élever alimenter au sein; allaiter; cultiver; donner le sein à; donner le sein à un bébé; lactationer; nourrir; nourrir un enfant au sein; produire
despegar bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever activer; amorcer; commencer; commencer à; donner le signal du départ pour; débuter; décoller; démarrer; engager; entamer; entreprendre; entrer en vigueur; envoyer; faire; lancer; mettre en marche; monter en l'air; ouvrir; partir; percer; prendre; rompre; s'activer; s'élever; se dresser; se décoller; se mettre en mouvement; toucher; être libéré; être relâché
echarse a volar bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever monter en l'air; partir en coup de vent; s'envoler; s'élever; se dresser
educar former; nourrir; prendre soin de; éduquer; élever apprendre; donner des cours; donner des instructions; déployer; développer; enseigner; former; instruire; renseigner; éduquer
elevar augmenter; hisser; lever; majorer; monter; rehausser; relever; soulever; surélever; élever augmenter; conduire en haut; encaisser; hausser; hisser; intensifier; lever; rehausser; relever; soulever
elevarse augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever flotter vers le haut; grandir; gravir; grimper; monter; monter en l'air; s'élever; se dresser; se lever; surgir; être en hausse
emerger bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever apparaître; emerger; lever du fond; naître; refaire surface; repêcher du fond; resurgir; retirer du fond; réapparaître; réapparaître à la surface; s'amorcer; s'engager; s'élever; se lever; surgir
enarcar bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
establecer dresser; fonder; instaurer; édifier; élever; ériger; établir activer; aménager; arranger; bâtir; coloniser; commencer; constater; construire; créer; dresser; découvrir; définir; désigner; déterminer; estimer; fonder; identifier; installer; lancer; localiser; mettre quelque chose debout; nommer; organiser; placer; qualifier; s'installer; se nicher; trouver; vérifier; édifier; ériger; établir
fundar baser; dresser; fonder; instaurer; s'établir; édifier; élever; ériger; établir activer; aménager; arranger; baser; baser sur; bâtir; coloniser; commencer; construire; créer; dresser; faire une substruction de pilotis; fonder; fonder sur; lancer; organiser; s'installer; s'établir; se nicher; édifier; ériger; établir
levantar augmenter; augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; hisser; lever; majorer; monter; prendre de la hauteur; rehausser; relever; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; soulever; surélever; élever activer; aiguillonner; allumer; aménager; animer; arranger; augmenter; aviver; barrer; borner; bâtir; changer; clôturer; commencer; construire; contourner; créer; donner des éclairs; dresser; décharger; déloger; déménager; encaisser; encourager; entourer; escroquer; exciter; faire du feu; faire la levée; fermer; flamber; fonder; foudroyer; hausser; hisser; inciter; inciter à; jalonner; jeter en l'air; laisser aller; laisser partir; lancer; lancer en l'air; lever; lever les lettres; maintenir; marquer; mettre feu à; monter; motiver; organiser; piqueter; porter remède à; poser droit; préciser; redresser; rehausser; relever; remettre d'aplomb; remettre en état; remonter; remédier á; renouveler; rénover; s'empresser; s'élever; se dépêcher; se hâter; se presser; se précipiter; se soulever; se substituer à; se tirer vers le haut; soulever; soutenir; soutirer; stimuler; tenir haut; tenir levé; tirer; tirer vers le haut; tracer; tromper; édifier; ériger
levantar el vuelo bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
levantarse bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever apparaître; emerger; ficher le camp; filer; grandir; grimper; lever l'ancre; monter; réapparaître à la surface; s'élever; se dresser; se faire la paire; se lever; se mettre debout; surgir; voltiger; échapper à; être en hausse
levantarse de un salto bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever bondir; faire un bond; sauter en l'air
montarse augmenter en hauteur; dresser; s'agrandir; s'élever; se hisser; élever monter en l'air; s'élever; se dresser
parir faire l'élevage de; élever accoucher; faire des petits; mettre bas; produire; vêler
rellenar rehausser; remblayer; élever ajouter; bourrer; charger; claquer; combler; emplir; farcir; fermer brusquement; gonfler; obturer; peupler; plomber; re-remplir; recharger les accus; remettre; remplir; remplir de nouveau; reprendre de l'essence; resservir; reverser; suppléer; verser en supplément
subir augmenter; augmenter en hauteur; bondir; dresser; décoller; hisser; lever; majorer; monter; prendre de la hauteur; rehausser; relever; s'agrandir; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; soulever; surélever; élever accompagner en voiture; accroître; agrandir; aller en haut; amplifier; apporter; augmenter; avancer; conduire en haut; croître; entrer dans; entrer en gare; faire un bout avec quelqu'un; faire un brin de conduite à quelqu'un; grandir; grossir; hausser; hisser; lever; monter; monter en grade; monter en l'air; monter le chemin; monter à voiture; monter à vélo; naître; parachever; prendre de la hauteur; promouvoir; rehausser; relever; rentrer; retaper; retoucher; réapparaître à la surface; s'accroître; s'agrandir; s'amorcer; s'amplifier; s'engager; s'engager dans; s'engager sur; s'élargir; s'élever; s'étendre; se dresser; se lever; se soulever; soulever; surgir; travailler à côté; visser vers le haut; être promu
timar hisser; lever; monter; soulever; élever abuser; attraper; avoir; barrer; berner; borner; clôturer; contourner; couillonner; duper; décevoir; empoigner; enjôler; entourer; escroquer; estamper; faire le charlatan; fermer; flouer; induire en erreur; jalonner; leurrer; marquer; mettre dedans; piqueter; prendre; préciser; rouler; s'accrocher à; saisir; soutirer; tondre; tracer; tricher; tromper; écorcher; étriller
tirar hacia arriba bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever se tirer vers le haut; tirer
tomar velocidad bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever
volarse bondir; dresser; décoller; monter; prendre de la hauteur; s'envoler; s'élever; se hisser; se retrouver au-dessus de; élever partir en coup de vent; quitter le nid; s'envoler

Synonyms for "élever":


Wiktionary Übersetzungen für élever:

élever
verb
  1. Mettre plus haut, porter plus haut, rendre plus haut.
  2. Augmenter de quantité, de prix, de valeur.
  3. Nourrir un enfant, entretenir son existence jusqu’à ce qu’il ait acquis une certaine force.
  4. Nourrir et protéger des animaux ou des plantes pour favoriser leur croissance.

Cross Translation:
FromToVia
élever criar breed — to take care of in infancy and through childhood
élever criar bring up — to raise children
élever subir; levantar; elevar elevate — raise
élever criar foster — to nurture or bring up offspring; or to provide similar parental care to an unrelated child
élever levantar; alzar raise — to cause to rise
élever criar rear — to breed and raise
élever elevar; alzar; trascender; exaltar uplift — to raise something or someone to a higher level
élever alzar; elevar; levantar; imponer; recaudar heffen — (overgankelijk) op opwaartse richting doen bewegen

Verwandte Übersetzungen für se lever