Französisch
Detailübersetzungen für piger (Französisch) ins Deutsch
piger:
piger Verb (pige, piges, pigeons, pigez, pigent, pigeais, pigeait, pigions, pigiez, pigeaient, pigeai, pigeas, pigea, pigeâmes, pigeâtes, pigèrent, pigerai, pigeras, pigera, pigerons, pigerez, pigeront)
-
piger (comprendre; saisir; se rendre compte; voir; concevoir; réaliser)
verstehen; begreifen; kapieren; fassen; durchschauen; erkennen; einsehen-
durchschauen Verb (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
-
piger (comprendre; deviner)
durchsehen; erkennen; durchschauen; kapieren-
durchschauen Verb (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
-
piger (comprendre; concevoir; saisir; entendre)
verstehen; einsehen; erkennen; kapieren; begreifen; schnallen; durchschauen-
durchschauen Verb (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
-
piger (commencer à comprendre; comprendre; saisir)
durchschauen; durchsehen; kapieren-
durchschauen Verb (durchschaue, durchschaust, durchschaut, durchschaute, durchschautet, durchschaut)
-
Konjugationen für piger:
Présent
- pige
- piges
- pige
- pigeons
- pigez
- pigent
imparfait
- pigeais
- pigeais
- pigeait
- pigions
- pigiez
- pigeaient
passé simple
- pigeai
- pigeas
- pigea
- pigeâmes
- pigeâtes
- pigèrent
futur simple
- pigerai
- pigeras
- pigera
- pigerons
- pigerez
- pigeront
subjonctif présent
- que je pige
- que tu piges
- qu'il pige
- que nous pigions
- que vous pigiez
- qu'ils pigent
conditionnel présent
- pigerais
- pigerais
- pigerait
- pigerions
- pigeriez
- pigeraient
passé composé
- ai pigé
- as pigé
- a pigé
- avons pigé
- avez pigé
- ont pigé
divers
- pige!
- pigez!
- pigeons!
- pigé
- pigeant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles
Übersetzung Matrix für piger:
Synonyms for "piger":
Wiktionary Übersetzungen für piger:
piger
Cross Translation:
verb
piger
verb
-
umgangssprachlich, insbesondere im Perfekt: etwas verstehen, eine Situation begreifen, auf etwas reagieren
-
umgangssprachlich: einen Zusammenhang erkennen
-
transitiv: (umgangssprachlich): verstehen
-
-
- verstehen → entendre; comprendre; arriver en ville; catcher; entraver; piger; poigner; interpréter; considérer; comme; quelqu'un; quelque chose; tenir; pour; voir
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• piger | → kapieren | ↔ get — colloquial: understand |
piger form of piéger:
piéger Verb (piège, pièges, piégons, piégez, piègent, piégais, piégait, piégions, piégiez, piégaient, piégai, piégas, piéga, piégâmes, piégâtes, piégèrent, piégerai, piégeras, piégera, piégerons, piégerez, piégeront)
-
piéger (tendre un piège à; attirer dans un piège)
ketten; festschnallen; schnüren; knebeln; ködern; festmachen; festbinden; mit der Schlinge fangen; festknüpfen-
festschnallen Verb (schnalle fest, schnallst fest, schnallt fest, schnallte fest, schnalltet fest, festgeschnallt)
-
mit der Schlinge fangen Verb (fange mit der Schlinge, fängst mit der Schlinge, fängt mit der Schlinge, fing mit der Schlinge, fingt mit der Schlinge, mit der Schlinge gefangen)
-
festknüpfen Verb (knüpfe fest, knüpfst fest, knüpft fest, knüpfte fest, knüpftet fest, festgeknüpft)
-
piéger (mettre un piège)
Konjugationen für piéger:
Présent
- piège
- pièges
- piège
- piégons
- piégez
- piègent
imparfait
- piégais
- piégais
- piégait
- piégions
- piégiez
- piégaient
passé simple
- piégai
- piégas
- piéga
- piégâmes
- piégâtes
- piégèrent
futur simple
- piégerai
- piégeras
- piégera
- piégerons
- piégerez
- piégeront
subjonctif présent
- que je piège
- que tu pièges
- qu'il piège
- que nous piégions
- que vous piégiez
- qu'ils piègent
conditionnel présent
- piégerais
- piégerais
- piégerait
- piégerions
- piégeriez
- piégeraient
passé composé
- ai piégé
- as piégé
- a piégé
- avons piégé
- avez piégé
- ont piégé
divers
- piège!
- piégez!
- piégons!
- piégé
- piégant
1. je, 2. tu, 3. il/elle/on, 4. nous, 5. vous, 6. ils/elles