Übersicht
Spanisch nach Französisch:   mehr Daten
  1. duro:
  2. durar:
  3. Wiktionary:


Spanisch

Detailübersetzungen für duro (Spanisch) ins Französisch

duro:

duro Adjektiv

  1. duro (blando; de puta madre; enormemente; )
    mou; efféminé; mol
  2. duro (difícil; complicado)
    difficile; dur; compliqué; pénible; péniblement; embarrassant; écrasant; lourd; étreignant; délicat; difficilement; accablant; oppressant; critique; gênant; assommant; pressant; avec peine
  3. duro (fuerte; alto; riguroso; )
    bruyant; fort; haut; bruyamment; agité; effervescence; tapageur; tapageuse; à haute voix; tapageusement
  4. duro (cruel; despiadado; insensible; )
  5. duro (brusco)
  6. duro (obstinado; empeño; adusto; )
  7. duro (despiadado; cruel; inconmovible; )
  8. duro (perseverante; resistente; recio)
  9. duro (obstinado; adusto; impenetrable; )
  10. duro (crudo)
  11. duro (rígido; tieso)
    raide; guindé
  12. duro (penetrante; agudo; áspero; )
  13. duro (sin piedad; desapiadado; inclemente; despiadadamente)
  14. duro (violento; brusco; con mano dura; )
    agressif; violent; violemment; agressivement; sauvage; rude; brutal; brutalement; rudement; sauvagement

Übersetzung Matrix für duro:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
bruyant agitador; agitadora; alborotador; causante; gamberro; instigador
critique advertencia; apreciación; calificación; comentario; crítica; crítico; dictamen; evaluación; juicio; recensión; reseña
direct amigo; billete de tranvía; compañero
dur persona perseverante; persona tenaz; tipo tenaz
effervescence agitación; alboroto; conmoción; efervescencia; fermentación
entêté obstinado; terco; testarudo
fort castillo; cerradura; cierre; ciudadela; fin; final; fortaleza; fortificación; fuerte; plaza fuerte; roque; torre
froid aire de distancia; distancia; fresco; frescor; frescura; frío; resfrío
haut cima; copa de un árbol; coronilla; cumbre; mollera
rebelle agitador; alborotador; amotinado; gamberro; insubordinado; insurrecto; perturbador; rebelde; sedicioso; sublevado
récalcitrant contraventor; rebelde
sauvage bruto; bárbaro; descarado; grosero; persona cruel; salvaje
tapageur agitador; agitadora; alborotador; babrucón; baladrón; bullangero; causante; gamberro; instigador; insubordinado; insurrecto; persona bullangera; persona ruidosa; perturbador; rebelde; revoltoso; sedicioso; tronante
ModifierVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
accablant complicado; difícil; duro
agité agitado; alto; bullicioso; duro; en voz alta; estrepitoso; estruendoso; fuerte; inflexible; mucho; muy; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; velozmente a gritos; a voces; a voz en cuello; a voz en grito; acalorado; activo; acuciado; agitadamente; agitado; alegre; alto; animado; apresurado; aprisa; ardiente; caliente; con prisa; de prisa; despierto; en voz alta; excitado; inquieto; intranquilo; nervioso; presuroso; turbulento; vivo
agressif agresivo; brusco; brutal; bruto; chillón; con dureza; con mano dura; duro; violento acre; agresivo; agudo; amargado; apasionado; asertivo; atacante; autoconsciente; bravucón; brusco; chillón; consciente de sí mismo; cortante; cáustico; desierto; empedernido; encarnizado; enconado; estridente; feroz; fuerte; furioso; inhóspito; intenso; mordaz; mordido; ofensivo; parecido a un peleo; peleón; rabioso; resentido; riguroso; rudo; salvaje; sañudo; seguro de sí mismo; subido; tajante; torvo; vehemente; vivo; yermo; árido
agressivement agresivo; brusco; brutal; bruto; chillón; con dureza; con mano dura; duro; violento agresivo; asertivo; atacante; autoconsciente; consciente de sí mismo; ofensivo; seguro de sí mismo
aigu acre; agrio; agudo; chillón; con insistencia; con énfasis; deslumbrante; duro; encarnizado; estridente; fuerte; intenso; penetrante; severo; áspero acre; acuciante; agraviante; agresivo; agudo; astuto; brusco; con intensidad; concentrado en; especializado en; estridente; fuerte; hiriente; insultante; intensamente; intenso; lacerante; listo; mordaz; ofensivo; penetrante; profundo; puntiagudo; urgente; urgentemente; vejatorio
assommant complicado; difícil; duro aburrido; fastidioso; insulso; pesado; soso; tedioso
avec indifférence cruel; despiadado; duro; inconmovible; insensible; severo; sin corazón
avec insistance acre; agrio; agudo; chillón; con insistencia; con énfasis; deslumbrante; duro; encarnizado; estridente; fuerte; intenso; penetrante; severo; áspero acuciante; apremiante; categórica; con insistencia; con énfasis; concienzudo; de modo expreso; enfático; especificado; explícitamente; explícito; expresamente; insistente
avec peine complicado; difícil; duro
avec persistance duro; perseverante; recio; resistente
avec persévérance duro; perseverante; recio; resistente
brutal agresivo; brusco; brutal; bruto; chillón; con dureza; con mano dura; duro; violento animal; atroz; bestial; brutal; bruto; bárbaro; crudo; cruel; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; extraordinario; feroz; grosero; horrendo; horrible; horroroso; inhumano; monstruoso; repugnante; repulsivo; salvaje; sobrehumano; terrible; tosco
brutalement agresivo; brusco; brutal; bruto; chillón; con dureza; con mano dura; duro; violento acre; agresivo; apretado; atrevido; atroz; bestial; brusco; brutal; bruto; bárbaro; crudo; cruel; desapiadado; desvergonzado; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; extraordinario; feroz; fresco; grosero; horrendo; horrible; horroroso; impertinente; indecente; inhumano; mal educado; monstruoso; repugnante; repulsivo; salvaje; sin modales; sobrehumano; terrible; tosco
bruyamment agitado; alto; bullicioso; duro; en voz alta; estrepitoso; estruendoso; fuerte; inflexible; mucho; muy; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; velozmente agitado; alto; con ruido; en voz alta; ruidoso; tumultuoso
bruyant agitado; alto; bullicioso; duro; en voz alta; estrepitoso; estruendoso; fuerte; inflexible; mucho; muy; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; velozmente agitado; alto; bullicioso; en voz alta; ruidoso; tumultuoso
buté adusto; cabezón; contumaz; desabrido; duro; empeño; hirsuto; hosco; indócil; intratable; no dispuesto a; obstinado; persistente; pertinaz; rebelde; sedicioso; testarudo; tozudo arisco; cabezudo; cabezón; contumaz; desabrido; empecinado; empeñado; implacable; inexorable; inflexible; inquebrantable; irreconciliable; obstinado; pertinaz; porfiado; rebelde; rígido; terco; tesonero; testarudo; tozudo
carrément crudo; duro a bocajarro; a gritos; a voces; a voz en cuello; a voz en grito; abiertamente; abierto; alto; auténtico; brutamente; claramente; claro; con franqueza; con sinceridad; con visir abierto; de plano; de veras; de verdad; desnudo; directamente; directo; en redondo; en voz alta; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; ingenuo; justo; leal; lealmente; lisa y llanamente; no embellecido; no salado; obediente; puro; real; realmente; recto; rotundamente; sin ambages; sin disimulo; sin rebozo; sin reserva; sin rodeo alguno; sin rodeos; sin sal; sin trabas; sincero; tajantemente; veraz; verdadero; íntegro
compliqué complicado; difícil; duro atónito; complejo; complicado; compuesto; confuso; desconcertado; difícil; enmarañado; enredado; exigente; poco claro; sin visibilidad; vago
contrariant adusto; cabezón; contumaz; desabrido; duro; empeño; hirsuto; hosco; indócil; intratable; no dispuesto a; obstinado; persistente; pertinaz; rebelde; sedicioso; testarudo; tozudo arisco; desabrido; terco
critique complicado; difícil; duro alarmante; angustioso; apurado; aterrador; básico; cardinal; central; complicado; crucial; crítico; cuestionable; decisivo; delicado; difícil; difícil de contentar; discutible; dudoso; elemental; esencial; espinoso; estremecedor; exigente; fundamental; grave; imprescindible; indispensable; ineludible; inevitable; inquietante; muy necesario; penoso; precario; preocupante; primordial; sospechoso; substancial; vital
d'une façon récalcitrante adusto; arisco; austero; cabezudo; cerrado; contumaz; duro; empecinado; empeñado; fijo; firme; hermético; hirsuto; hosco; impenetrable; inflexible; intransigente; obstinado; pedante; pertinaz; porfiado; reacio a; recio; refractario; taciturno; tedioso; tenaz; terco; tesonero; testarudo; tieso; tozudo adusto; cabezudo; contumaz; desabrido; difícil de manejar; empecinado; empeñado; incontrolable; indócil; ingobernable; inmanejable; intratable; obstinado; pertinaz; porfiado; reacio a; rebelde; recalcitrante; refractario; sedicioso; tenaz; tesonero; testarudo; tozudo; áspero
d'une façon récalcitrante adusto; cabezón; contumaz; desabrido; duro; empeño; hirsuto; hosco; indócil; intratable; no dispuesto a; obstinado; persistente; pertinaz; rebelde; sedicioso; testarudo; tozudo
de manière pénétrante acre; agrio; agudo; chillón; con insistencia; con énfasis; deslumbrante; duro; encarnizado; estridente; fuerte; intenso; penetrante; severo; áspero penetrante
difficile complicado; difícil; duro alarmante; angustioso; apurado; complicado; crítico; delicado; difícil; espinoso; exigente; fastidioso; fuerte; grave; inquietante; laborioso; lastimoso; penoso; pesado; precario; preocupante; trabajoso
difficilement complicado; difícil; duro difícil; exigente; fuerte
direct crudo; duro a todo andar; abiertamente; acto seguido; al instante; al mismo tiempo; auténtico; claro; con sinceridad; de inmediato; de veras; de verdad; derecho; directo; en breve; en el acto; en seguida; en seguido; enseguida; evidente; fiable; fiel; francamente; franco; genuino; honesto; honrado; inequívoco; ingenuo; inmediatamente; inmediato; instantáneamente; instantáneo; justo; leal; lealmente; manifiesto; no salado; obediente; perpendicular; pronto; puntual; puro; real; realmente; recto; repentinamente; rotundamente; rápidamente; seguidamente; sin demora; sin dilación; sin más tardar; sin rebozo; sin sal; sin tardar; sincero; veraz; verdadero; íntegro
dur bestial; brutal; complicado; cruel; despiadado; difícil; duro; insensible; sin miramientos; tremendo acre; agresivo; atroz; bestial; brusco; brutal; bruto; bárbaro; crudo; cruel; difícil; duro como el mármol; duro como la piedra; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; exigente; extraordinario; feroz; fuerte; grosero; horrendo; horrible; horroroso; inflexible; inhumano; monstruoso; mordaz; repugnante; repulsivo; rígido; salvaje; severo; sobrehumano; tendinoso; terrible; tosco
durement bestial; brutal; cruel; despiadado; duro; insensible; sin miramientos; tremendo atroz; bestial; brutal; bruto; bárbaro; crudo; cruel; escalofriante; espantoso; espeluznante; estremecedor; extraordinario; feroz; grosero; horrendo; horrible; horroroso; inhumano; monstruoso; repugnante; repulsivo; salvaje; sobrehumano; terrible; tosco
délicat complicado; difícil; duro acompañado de dificultades; agraciado; agradable; airoso; alarmante; amada; ameno; angustioso; apurado; atractivo; bueno; complicado; con gracia; crujiente; crítico; cuestionable; decorativo; deleitoso; delgaducho; delicadamente; delicado; delicioso; descontentadizo; difícil; difícil de contentar; discutible; dudoso; dulce; débil; elegante; escogido; espinoso; exquisito; finamente; fino; flaco; flojo; frágil; fácilmente desmenuzable; gracioso; grave; hermoso; inquietante; penoso; precario; preocupante; problemático; quebradizo; querido; riquísimo; ruinoso; sensible; sospechoso; sutil; sutilmente; tierno; vulnerable
détaché cruel; despiadado; duro; inconmovible; insensible; severo; sin corazón aislado; aparte; con indiferencia; desabrochado; desatado; desinteresado; disipado; ligero; mal atado; separado; soltado
effervescence agitado; alto; bullicioso; duro; en voz alta; estrepitoso; estruendoso; fuerte; inflexible; mucho; muy; riguroso; ruidoso; severo; tumultuoso; velozmente
efféminé atroz; blando; bárbaro; crudo; de puta madre; deplorable; duro; enorme; enormemente; escalofriante; espantoso; excesivo; extremo; flojo; grave; horrendo; horrible; horroroso; lamentable; lastimero; malo; mollicio; radical; sudoroso; terrible; terriblemente; transpirado; tremendamente; tremendo; triste; áspero afeminado; amariconado
embarrassant complicado; difícil; duro a disgusto; alarmante; angustioso; apurado; causando molesto; complicado; crítico; de peso

Verwandte Wörter für "duro":

  • duros

Synonyms for "duro":


Wiktionary Übersetzungen für duro:

duro
adjective
  1. Qui, par suite de sa fermeté, est difficile à pénétrer, à entamer.

Cross Translation:
FromToVia
duro rigoriste; dur; austère; sévère; rigoureux dour — stern, harsh and forbidding
duro dur hard — resistant to pressure
duro dur; difficile hard — requiring a lot of effort to do or understand
duro dur hard — severe
duro dure hard — of water, high in dissolved calcium compounds
duro rude; violent rugged — violent, rude
duro rassis; rance; croupi; vicié; défraîchi stale — having lost its freshness
duro solide festPhysik: wie ein Festkörper; nicht gasförmig oder flüssig
duro sévère; strict; austère; rigoureux; rigoureuse gestrengveraltend: die Einhaltung der festgelegten Ordnung oder bestimmter Regeln gebietend
duro dur hart — nur mit großem Kraftaufwand verformbar
duro dur; impitoyable; inflexible; insensible hart — nicht von Mitleid, Mitgefühl oder Barmherzigkeit geleitet - derart, dass es an Grausamkeit grenzt.

duro form of durar:

durar Verb

  1. durar (perdurar; continuar)
    durer; persister; continuer; endurer; persévérer; supporter; résister; subsister; tenir le coup; tenir jusqu'au bout
    • durer Verb (dure, dures, durons, durez, )
    • persister Verb (persiste, persistes, persistons, persistez, )
    • continuer Verb (continue, continues, continuons, continuez, )
    • endurer Verb (endure, endures, endurons, endurez, )
    • persévérer Verb (persévère, persévères, persévérons, persévérez, )
    • supporter Verb (supporte, supportes, supportons, supportez, )
    • résister Verb (résiste, résistes, résistons, résistez, )
    • subsister Verb (subsiste, subsistes, subsistons, subsistez, )

Konjugationen für durar:

presente
  1. duro
  2. duras
  3. dura
  4. duramos
  5. duráis
  6. duran
imperfecto
  1. duraba
  2. durabas
  3. duraba
  4. durábamos
  5. durabais
  6. duraban
indefinido
  1. duré
  2. duraste
  3. duró
  4. duramos
  5. durasteis
  6. duraron
fut. de ind.
  1. duraré
  2. durarás
  3. durará
  4. duraremos
  5. duraréis
  6. durarán
condic.
  1. duraría
  2. durarías
  3. duraría
  4. duraríamos
  5. duraríais
  6. durarían
pres. de subj.
  1. que dure
  2. que dures
  3. que dure
  4. que duremos
  5. que duréis
  6. que duren
imp. de subj.
  1. que durara
  2. que duraras
  3. que durara
  4. que duráramos
  5. que durarais
  6. que duraran
miscelánea
  1. ¡dura!
  2. ¡durad!
  3. ¡no dures!
  4. ¡no duréis!
  5. durado
  6. durando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für durar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
supporter aficionado; aliado; defensor; hincha; paladín; partidario; seguidor
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
continuer continuar; durar; perdurar acelerar el paso; aguantar; alargar; continuar; continuar con una; dejar prolongar; hacer fuera de eso; pasar por; perseverar; persistir; procesar; prolongar; proseguir; seguir; seguir haciendo; soportar
durer continuar; durar; perdurar continuar; seguir
endurer continuar; durar; perdurar aguantar; comerse; consumir; continuar; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; perseverar; persistir; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar; vivir
persister continuar; durar; perdurar acelerar el paso; aguantar; continuar; perseverar; persistir; seguir; soportar
persévérer continuar; durar; perdurar aguantar; calar; continuar; empujar; filtrarse; imponer; llevar adelante; no cesar; perseverar; persistir; retener; soportar; tener constancia y tenacidad
résister continuar; durar; perdurar continuar; defender; perseverar; persistir; resistir
subsister continuar; durar; perdurar
supporter continuar; durar; perdurar admitir; aguantar; comerse; consumir; continuar; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; perseverar; persistir; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar
tenir jusqu'au bout continuar; durar; perdurar aguantar; continuar; perseverar; persistir; soportar
tenir le coup continuar; durar; perdurar aguantar; comerse; consumir; continuar; corroer; corroerse; desaparecer; descomponerse; digerir; digerirse; experimentar; gastar; hundirse; padecer; pasar por; perdurar; perseverar; persistir; ponerse; pudrirse; resistir; salir con bien; salir con bien de; seguir viviendo; soportar; sucumbir; sufrir; tolerar

Synonyms for "durar":


Wiktionary Übersetzungen für durar:

durar
Cross Translation:
FromToVia
durar durer last — endure, continue over time
durar durer duren — een bepaalde tijd in beslag nemen
durar persister; continuer; se poursuivre andauern — sich weiter fortführen; zeitlich weitergehen
durar durer dauern — (intransitiv) über bestimmten Zeitraum erstrecken, für eine bestimmt Zeitspanne anhalten, währen

Verwandte Übersetzungen für duro