Übersicht
Französisch nach Deutsch: mehr Daten
- réclamer:
-
Wiktionary:
- réclamer → benötigen, brauchen, nötig haben, bedürfen, einfordern, müssen, reklamieren, einmahnen, abzocken
- réclamer → reklamieren, fordern
Französisch
Detailübersetzungen für réclamer (Französisch) ins Deutsch
réclamer:
réclamer Verb (réclame, réclames, réclamons, réclamez, réclament, réclamais, réclamait, réclamions, réclamiez, réclamaient, réclamai, réclamas, réclama, réclamâmes, réclamâtes, réclamèrent, réclamerai, réclameras, réclamera, réclamerons, réclamerez, réclameront)
-
réclamer (déposer une plainte chez; se plaindre de; introduire une plainte; déposer une réclamation; se lamenter de)
klagen; sich beschweren; beanstanden; reklamieren-
sich beschweren Verb (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
-
beanstanden Verb (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
-
réclamer (revendiquer; exiger; demander; requérir)
-
réclamer (demander; revendiquer)
-
réclamer (faire une réclamation; se plaindre)
reklamieren; klagen; beanstanden; sichbeschweren-
beanstanden Verb (beanstande, beanstandest, beanstandet, beanstandete, beanstandetet, beangestandet)
-
sichbeschweren Verb
-
réclamer (revendiquer; redemander; déposer une réclamation)
zurückfordern; wiederfordern-
zurückfordern Verb (fordere zurück, forderst zurück, fordert zurück, forderte zurück, fordertet zurück, zurückgefordert)
-
wiederfordern Verb (wiederfordere, wiederforderst, wiederfordert, wiederforderte, wiederfordertet, wiederfordert)
-
-
réclamer (se plaindre de; rouspéter; pousser des gémissements; gémir; grogner; se lamenter; déposer une plainte chez; se lamenter de; introduire une plainte; déposer une réclamation)
klagen; meckern; sich beschweren-
sich beschweren Verb (beschwere mich, beschwerst dich, beschwert sich, beschwerte sich, beschwertet euch, sich beschwert)
-
réclamer (revendiquer; requérir; exiger)
-
réclamer (exiger; requérir; demander; revendiquer)
Konjugationen für réclamer:
Présent
- réclame
- réclames
- réclame
- réclamons
- réclamez
- réclament
imparfait
- réclamais
- réclamais
- réclamait
- réclamions
- réclamiez
- réclamaient
passé simple
- réclamai
- réclamas
- réclama
- réclamâmes
- réclamâtes
- réclamèrent
futur simple
- réclamerai
- réclameras
- réclamera
- réclamerons
- réclamerez
- réclameront
subjonctif présent
- que je réclame
- que tu réclames
- qu'il réclame
- que nous réclamions
- que vous réclamiez
- qu'ils réclament
conditionnel présent
- réclamerais
- réclamerais
- réclamerait
- réclamerions
- réclameriez
- réclameraient
passé composé
- ai réclamé
- as réclamé
- a réclamé
- avons réclamé
- avez réclamé
- ont réclamé
divers
- réclame!
- réclamez!
- réclamons!
- réclamé
- réclamant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
-
la réclamer (demander; revendicer)
Übersetzung Matrix für réclamer:
Synonyms for "réclamer":
Wiktionary Übersetzungen für réclamer:
réclamer
Cross Translation:
verb
réclamer
-
implorer ; demander avec instance.
- réclamer → benötigen; brauchen; nötig haben; bedürfen; einfordern; müssen
verb
-
sich über eine mangelhafte Kaufsache oder Dienstleistung beschweren (und Ersatz oder den Kaufpreis verlangen)
-
an eine Verpflichtung oder Schuld erinnern
-
Deutschland, Schweiz; salopp: überhöhte Preise verlangen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• réclamer | → reklamieren | ↔ reclameren — geld terugvragen |
• réclamer | → fordern | ↔ opeisen — eisen dat iets of iemand waarop men recht heeft, wordt overgegeven |
Computerübersetzung von Drittern: