Spanisch

Detailübersetzungen für vacía (Spanisch) ins Schwedisch

vacía:

vacía [la ~] Nomen

  1. la vacía (comedero; pesebre; vación)

Übersetzung Matrix für vacía:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
fodertråg comedero; pesebre; vación; vacía pesebre

vaciar:

vaciar Verb

  1. vaciar (apurar; acabar; terminar; ultimar)
    dricka; dricka upp
    • dricka Verb (dricker, drack, druckit)
    • dricka upp Verb (dricker upp, drack upp, druckit upp)
  2. vaciar (dejar vacío)
    tömma; rensa ut
    • tömma Verb (tömmer, tömmde, tömmt)
    • rensa ut Verb (rensar ut, rensade ut, rensat ut)
  3. vaciar (saquear; pillar)
    plundra; fisk; rensa; tömma; tömma på allt
    • plundra Verb (plundrar, plundrade, plundrat)
    • fisk Verb
    • rensa Verb (rensar, rensade, rensat)
    • tömma Verb (tömmer, tömmde, tömmt)
    • tömma på allt Verb (tömmer på allt, tömmde på allt, tömmt på allt)
  4. vaciar (hacer salir)
    avföra
    • avföra Verb (avför, avförde, avfört)
  5. vaciar (ahuecar; socavar)
    urholka; gröpa ur
    • urholka Verb (urholkar, urholkade, urholkat)
    • gröpa ur Verb (gröper ur, gröpte ur, gröpt ur)
  6. vaciar (destacar; sacar; quitar; deshacer; iluminar)
    plocka bort
    • plocka bort Verb (plockar bort, plockade bort, plockat bort)
  7. vaciar (abrir; desanudar; hacer; )
    sno upp; lösa upp; sprätta upp; knäppa upp; spänna av
    • sno upp Verb (snor upp, snodde upp, snott upp)
    • lösa upp Verb (löser upp, löste upp, löst upp)
    • sprätta upp Verb (sprättar upp, sprättade upp, sprättat upp)
    • knäppa upp Verb (knäpper upp, knäppte upp, knäppt upp)
    • spänna av Verb (spänner av, spände av, spänt av)
  8. vaciar (motivar; alentar; levantar; )
    uppmuntra; motivera
    • uppmuntra Verb (uppmuntrar, uppmuntrade, uppmuntrat)
    • motivera Verb (motiverar, motiverade, motiverat)
  9. vaciar (sacar; quitar)
    ta ut
    • ta ut Verb (tar ut, tog ut, tagit ut)
  10. vaciar (quitar; verter; desocupar; evacuar; verter sobre)
    röja upp; röja undan
    • röja upp Verb (röjer upp, röjde upp, röjt upp)
    • röja undan Verb (röjer undan, röjde undan, röjt undan)
  11. vaciar (desabollar; sacudir)
    buckla ur
    • buckla ur Verb (bucklar ur, bucklade ur, bucklat ur)
  12. vaciar
    hälla ut
    • hälla ut Verb (häller ut, hällde ut, hällt ut)

Konjugationen für vaciar:

presente
  1. vacío
  2. vacías
  3. vacía
  4. vaciamos
  5. vaciáis
  6. vacían
imperfecto
  1. vaciaba
  2. vaciabas
  3. vaciaba
  4. vaciábamos
  5. vaciabais
  6. vaciaban
indefinido
  1. vacié
  2. vaciaste
  3. vació
  4. vaciamos
  5. vaciasteis
  6. vaciaron
fut. de ind.
  1. vaciaré
  2. vaciarás
  3. vaciará
  4. vaciaremos
  5. vaciaréis
  6. vaciarán
condic.
  1. vaciaría
  2. vaciarías
  3. vaciaría
  4. vaciaríamos
  5. vaciaríais
  6. vaciarían
pres. de subj.
  1. que vacíe
  2. que vacíes
  3. que vacíe
  4. que vaciemos
  5. que vaciéis
  6. que vacíen
imp. de subj.
  1. que vaciara
  2. que vaciaras
  3. que vaciara
  4. que vaciáramos
  5. que vaciarais
  6. que vaciaran
miscelánea
  1. ¡vacía!
  2. ¡vaciad!
  3. ¡no vacíes!
  4. ¡no vaciéis!
  5. vaciado
  6. vaciando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

vaciar [el ~] Nomen

  1. el vaciar

Übersetzung Matrix für vaciar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avföra vertido
fisk pescado
rensa eliminar; limpieza; quitar de en medio
tommande vaciar
uppmuntra consuelos
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
avföra hacer salir; vaciar
buckla ur desabollar; sacudir; vaciar
dricka acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar apagar la sed; consumir bebidas alcohólicas; ir de copas; saciar la sed; tomar un aperitivo; tomar una copa
dricka upp acabar; apurar; terminar; ultimar; vaciar
fisk pillar; saquear; vaciar
gröpa ur ahuecar; socavar; vaciar atracarse; comerse; corroer; picar
hälla ut vaciar beberse; despejar
knäppa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar desabrochar; desatar
lösa upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar borrar; descifrar; desembrollar; desenmarañar; desenredar; desleír; disolver; disolverse; estar en estado de descomposición; rayar; resolver; solucionar; tachar
motivera acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar
plocka bort deshacer; destacar; iluminar; quitar; sacar; vaciar
plundra pillar; saquear; vaciar asaltar; desvalijar; pillar; privar; privar de; quitar; robar; saquear
rensa pillar; saquear; vaciar almacenar; compensar; deshacerse de; expurgar; limpiar; meter; ordenar; purgar; purificar; recoger; recoger la mesa
rensa ut dejar vacío; vaciar sacudir; zarandear
röja undan desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre poner aparte; recoger
röja upp desocupar; evacuar; quitar; vaciar; verter; verter sobre poner aparte; recoger
sno upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
sprätta upp abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar
spänna av abandonar; abrir; apartar; arrancar; asignar; censurar; criticar; dejar; desabrochar; desanudar; desatar; descolgar; desconectar; descoser; desenganchar; desentenderse; deshacer; desnudarse; despertar; despojarse de; desprenderse; destinar; desvincular; estirar; estirar el brazo; estirar el pie; extraer; hacer; limpiar a fondo; lograr desabrochar; lograr desanudar; lograr desprender; mullir; quitarse; relajar; reprochar; resumir; retirarse; sacar; sacar el estiércol; salir; salir de; separar; soltar; soltarse; tirar de; vaciar relajarse
ta ut quitar; sacar; vaciar extirpar; quitar; quitar de en medio; sacar de; seleccionar
tömma dejar vacío; pillar; saquear; vaciar beberse; bombear; desembarazarse de; deshacerse de; desocupar; despejar; echar; emitir; extirpar; quitar; quitar de en medio; sacar de; sacudir; terminar; vaciar a bomba; verter; zarandear
tömma på allt pillar; saquear; vaciar
uppmuntra acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar aclamar; alegrar; alentar; animar; aparentar; aplacar; aplaudir; avivar; caldear; calmar; desafiar; desplazar hacia delante; encender; engendrar; entusiasmar; envalentonar; espolear; estimular; excitar; fingir; hacer deslizar el parabrisas; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; ovacionar; pretextar; provocar; resucitar; sosegar; suscitar; tranquilizar
urholka ahuecar; socavar; vaciar ahondar; desenterrar; excavar; exhumar; profundizar
Not SpecifiedVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
rensa Limpiar
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
uppmuntra alegrado; animado

Synonyms for "vaciar":


Wiktionary Übersetzungen für vaciar:


Cross Translation:
FromToVia
vaciar tömma empty — to make empty
vaciar släppa ut; tappa ur; tömma ablassen — eine Menge reduzieren
vaciar ge ifrån sig; låta rinna ut auslassen — Flüssigkeit ausrinnen lassen
vaciar tömma leeren — (transitiv) leer machen durch Verbrauch des Inhalts oder um diesen zu verwenden
vaciar tömma; länsa vider — Rendre vide

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für vacía