Übersicht
Französisch nach Englisch:   mehr Daten
  1. rétracter:
  2. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für rétracter (Französisch) ins Englisch

rétracter:

rétracter Verb (rétracte, rétractes, rétractons, rétractez, )

  1. rétracter (révoquer; rappeler; reprendre; )
    to revoke
    • revoke Verb (revokes, revoked, revoking)
  2. rétracter (retirer; révoquer; reprendre)
    to revoke; to reverse; to recall; to repeal; to recant
    • revoke Verb (revokes, revoked, revoking)
    • reverse Verb (reverses, reversed, reversing)
    • recall Verb (recalls, recalled, recalling)
    • repeal Verb (repeals, repealed, repealing)
    • recant Verb (recants, recanted, recanting)

Konjugationen für rétracter:

Présent
  1. rétracte
  2. rétractes
  3. rétracte
  4. rétractons
  5. rétractez
  6. rétractent
imparfait
  1. rétractais
  2. rétractais
  3. rétractait
  4. rétractions
  5. rétractiez
  6. rétractaient
passé simple
  1. rétractai
  2. rétractas
  3. rétracta
  4. rétractâmes
  5. rétractâtes
  6. rétractèrent
futur simple
  1. rétracterai
  2. rétracteras
  3. rétractera
  4. rétracterons
  5. rétracterez
  6. rétracteront
subjonctif présent
  1. que je rétracte
  2. que tu rétractes
  3. qu'il rétracte
  4. que nous rétractions
  5. que vous rétractiez
  6. qu'ils rétractent
conditionnel présent
  1. rétracterais
  2. rétracterais
  3. rétracterait
  4. rétracterions
  5. rétracteriez
  6. rétracteraient
passé composé
  1. ai rétracté
  2. as rétracté
  3. a rétracté
  4. avons rétracté
  5. avez rétracté
  6. ont rétracté
divers
  1. rétracte!
  2. rétractez!
  3. rétractons!
  4. rétracté
  5. rétractant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles

Übersetzung Matrix für rétracter:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
recall fait de se rappeler; rappel; révocation
repeal abrogation; désaveu; révocation
reverse adversité; besoin; calamité; catastrophe; contraire; contre-temps; contrepartie; contretemps; côté arrière; côté dorsal; danger; difficultés; déboires; désastre; détresse; déveine; ennuis; envers; inconvénient; infortune; inverse; malchance; malheur; mauvaise fortune; misère; mésaventure; opposé; revers; verso; échec
revoke inobservance; inobservation; oubli
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
recall rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer penser à; remémorer; se rappeler; se souvenir de
recant rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
repeal rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer
reverse rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer changer; convertir; modifier; retourner; tourner; transformer
revoke abroger; désavouer; faire revenir; rappeler; reprendre; retirer; rétracter; révoquer broyer; concasser; dominer; dompter; gouverner; maîtriser; refouler; retenir; réprimer; se contenir; se maîtriser; se modérer; se retenir; écraser
AdjectiveVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
reverse en arrière; en marche arrière; inverse; rétrograde; à contresens

Synonyms for "rétracter":


Wiktionary Übersetzungen für rétracter:

rétracter
verb
  1. déclarer qu’on n’a plus l’opinion que l’on avait avancée, se dédire d’une chose qu’on avait dire ou écrire, la désavouer.

Computerübersetzung von Drittern: