Übersicht
Spanisch nach Niederländisch: mehr Daten
- refresco:
- refrescar:
-
Wiktionary:
- refresco → frisdrank, prik, limonade, priklimonade, drank, drankje
- refrescar → verfrissen, laven
Spanisch
Detailübersetzungen für refresco (Spanisch) ins Niederländisch
refresco:
-
el refresco
-
el refresco
-
el refresco (limonada)
-
el refresco (renovación; refrigerio)
-
el refresco (enfriamiento)
-
el refresco (renovación)
de verversing -
el refresco (limonada; jarabe)
Übersetzung Matrix für refresco:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
afkoeling | enfriamiento; refresco | descenso de temperatura; enfriamiento |
frisdrank | refresco | gaseosa |
koeldrank | refresco | |
lafenis | refresco; refrigerio; renovación | |
laving | refresco; refrigerio; renovación | |
limo | limonada; refresco | |
limonade | limonada; refresco | |
limonadesiroop | jarabe; limonada; refresco | jarabe |
verfrissing | refresco; refrigerio; renovación | |
verkoeling | enfriamiento; refresco | descenso de temperatura; enfriamiento |
verkwikking | refresco; refrigerio; renovación | |
verversing | refresco; renovación |
Verwandte Wörter für "refresco":
Synonyms for "refresco":
Wiktionary Übersetzungen für refresco:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• refresco | → frisdrank; prik; limonade; priklimonade | ↔ soda — sweet, carbonated drink |
• refresco | → frisdrank | ↔ soda pop — sweetened, carbonated beverage |
• refresco | → drank; drankje | ↔ boisson — Liquide servant à la réhydratation par la bouche, pour... (Sens général) |
• refresco | → frisdrank; prik; limonade; priklimonade | ↔ soda — Boisson gazeuse |
refrescar:
-
refrescar (apagar la sed)
-
refrescar (enfriarse; hundirse; refrigerar; helarse; entibiarse; ponerse frío)
-
refrescar (sanar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; refrigerar; amenizar; enfriarse)
-
refrescar (darse un refrescón)
-
refrescar
-
refrescar
-
refrescar (animar; distraer; añadirse)
-
refrescar (hacer de nuevo; repetir; actualizar; rehacer; modificar; renovar; reformar; innovar; modernizar)
-
refrescar (restaurar; subsanar; renovar; reformar; alzar; cambiar; arreglar; mejorar; reconocer; corregir; grabar; ordenar; actualizar; sanar; reparar; prosperar; restablecer; rehabilitar; recuperarse; remendar; reponerse; innovar; hospitalizar; restablecerse; modernizar; adecentar; reorganizar)
-
refrescar (arreglarse un poco; darse un refrescón)
zich opfrissen; zich verfrissen; zich opknappen-
zich opfrissen Verb
-
zich verfrissen Verb
-
zich opknappen Verb
-
Konjugationen für refrescar:
presente
- refresco
- refrescas
- refresca
- refrescamos
- refrescáis
- refrescan
imperfecto
- refrescaba
- refrescabas
- refrescaba
- refrescábamos
- refrescabais
- refrescaban
indefinido
- refresqué
- refrescaste
- refrescó
- refrescamos
- refrescasteis
- refrescaron
fut. de ind.
- refrescaré
- refrescarás
- refrescará
- refrescaremos
- refrescaréis
- refrescarán
condic.
- refrescaría
- refrescarías
- refrescaría
- refrescaríamos
- refrescaríais
- refrescarían
pres. de subj.
- que refresque
- que refresques
- que refresque
- que refresquemos
- que refresquéis
- que refresquen
imp. de subj.
- que refrescara
- que refrescaras
- que refrescara
- que refrescáramos
- que refrescarais
- que refrescaran
miscelánea
- ¡refresca!
- ¡refrescad!
- ¡no refresques!
- ¡no refresquéis!
- refrescado
- refrescando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für refrescar:
Synonyms for "refrescar":
Wiktionary Übersetzungen für refrescar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• refrescar | → verfrissen | ↔ refresh — To renew or revitalize |
• refrescar | → laven | ↔ désaltérer — apaiser la soif. |
Computerübersetzung von Drittern: