Übersicht
Französisch nach Deutsch:   mehr Daten
  1. mouvement:
  2. mouvementé:
  3. Wiktionary:


Französisch

Detailübersetzungen für mouvement (Französisch) ins Deutsch

mouvement:

mouvement

  1. mouvement

mouvement [le ~] Nomen

  1. le mouvement (courant maritime; flux; entraînement; courant)
    der Jähzorn; der Treibstrom
  2. le mouvement (locomotion; motricité; marche; déplacement; propulsion)
    die Fortbewegung
  3. le mouvement
    die Geste

Übersetzung Matrix für mouvement:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Bewegung exercice physique; geste; gymnastique
Fortbewegung déplacement; locomotion; marche; motricité; mouvement; propulsion
Geste mouvement avertissement; geste; indice; marque; signal; signe
Jähzorn courant; courant maritime; entraînement; flux; mouvement
Treibstrom courant; courant maritime; entraînement; flux; mouvement
OtherVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Bewegung mouvement

Synonyms for "mouvement":


Wiktionary Übersetzungen für mouvement:

mouvement
noun
  1. Transport
mouvement
noun
  1. Spiele: Bewegen einer Brettspielfigur von einem Feld auf ein anderes
  2. Musik: ein Teil eines Musikstückes
  3. politisch: große Gruppe von Menschen, die eine politische Veränderung anstreben, nicht fest (parteimäßig) organisiert
  4. physisch: (nicht konstante) Orts-Zeitkurve des Objekts
  5. allgemein: Zustand jenseits der Ruhe

Cross Translation:
FromToVia
mouvement Bewegung motion — state of progression from one place to another
mouvement Zug; Spielzug move — the act of moving a token on a gameboard
mouvement Satz movement — physical motion
mouvement Bewegung movement — trend in various fields or social categories

mouvementé:


Übersetzung Matrix für mouvementé:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
sentimental avoir un ton mélancolique
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
affektiert affecté; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; mouvementé; plein de pose; poseur affecté; apprêté; artificiel; artificielle; artificiellement; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; exagéré; excessif; excessivement; factice; faux; feint; forcé; maniéré
bewegt agité; d'une manière agitée; mouvementé; touché; turbulent; ému affecté; avec affectation; d'une manière affectée; d'une manière émotive; emporté; fervent; fougueusement; fougueux; impétueusement; impétueux; incontrôlé; mis sens dessus dessous; sensible; touché; véhément; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
gerührt mouvementé; touché; ému affecté; d'une manière émotive; mis sens dessus dessous; sensible; touché; émotif; émotionnable; émotionnel; ému
geschraubt affecté; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; mouvementé; plein de pose; poseur affecté; apprêté; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; exagéré; feint; forcé; maniéré
geziert affecté; avec affectation; chichiteux; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; maniéré; minaudier; mouvementé; plein de pose; poseur affecté; apprêté; artificiel; avec affectation; chichiteux; composé; convenu; d'une façon maniérée; d'une manière affectée; feint; forcé; maniéré; minaudier; plein de pose; poseur; pédant
ruhelos agité; d'une manière agitée; mouvementé; turbulent agité; impatient; nerveux; sans arrêt; sans relâche; sans repos; toujours en mouvement; turbulent
sentimental mouvementé; touché; ému sensitif; sentimental; sentimentalement; tendre
turbulent agité; d'une manière agitée; mouvementé; turbulent
ungestüm agité; d'une manière agitée; mouvementé; turbulent agressif; agressivement; ardemment; ardent; avec ferveur; brut; brutal; brutalement; brûlant; courroucé; cru; d'un air fâché; débordant de vie; emporté; en colère; enflammé; enragé; exaspéré; fervent; fougueusement; fougueux; furibond; furieux; fâcheux; fâché; hargneusement; hargneux; impétueusement; impétueux; impétuex; incontrôlé; indigné; intense; irritable; irrité; mis en colère; outré; passionné; passionnément; rude; rudement; sauvage; sauvagement; vif; violemment; violent; vive; véhément
unruhig agité; d'une manière agitée; mouvementé; turbulent actif; affairé; agité; animé; d'une manière agitée; impatient; nerveuse; nerveux; remuant; sans arrêt; sans relâche; sans repos; toujours en mouvement; turbulent

Synonyms for "mouvementé":


Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für mouvement