Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
bräk
|
alboroto; escándalo; tam-tam
|
|
brådska
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; hormiguero; jaleo
|
afán; apremio; apresuramiento; celo; cuchicheo; de prisa; diligencia; estrépito; gruñido; marcha; murmullo; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; urgencia; zumbido
|
bråk
|
alboroto; escándalo; tumulto
|
ajetreo; disputa; follón; insignificancia; lío; mucho ruido por tan poca cosa; pamplinas; peleas; riña
|
buller
|
alboroto
|
ruido
|
dyning
|
agitaciones; agitación; alboroto; balanceo; mar; marejada; movimiento; torrente
|
oleaje
|
flöde
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; hormiguero; jaleo
|
circulación; flujo; miembro de dimensión de flujo; ruta
|
kackalorum
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
kiv
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
discusión; disputa; pelotera; querella; riña; riñas; tiquismiquis
|
larm
|
alboroto; escándalo; tam-tam
|
alarma; instalación de alarma
|
liv
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; carga; cargamento; complicaciones; concurrencia; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; escándalo; estorbo; follón; hormiguero; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tam-tam; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
buena vida; durabilidad; existencia; vidas
|
oljud
|
alboroto; ballanga; disturbio; escándalo; estruendo; estrépito; jaleo; ruido; rumor; tumulto; zumbido
|
afluencia; agitación; aglomeración; barullo; contaminación acústica; estruendo; molestia por el ruido; ruido; ruidos molestos; tumulto
|
oordning
|
alboroto
|
abandono; alteración; confusión; conmoción; desarreglo; desbarajuste; descuido; desidia; desorden; disturbio; disturbios; enredo; incuria; irregularidad; neglicencia; perturbación; trastorno; tumulto
|
oreda
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
abandono; aturdimiento; caos; confusión; desarreglo; desbarajuste; desconcierto; descuido; desidia; desorden; desorientación; destrozos; disturbios; dédalo; enredo; escombrera; escombros; estragos; estupefacción; incuria; laberinto; madeja; maraña; neglicencia; ovillo; pandemónium; perplejidad; perturbación; piensos compuestos; rollo; ruina; ruinas; trastorno; tumulto
|
oro
|
agitación; alboroto; revuelo
|
aflicciones; agitación; congoja; conmoción; consternaciones; desazón; dolor; dolores; inquietud; miedos; preocupación; temores; tristeza
|
orolighet
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
agitación; apresuramiento; conmoción
|
oväsen
|
agitación; alboroto; ballanga; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; escándalo; estorbo; estruendo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; revuelo; riña; riñas; rollo; rumor; tam-tam; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
barullo; escándalo; estrepitosidad; pitote; ruido; rumor; tumulto
|
rabalder
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
agitación; conmoción
|
rubbning
|
alboroto
|
|
rusning
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; hormiguero; jaleo
|
agolpamiento
|
rytande
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
alarido; aullido; berrido; bramido; chillido; estampido; gemido; grito; rugido; vocería
|
skrikande
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
alarido; alaridos; chillidos; gritos; voces
|
sorl
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
|
ståhej
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; animación; apreturas; barullo; concurrencia; hormiguero; jaleo
|
|
störande av friden
|
alboroto
|
|
störning
|
alboroto; alteración del orden público; desorden; disturbios; tumulto
|
alteración; conmoción; desarreglo; desorden; disturbios; intrusión; perturbación; tumulto
|
tjutande
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
chillidos; gritos
|
tumult
|
agitación; alboroto; amotinamiento; conmoción; disturbio; disturbios; escándalo; estruendo; estrépito; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelo; revuelta; ruido; sublevación; tam-tam; trifulca; tumulto; zumbido
|
afluencia; agitación; aglomeración; algarada; apelotonamiento; barullo; conmoción; escándalo; estrepitosidad; estruendo; pitote; ruido; rumor; tumulto
|
upprörande
|
alboroto; desorden; disturbios; tumulto
|
|
upprört tillstånd
|
alboroto
|
|
uppståndelse
|
agitación; alboroto; carga; cargamento; complicaciones; conmoción; contienda; dificultad; dificultades; dimes y diretes; dimes y dirés; discusión; disgustos; disturbios; enredo; estorbo; follón; imputación; jaleo; lamentos; lío; líos; machaconería; matraca; molestia; peleas; pelotera; peso; problemas; quejas; riña; riñas; rollo; tiquismiquis; trajín; trifulca; tropiezo; tumulto
|
agitación; conmoción; pamplinas
|
vrålanede
|
alboroto; chillidos; estruendo; gritería; gritos; rabieta; vocerío
|
|
väsen
|
agitación; aglomeración; ajetreo; alboroto; amotinamiento; animación; apreturas; barullo; concurrencia; conmoción; disturbio; disturbios; hormiguero; jaleo; motín; oposición; protesta; pugilato; rebeldía; rebelión; resistencia; revuelta; sublevación; trifulca; tumulto
|
agitación; conmoción; pamplinas
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
brådska
|
|
adelantar; afanarse tras; apresurar; apresurarse; aspirar a; atosigar; avanzar; crecer; darse prisa; delirar; divagar; hacer subir; hacerse mayor; instigar; ir apresuradamente; ir volando; irse a cazar; levantar; meter prisa; perseguir; precipitarse
|
Other | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
oro
|
|
suplicio
|