Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
abuso
|
caroncule; excentricité; excroissance; excès; extravagance; protubérance
|
abus; contravention; crime; délit; situation inadmissible; situation intolérable; transgression; usage excessif
|
característica
|
bizarrerie; excentricité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
|
analyse; cachet; caractère; caractérisation; caractéristique; composant; décoration; emblème; esquisse psychologique d'un individu; fonctionnalité; indice; marque; marque distinctive; nature; particularité; personnalité; poinçon; portrait; profil; propriété; qualité; sceau; signal; signe; signe d'identification; signe de ralliement; signe distinctif; singularité; symbole; tempérament; trait; trait caractériel; trait de caractère; trait distinctif
|
cosa notable
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
|
curiosité
|
curiosidad
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
|
curiosité
|
desenfreno
|
caroncule; excentricité; excroissance; excès; extravagance; protubérance
|
débauche; démesure; excès; illimité; libertinage
|
desmán
|
caroncule; excentricité; excroissance; excès; extravagance; protubérance
|
atrocité; vandalisme
|
detalle especial
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
|
détail; particularité; singularité; spécificité
|
excentricidad
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; rareté; singularité; spécificité; trait curieux; étrangeté
|
|
exceso
|
caroncule; excentricité; excroissance; excès; extravagance; protubérance
|
abondance; bonus; diableries; débauche; débordement; démesure; excès; excédent; illimité; immodération; polissonneries; prime; supplément; surplus
|
excrecencia
|
caroncule; excentricité; excroissance; excès; extravagance; protubérance
|
|
explosión de cólera
|
crise de colère; crise de fureur; crise de rage; débauche; excentricité; excès; explosion de colère; extravagance
|
|
extravagancia
|
bizarrerie; caroncule; curiosité; excentricité; excroissance; excès; extravagance; individualité; particularité; protubérance; rareté; singularité; spécificité; trait curieux; étrangeté
|
folie; frénésie
|
notabilidad
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
|
caractère remarquable; caractère surprenant
|
particularidad
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
|
caractère; caractérisation; caractéristique; curiosité; détail; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; spécificité; trait; trait distinctif
|
peculiaridad
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
|
caractère; caractérisation; caractéristique; détail; indice; marque; particularité; propriété; qualité; singularité; spécificité; trait; trait de caractère; trait distinctif
|
protuberancia
|
caroncule; excentricité; excroissance; excès; extravagance; protubérance
|
ampoule; bosse; butte; colline; enflure; hernie; pointe; saillie
|
rareza
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; singularité; spécificité; trait curieux
|
curiosité; particularité; rareté; singularité
|
singularidad
|
bizarrerie; curiosité; excentricité; individualité; particularité; rareté; singularité; spécificité; trait curieux; étrangeté
|
détail; particularité; singularité; spécificité
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
abuso
|
|
abusé; violé
|