Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
band
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
banda; banda de música; bandas de música; casete; cinta; cinta entintada; cinta magnetofónica; cinta magnética; cintas; cintura; compañía de músicos; condecoración; cordones; correa; cuerdas; fanfarria; ficha desplegable; galón; interdepencia; interrelación; pasamano; relación; unión
|
förbindelse
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; juntura; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
alianza; coherencia; comunicación; concordia; conexión; conexión de línea; contacto; empalme; enlace; fianza; garantía; historia amorosa; interdepencia; interrelación; liga; pacto; pluma timonera; procesión; relación; solidaridad; unión
|
förening
|
combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura
|
agrupación; alianza; altercado; amalgamación; amalgamiento; asociación; asociación de artesanos; club; cofradía; compañía; cordón circunvalatorio; círculo; debate; discusión; fusión; grupo; grupo de personas; integración; mezcla; rencilla; sociedad; unificación; unión
|
förhållande
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
historia amorosa; parentesco; relación; similitud; vendaje
|
ihop kopplad
|
combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura
|
|
kjol
|
combinación; enaguas
|
falda; faldilla; frac; pollera
|
kombination
|
combinaciones; combinación; conjunto; construcción; estructura; sistema
|
|
länk
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
cadena de conexión; contexto; enlace; eslabón; hipervínculo; interdepencia; interrelación; pasador de enganche; relación; toma de corriente; trasmallo; unión; vínculo; vínculo OLE y DDE
|
relation
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
parentesco; relación; similitud; vendaje
|
samband
|
afinidad; coherencia; combinación; compuesto; comunicación; conexión; enlace; línea; nexo; parentesco; relación; similitud; unión
|
amorío; aventura amorosa; compromiso; conexión; devaneo amoroso; enlace; historia de amor; idilio; parentesco; razón; relación; relación amorosa; romance; similitud; vendaje
|
sammankoppling
|
combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo
|
entrelazamiento
|
sammanlänkande
|
combinación; compuesto; comunicación; empalme; enlace; ensamblaje; juntura
|
|
sammanlänkning
|
combinación; comunicación; conexión; empalme; enlace; ensamblaje; nexo
|
|
schema
|
combinación; combinación de colores
|
esquema; horario de clases; programación; sistema
|
underkjol
|
combinación; enaguas
|
bragas; combinación de cintura; enaguas; faldón
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
koppla
|
combinación
|
abrochar; acoplar; comunicar; conectar; encochetar; enganchar; ligar; relacionar con; unir; vincular
|
sammanlänkande
|
|
pegar
|
Not Specified | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
färgschema
|
combinación; combinación de colores
|
|
koppla
|
combinación
|
|