Übersicht
Spanisch
Detailübersetzungen für el espíritu está presto, mas la carne enferma (Spanisch) ins Schwedisch
el espíritu está presto, mas la carne enferma: (*Wort und Satz getrennt)
- el: det; den
- él: han
- espíritu: fart; energi; drivkraft; själ; sprit; rusdryck; spritdryck; starksprit
- esta: dessa; denne
- estar: bo; befinna sig; vistas; vara bosatt; uppehålla sig; ligga; vara placerad; vara där; vara närvarande; befinna sig någonstans; närvara
- este: dessa; det; denne
- prestar: vinna; erhålla; hämma; draga; inhösta; låna; ge; skänka; donera; tillåta; låna ut; låna ut något till någon; pantsätta
- Más: Mer
- mas: dock; emellertid; men; ändock
- más: mer; och; mest; maximum; utöver; plus; dessutom; för övrigt
- la: den; det
- carne: kött; fläsk; fruktkött
- enferma: patient; lidande; sjuk person
Wiktionary Übersetzungen für el espíritu está presto, mas la carne enferma:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• el espíritu está presto, mas la carne enferma | → ande; villig; kött; svag; vill; kropp | ↔ the spirit is willing but the flesh is weak — acheiving something is made impossible by frailty |