Spanisch
Detailübersetzungen für hacer resplandecer (Spanisch) ins Niederländisch
hacer resplandecer:
-
hacer resplandecer (alisar; planchar; pulir; igualar; allanar; nivelar; perfeccionar; relucir; resplandecer; refinar; aplanar; entretelar; satinar)
Konjugationen für hacer resplandecer:
presente
- hago resplandecer
- haces resplandecer
- hace resplandecer
- hacemos resplandecer
- hacéis resplandecer
- hacen resplandecer
imperfecto
- hacía resplandecer
- hacías resplandecer
- hacía resplandecer
- hacíamos resplandecer
- hacíais resplandecer
- hacían resplandecer
indefinido
- hice resplandecer
- hiciste resplandecer
- hizo resplandecer
- hicimos resplandecer
- hicisteis resplandecer
- hicieron resplandecer
fut. de ind.
- haré resplandecer
- harás resplandecer
- hará resplandecer
- haremos resplandecer
- haréis resplandecer
- harán resplandecer
condic.
- haría resplandecer
- harías resplandecer
- haría resplandecer
- haríamos resplandecer
- haríais resplandecer
- harían resplandecer
pres. de subj.
- que haga resplandecer
- que hagas resplandecer
- que haga resplandecer
- que hagamos resplandecer
- que hagáis resplandecer
- que hagan resplandecer
imp. de subj.
- que hiciera resplandecer
- que hicieras resplandecer
- que hiciera resplandecer
- que hiciéramos resplandecer
- que hicierais resplandecer
- que hicieran resplandecer
miscelánea
- ¡haz resplandecer
- ¡haced! resplandecer
- ¡no hagas! resplandecer
- ¡no hagáis! resplandecer
- hecho resplandecer
- haciendo resplandecer
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für hacer resplandecer:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
gelijkmaken | asimilación; igualación; nivelación | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
effenen | alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar | allanar; aplanar; aplastar; saldar |
egaliseren | alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar | saldar |
gelijkmaken | alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar | igualar; nivelar |
gladmaken | alisar; allanar; aplanar; entretelar; hacer resplandecer; igualar; nivelar; perfeccionar; planchar; pulir; refinar; relucir; resplandecer; satinar | abrillantar; adornar; alisar; bruñir; dar brillo; dar lustre; encerar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a |
Computerübersetzung von Drittern: