Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Bauernfängerei
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie
|
attrape-nigaud; bluff; escroquerie; filouterie; imposture; malversation; mystification; piège grossier; soulèvements; tromperie
|
Betrug
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie
|
attrape-nigaud; bluff; duperie; escroquerie; escroqueries; filouterie; fraude; hameçonnage; imposture; impostures; malversation; mystification; piège grossier; soulèvements; tricherie; tromperie; tromperies
|
Betrügerei
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie
|
attrape-nigaud; bluff; escroquerie; filouterie; imposture; malversation; mystification; piège grossier; soulèvements; tromperie
|
Chaos
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
anarchie; bazar; bordel; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fouillis; foutoir; gâchis; méli-mélo; pagaille; pagaïe; tas de décombres; trouble
|
Durcheinander
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
alliage; anarchie; bazar; bordel; chahut; chamailleries; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; engueulades; enlacement; entrelacement; fouillis; foutoir; fusion; gâchis; mélange; méli-mélo; pagaille; pagaïe; querelles; tas de décombres; trouble; tumulte
|
Fälschung
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie
|
affection; attrape-nigaud; bluff; contrefaçon; copie; duperie; dénaturation; escroquerie; falsification; fausseté; faux; filouterie; fraude; illégitimité; imitation; imposture; malversation; manque de sincérité; mystification; perfidie; piège grossier; soulèvements; sournoiserie; toc; tricherie; tromperie
|
Gepfusche
|
barbotage; bousillage; bricolage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; travail d'amateur; tripotage
|
barbouillage; gaucherie; gâchage; maladresse; rabâchage; tripotage
|
Geschmier
|
barbotage; bousillage; pataugeage; travail d'amateur
|
calomnie; cochonnerie; fouillis
|
Geschmiere
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries
|
barbouillage; bazar; brouillon; gribouillage; gâchage; pagaille; rabâchage; saletés; tripotage
|
Gestümper
|
barbotage; bousillage; bricolage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; travail d'amateur; tripotage
|
gaucherie; maladresse
|
Gesudel
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries
|
barbouillage; bazar; brouillon; gribouillage; gâchage; pagaille; rabâchage; saletés; tripotage
|
Nepp
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie
|
|
Pfusch
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pagaille; pataugeage; saletés; tripotage
|
|
Pfuscharbeit
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pagaille; pataugeage; saletés; tripotage
|
|
Pfuscherei
|
barbouillage; bousillage; bricolage; duperie; escroquerie; fraude; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; piège grossier; tricherie; tripotage
|
balivernes; bazar; bigoterie; bordel; chahut; complot; conspiration; désordre; fouillis; foutoir; pagaille; rabâchage; tas de décombres; tracasserie; tripotage; vétilles; éclaboussure
|
Pfuschwerk
|
barbouillage; bousillage; bricolage; duperie; escroquerie; fraude; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; piège grossier; tricherie; tripotage
|
éclaboussure
|
Rummel
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
activité; affairement; affluence; animation; bousculade; brouhaha; bruit; chahut; charivari; cohue; effervescence; foule; masse; multitude de personnes; poussée; presse; tapage; tumulte; vacarme; émoi
|
Schererei
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries
|
affliction; chagrin; difficulté; douleur; désagrément; désagréments; embarras; emmerdement; emmerdements; ennui; ennuis; inconvénient; mal; malheur; maussaderie; peine; pétrin; souffrance; tristesse
|
Schiebung
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie
|
complot; conspiration; malversation
|
Schluderarbeit
|
bazar; bousillage; bricolage; brouillon; bâclage; gribouillage; pagaille; saletés
|
|
Schmiererei
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries
|
barbouillage; bazar; bordel; brouillon; chahut; cochonnerie; crasse; désordre; fouillis; foutoir; gribouillage; gribouillis; griffonnage; note; pagaille; petit mot; saleté; saletés; tas de décombres
|
Schwindel
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie
|
attrape-nigaud; bluff; duperie; escroquerie; escroqueries; filouterie; fraude; imposture; malversation; mystification; piège grossier; soulèvements; tricherie; tromperie; tromperies; éblouissement; éclaboussure; étourdissement
|
Schwindelei
|
barbouillage; bousillage; duperie; escroquerie; fraude; piège grossier; tricherie
|
affection; attrape-nigaud; bluff; duperie; dénaturation; escroquerie; fausseté; filouterie; fraude; illégitimité; imposture; malversation; manque de sincérité; mensonge; mensonges; mystification; perfidie; piège grossier; soulèvements; sournoiserie; tricherie; tromperie; éclaboussure
|
Stümperei
|
bousillage; bricolage; bâclage; inhabilité; maladresse; musarderie; musardise; niaiserie; pataugeage; tripotage
|
difficulté; désagrément; embarras; ennui; inconvénient; peine; pétrin
|
Sudelei
|
barbouillage; bousillage; chinoiseries
|
barbouillage; bazar; bordel; brouillon; chahut; crasse; désordre; fouillis; foutoir; gribouillage; pagaille; saleté; saletés; tas de décombres
|
Wirrwarr
|
barbouillage; bordel; bousillage; chaos; désordre; fatras; fouillis; gribouillage; pagaille; ramassis
|
bazar; bordel; chahut; chaos; chienlit; confusion; désordre; embrouillage; emmêlement; enchevêtrement; enlacement; entrelacement; fouillis; foutoir; pagaille; pagaïe; tas de décombres
|
tüftelige Arbeit
|
bousillage; bâclage
|
|