Übersicht
Französisch
Detailübersetzungen für abriter (Französisch) ins Spanisch
abriter:
abriter Verb (abrite, abrites, abritons, abritez, abritent, abritais, abritait, abritions, abritiez, abritaient, abritai, abritas, abrita, abritâmes, abritâtes, abritèrent, abriterai, abriteras, abritera, abriterons, abriterez, abriteront)
-
abriter (dissimuler; cacher; camoufler; taire; déguiser; omettre; mettre en sûreté; détenir; receler; retenir; voiler; farder)
-
abriter (couvrir; protéger; sauvegarder; clôturer; borner; préserver; mettre à l'abri de)
-
abriter (accueillir; loger)
-
abriter (cacher; camoufler; déguiser; mettre en sûreté; dissimuler; détenir; omettre; receler; retenir; voiler; farder; celer; se taire de quelque chose)
-
abriter (équiper d'un dispositif d'alarme; protéger; sauvegarder; préserver; mettre en sûreté; dissimuler; garder; cacher; receler)
-
abriter (protéger; maintenir; garder; sauvegarder; défendre; veiller; conserver; surveiller; préserver; assurer la surveillance; mettre à l'abri de; veiller sur quelque chose; veiller sur quelqu'un)
-
abriter (protéger; sauvegarder; cacher; préserver; mettre en sûreté; recéler)
Konjugationen für abriter:
Présent
- abrite
- abrites
- abrite
- abritons
- abritez
- abritent
imparfait
- abritais
- abritais
- abritait
- abritions
- abritiez
- abritaient
passé simple
- abritai
- abritas
- abrita
- abritâmes
- abritâtes
- abritèrent
futur simple
- abriterai
- abriteras
- abritera
- abriterons
- abriterez
- abriteront
subjonctif présent
- que j'abrite
- que tu abrites
- qu'il abrite
- que nous abritions
- que vous abritiez
- qu'ils abritent
conditionnel présent
- abriterais
- abriterais
- abriterait
- abriterions
- abriteriez
- abriteraient
passé composé
- ai abrité
- as abrité
- a abrité
- avons abrité
- avez abrité
- ont abrité
divers
- abrite!
- abritez!
- abritons!
- abrité
- abritant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für abriter:
Synonyms for "abriter":
Verwandte Übersetzungen für abriter
Spanisch
Detailübersetzungen für abriter (Spanisch) ins Französisch
abriter: (*Wort und Satz getrennt)
- abrir: ouvrir; inaugurer; introduire; exposer; déboutonner; mettre à nu; révéler; publier; frayer; rendre public; rendre accessible; commencer; lancer; démarrer; mettre en marche; annoncrer; aborder; proposer; avancer; entamer; mettre sur la table; mettre sur le tapis; entamer la conversation; déverrouiller; tromper; préciser; entourer; marquer; fermer; clôturer; contourner; tracer; barrer; borner; jalonner; escroquer; soutirer; piqueter; déplier; s'ouvrir; s'ouvrir brusquement; tirer; ouverture; déboucher; découvrir; dégager; nettoyer; débrancher; défaire; dénouer; dévisser; déconnecter; découdre; curer; débrayer; dégrafer; dételer; nettoyer à fond; enlever le fumier de; enfoncer; détacher; forcer; décoder; détordre; ouvrir brusquement; s'ouvrir d'un coup; ouvrir en faisant coulisser
- éter: ondes
- abrirse: tourner; ouvrir; déboucher; desserrer; dévisser; déverrouiller; déboulonner; révéler; publier; dénouer; frayer; se détacher; s'ouvrir; déboutonner; se défaire; rendre public; rendre accessible; convenir; être apte à; être bon; être convenable; s'ouvrir brusquement; sortir de la coquille d'oeuf