Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
combinación
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
combinaison; ensemble; fond de robe; fusion; fusionner; jointure; jonction; lien; modèle; modèle de couleurs; rapport; relation; réunion
|
compuesto
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
lien; rapport; relation
|
comunicación
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
accessibilité; annonce; appel; attestation; avertissement; avis; combinaison; communication; connexion; contact; déclaration; décret; déposition; envoi; expression; faire-part; information; interface; jonction; le rapport; liaison; lien; ligne téléphonique; mention; message; mise au courant; notice; notoriété; nouvelle; parution; parution publique; proclamation; promulgation; publication; publicité; rapport; relation; renseignement; renvoi; réunion; tirage; témoignage; édition
|
conectar
|
accouplement; embrayage; enclenchement; raccordement
|
branchement; mise en marche
|
empalme
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
ajout; alliance; bifurcation; bâtard; carrefour; combinaison; croisement; croisée; embranchement; entente; extension; forme intermédiaire; fourche; hybride; jonction; liaison croisée; lien; noeud; noeud routier; point d'intersection; ramification; rattachement; réunion; solidarité; structure mixte; trifurcation; tuyau de branchement; union
|
enlace
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
alliance; assemblage; association; boucle; cercle; chaînon; club; coalition; combinaison; communauté; communication; compagnie; confrérie; confédération; congrégation; connexion; contact; convention; corporation; entente; fraternité; fédération; hook; interface; jonction; le rapport; liaison; liaison de données; lien; ligne téléphonique; ligue; milieu; pacte; rapport; rapports; relation; relation amoureuse; réunion; société; solidarité; syndicat; traité; union; épaisseur
|
ensamblaje
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
ajout; alliance; assemblage; association; cercle; club; coalition; combinaison; communauté; compagnie; composition; confrérie; confédération; congrégation; construction; corporation; extension; fixation; fraternité; fédération; installation; jonction; ligue; mise en place; montage; placement; positionnement; raccord; réunion; société; union
|
juntura
|
accouplement; assemblage; combinaison; connexion; jonction; liaison; raccord
|
ajout; alliance; articulation; articulation des os; assemblage; association; branche; brigade; catégorie; cercle; club; coalition; communauté; compagnie; composition; confrérie; confédération; congrégation; corporation; corps; division; département; détachement; entrebâillement; extension; fraction; fraternité; fédération; groupe parlementaire; joint; jointure; ligue; partie; pièce de jonction; pièce de liaison; raccord; ramification; rattachement; rayon; réunion; section; segment; société; union; équipe
|
unir
|
accouplement; embrayage; enclenchement; raccordement
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
conectar
|
|
adjoindre; allumer; assembler; associer; brancher; brancher sur; connecter; enchaîner; faire fonctionner; faire marcher; inviter quelqu'un à prendre part à une conversation; joindre; mettre en circuit; mettre en communication; mettre en marche; passer quelqu'un; relier; unir; établir le contact
|
unir
|
|
adjoindre; assembler; associer; connecter; créer un panorama; enchaîner; garder ensemble; grouper; joindre; joindre ensemble; lier; mettre en communication; passer quelqu'un; rattacher à; relier; réunir; tenir ensemble; unir
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
compuesto
|
|
complexe; compliqué; composé; emballé; enroulé
|