Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
- entorpecer:
-
Wiktionary:
- entorpecer → engourdir, paralyser
- entorpecer → délayer, entraver, obstruer, interférer, retarder, bloquer, stupéfier, abrutir, hébéter, sidérer, abasourdir, ahurir, estomaquer, embarrasser, incommoder, gêner
Spanisch
Detailübersetzungen für entorpecer (Spanisch) ins Französisch
entorpecer:
-
entorpecer (causar perjuicio; estorbar; dañar; enfadar; perjudicar; postergar; discriminar; hacer daño; hacer mal; perjudicar a una persona; hacer daño a)
nuire; duper; nuire à; desservir; endommager; causer des dégâts; désavantager; porter préjudice à; faire tort à-
nuire Verb (nuis, nuit, nuisons, nuisez, nuisent, nuisais, nuisait, nuisions, nuisiez, nuisaient, nuisis, nuisit, nuisîmes, nuisîtes, nuisirent, nuirai, nuiras, nuira, nuirons, nuirez, nuiront)
-
duper Verb (dupe, dupes, dupons, dupez, dupent, dupais, dupait, dupions, dupiez, dupaient, dupai, dupas, dupa, dupâmes, dupâtes, dupèrent, duperai, duperas, dupera, duperons, duperez, duperont)
-
nuire à Verb
-
desservir Verb (dessers, dessert, desservons, desservez, desservent, desservais, desservait, desservions, desserviez, desservaient, desservis, desservit, desservîmes, desservîtes, desservirent, desservirai, desserviras, desservira, desservirons, desservirez, desserviront)
-
endommager Verb (endommage, endommages, endommageons, endommagez, endommagent, endommageais, endommageait, endommagions, endommagiez, endommageaient, endommageai, endommageas, endommagea, endommageâmes, endommageâtes, endommagèrent, endommagerai, endommageras, endommagera, endommagerons, endommagerez, endommageront)
-
causer des dégâts Verb
-
désavantager Verb (désavantage, désavantages, désavantageons, désavantagez, désavantagent, désavantageais, désavantageait, désavantagions, désavantagiez, désavantageaient, désavantageai, désavantageas, désavantagea, désavantageâmes, désavantageâtes, désavantagèrent, désavantagerai, désavantageras, désavantagera, désavantagerons, désavantagerez, désavantageront)
-
porter préjudice à Verb
-
faire tort à Verb
-
-
entorpecer (embotar; igualar; atontarse; embotarse; nivelar; embrutecerse; entorpecerse)
abêtir; abrutir; niveler-
abêtir Verb (abêtis, abêtit, abêtissons, abêtissez, abêtissent, abêtissais, abêtissait, abêtissions, abêtissiez, abêtissaient, abêtîmes, abêtîtes, abêtirent, abêtirai, abêtiras, abêtira, abêtirons, abêtirez, abêtiront)
-
abrutir Verb (abrutis, abrutit, abrutissons, abrutissez, abrutissent, abrutissais, abrutissait, abrutissions, abrutissiez, abrutissaient, abrutîmes, abrutîtes, abrutirent, abrutirai, abrutiras, abrutira, abrutirons, abrutirez, abrutiront)
-
niveler Verb (nivelle, nivelles, nivelons, nivelez, nivellent, nivelais, nivelait, nivelions, niveliez, nivelaient, nivelai, nivelas, nivela, nivelâmes, nivelâtes, nivelèrent, nivellerai, nivelleras, nivellera, nivellerons, nivellerez, nivelleront)
-
-
entorpecer (cuajarse; obstruir; obstaculizar; endurecerse; atiesar; coagularse; solidificarse; volver a almidonar; hacerse natilla)
faire du fromage; se cailler; se solidifier; se coaguler-
faire du fromage Verb
-
se cailler Verb
-
se solidifier Verb
-
se coaguler Verb
-
-
entorpecer (paralizar)
paralyser; disloquer; se fouler; déboîter-
paralyser Verb (paralyse, paralyses, paralysons, paralysez, paralysent, paralysais, paralysait, paralysions, paralysiez, paralysaient, paralysai, paralysas, paralysa, paralysâmes, paralysâtes, paralysèrent, paralyserai, paralyseras, paralysera, paralyserons, paralyserez, paralyseront)
-
disloquer Verb (disloque, disloques, disloquons, disloquez, disloquent, disloquais, disloquait, disloquions, disloquiez, disloquaient, disloquai, disloquas, disloqua, disloquâmes, disloquâtes, disloquèrent, disloquerai, disloqueras, disloquera, disloquerons, disloquerez, disloqueront)
-
se fouler Verb
-
déboîter Verb (déboîte, déboîtes, déboîtons, déboîtez, déboîtent, déboîtais, déboîtait, déboîtions, déboîtiez, déboîtaient, déboîtai, déboîtas, déboîta, déboîtâmes, déboîtâtes, déboîtèrent, déboîterai, déboîteras, déboîtera, déboîterons, déboîterez, déboîteront)
-
Konjugationen für entorpecer:
presente
- entorpezco
- entorpeces
- entorpece
- entorpecemos
- entorpecéis
- entorpecen
imperfecto
- entorpecía
- entorpecías
- entorpecía
- entorpecíamos
- entorpecíais
- entorpecían
indefinido
- entorpecí
- entorpeciste
- entorpeció
- entorpecimos
- entorpecisteis
- entorpecieron
fut. de ind.
- entorpeceré
- entorpecerás
- entorpecerá
- entorpeceremos
- entorpeceréis
- entorpecerán
condic.
- entorpecería
- entorpecerías
- entorpecería
- entorpeceríamos
- entorpeceríais
- entorpecerían
pres. de subj.
- que entorpezca
- que entorpezcas
- que entorpezca
- que entorpezcamos
- que entorpezcáis
- que entorpezcan
imp. de subj.
- que entorpeciera
- que entorpecieras
- que entorpeciera
- que entorpeciéramos
- que entorpecierais
- que entorpecieran
miscelánea
- ¡entorpece!
- ¡entorpeced!
- ¡no entorpezcas!
- ¡no entorpezcáis!
- entorpecido
- entorpeciendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für entorpecer:
Synonyms for "entorpecer":
Wiktionary Übersetzungen für entorpecer:
entorpecer
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• entorpecer | → délayer; entraver | ↔ hinder — to delay or impede movement |
• entorpecer | → obstruer | ↔ obstruct — To block or fill (a passage) |
• entorpecer | → interférer; retarder; bloquer | ↔ obstruct — To impede, retard, or interfere with |
• entorpecer | → stupéfier; abrutir; hébéter; sidérer; abasourdir; ahurir; estomaquer | ↔ stupefy — dull the senses or capacity to think |
• entorpecer | → entraver | ↔ hinderen — (overgankelijk) de voortgang verstoren |
• entorpecer | → embarrasser; entraver; incommoder; gêner | ↔ belemmeren — een factor vormen die een gebeurtenis of handeling (bijna) onmogelijk maakt |
Computerübersetzung von Drittern: