Übersicht
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
- s'évanouir:
-
Wiktionary:
- s’évanouir → desmayarse, desvanecerse
- s'évanouir → disminuir, menguar, desaparecer, agotarse, desmayar, desmayarse, desvanescerse, desvanecerse
Französisch
Detailübersetzungen für s’évanouir (Französisch) ins Spanisch
s'évanouir:
-
s'évanouir
-
s'évanouir (disparaître)
Übersetzung Matrix für s'évanouir:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
desaparecer | abandon; déchéance; dépérissement; trépas | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
desaparecer | disparaître; s'évanouir | abdiquer; agoniser; amoindrir; avoir à redire; baisser; blâmer; crever; critiquer; diminuer; débourser; décliner; décroître; décéder; déloger; déménager; dépenser; en vouloir à quelqu'un; endurer; manquer; mourir; ne pas retrouver; partir; perdre; périr; reprocher; réduire; régresser; réprouver; se consommer; se restreindre; souffrir; soutenir; subir; supporter; tenir le coup; tolérer; traverser; trépasser; être tué |
desmayarse | s'évanouir | s'affaisser; s'effondrer; s'écrouler; se trouver mal; tomber dans les pommes |
desvanecerse | s'évanouir | décolorer; déteindre; estomper; pâlir; se décolorer; se faner; se ternir; se trouver mal; tomber dans les pommes; vague s'estomper; émousser |
disiparse | disparaître; s'évanouir | |
perder el conocimiento | s'évanouir |
Wiktionary Übersetzungen für s'évanouir:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• s'évanouir | → disminuir; menguar; desaparecer; agotarse | ↔ dwindle — (intransitive) to decrease, shrink, vanish |
• s'évanouir | → desmayar | ↔ faint — to lose consciousness |
• s'évanouir | → desmayarse; desvanescerse | ↔ swoon — to faint |
• s'évanouir | → desvanecerse; desaparecer | ↔ vanish — become invisible or to move out of view unnoticed |
Wiktionary Übersetzungen für s’évanouir:
s’évanouir
verb
-
Perdre connaissance
- s’évanouir → desmayarse
-
Disparaitre
- s’évanouir → desvanecerse