Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
abondance
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
abundancia; cualquier cosa; gran cantidad; grandeza; lujo; magnificencia; montón; multiplicidad; pila; plétora; profusión; riqueza; suntuosidad
|
débordement
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
derramamiento al hervir; inundación; lluvia torrencial
|
excès
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
abundancias; abuso; desenfreno; desmedida; desmán; exageración; exceso; excesos; excrecencia; explosión de cólera; extravagancia; extremo; frontera; libertinaje; límite; profusiones; protuberancia; tallas desmesuradas
|
excédent
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
plusvalía
|
exercice physique
|
acción; conducta; ejercicio; marcha; pasadizo; rebosamiento; traslado
|
ejercicio corporal; ejercicio físico; gimnasia
|
geste
|
acción; conducta; ejercicio; marcha; pasadizo; rebosamiento; traslado
|
acción; acto; ademán; gesto; muestra; proceder; seña; señal; signo
|
gymnastique
|
acción; conducta; ejercicio; marcha; pasadizo; rebosamiento; traslado
|
gimnasia
|
immodération
|
abundancia; desbordamiento; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia
|
|
précipitation
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
aceleración; afán; agilidad; agitación; ajetreo; anticipación; apremiamiento; apremio; apresuramiento; carrera; celeridad; celo; de prisa; diligencia; esmero; estrés; fluidez; galopada; ligereza; marcha; precipitación; prematuridad; premura; presteza; prisa; prisas; prontitud; rapidez; ritmo; ritmo diabólico; ritmo infernal; soltura; tensión; trote; urgencia; velocidad
|
rapidité
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
afán; agilidad; apresuramiento; celeridad; celo; esmero; fluidez; ligereza; marcha; premura; prisa; progreso; prontitud; rapidez; ritmo; rápidez; soltura; velocidad; vivacidad
|
surplus
|
abundancia; desbordamiento; desmasiado; excedente; exceso; intemperancia; rebosamiento; superabundancia; superávit
|
abundancia; excedente; exceso; finiquito; remanente; remanentes; resto; restos; saldo; sobrante; sobrantes; superávit; surplús
|
train
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
celeridad; cort reál; corte; curso; desarollo; embarcación; ferrocarril; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; serie; séquito; tempo; tiempo; transcurso; tren; tren de barcas; velocidad; velocidad de marcha
|
urgence
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
afán; ansia; apresuramiento; caso de emergencia; caso de urgencia; caso urgente; impulso; necesidad; prisa; urgencia
|
vitesse
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
a todo correr; afán; agilidad; apresuramiento; caja de cambios; celeridad; celo; embarcación; esmero; fluidez; incidente; ligereza; marcha; navegación; premura; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; soltura; tempo; tiempo; velocidad; velocidad de marcha; velocidad de vuelo; vivacidad
|
vitesse de conduite
|
acción; celeridad; marcha; prisa; prontitud; rapidez; rebosamiento; ritmo; tiempo; urgencia; velocidad; velocidad de marcha
|
celeridad; embarcación; incidente; marcha; navegación; pretexto; prisa; prontitud; rapidez; ritmo; tempo; tiempo; velocidad; velocidad de marcha
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
gymnastique
|
|
gimnástico
|