Spanisch
Detailübersetzungen für llamar a gritos (Spanisch) ins Schwedisch
llamar a gritos:
-
llamar a gritos
Konjugationen für llamar a gritos:
presente
- llamo a gritos
- llamas a gritos
- llama a gritos
- llamamos a gritos
- llamáis a gritos
- llaman a gritos
imperfecto
- llamaba a gritos
- llamabas a gritos
- llamaba a gritos
- llamábamos a gritos
- llamabais a gritos
- llamaban a gritos
indefinido
- llamé a gritos
- llamaste a gritos
- llamó a gritos
- llamamos a gritos
- llamasteis a gritos
- llamaron a gritos
fut. de ind.
- llamaré a gritos
- llamarás a gritos
- llamará a gritos
- llamaremos a gritos
- llamaréis a gritos
- llamarán a gritos
condic.
- llamaría a gritos
- llamarías a gritos
- llamaría a gritos
- llamaríamos a gritos
- llamaríais a gritos
- llamarían a gritos
pres. de subj.
- que llame a gritos
- que llames a gritos
- que llame a gritos
- que llamemos a gritos
- que llaméis a gritos
- que llamen a gritos
imp. de subj.
- que llamara a gritos
- que llamaras a gritos
- que llamara a gritos
- que llamáramos a gritos
- que llamarais a gritos
- que llamaran a gritos
miscelánea
- ¡llama! a gritos
- ¡llamad! a gritos
- ¡no llames! a gritos
- ¡no llaméis! a gritos
- llamado a gritos
- llamando a gritos
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für llamar a gritos:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
skrika | alaridos; aullidos; chillar; chillidos; gritos | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
anropa | llamar a gritos | invocar; llamar; reclutar; recurrir a; rogar; suplicar |
kalla på | llamar a gritos | aconsejar; amanecer; citar a juicio; exhortar; intimar; requerir |
ropa | llamar a gritos | aullar; balar; berrear; chillar; dar alaridos; dar gritos; dar voces; gritar; gritar a voces; llamar |
skrika | llamar a gritos | agredir de palabra; ajear; aullar; balar; berrear; blasfemar; bramar; chillar; chirriar; dar alaridos; dar gritos; dar guiñadas; dar voces; descoyuntarse de risa; desentonar; despotricar; despotricar contra; desternillarse de risa; encolerizarse; enfurecerse; gañir; gemir; gritar; gritar a voces; guiñar; hacer estragos; imprecar; ladrar; lanzar blasfemias; llorar; pegar voces; rabiar; refunfuñar; rugir; soltar palabrotas; soltar un taco; tronar; ulular; vocear; vociferar; zarpar |
Computerübersetzung von Drittern: