Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
-
agitado:
- agité; fiévreux; turbulent; enjoué; vive; remuant; joyeux; animé; vif; gai; gaiement; avec vivacité; alerte; avec animation; mouvementé; d'une manière agitée; bruyant; criant; bruyamment; chahutant; hurlant; tapageur; tumultueux; tumultueuse; tapageuse; huant; faisant du boucan; tapageusement; nerveuse; affairé; sans relâche; sans repos; actif; nerveux; pressé; à la hâte; hâtif; précipité; énervé; précipitamment; avec précipitation; hâtivement; nerveusement; vexé; irrité; échauffé; toujours en mouvement; sans arrêt; fort; haut; effervescence; à haute voix; impatient; excité; énergiquement; éveillé; chauffé; dégourdi; hardiment; incontrôlé; impétueux; fougueusement; fervent; emporté; fougueux; véhément; impétueusement
- agitar:
- agitarse:
- Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für agitado (Spanisch) ins Französisch
agitado:
-
agitado
-
agitado (activo; ocupado; despierto; alegre; intenso; atareado; vivo; ardiente; animado; recargado; festivo; frecuente; de buen humor; vigoroso; prolífero)
-
agitado (turbulento)
turbulent; agité; mouvementé; d'une manière agitée-
turbulent Adjektiv
-
agité Adjektiv
-
mouvementé Adjektiv
-
d'une manière agitée Adjektiv
-
-
agitado (ruidoso; tumultuoso)
bruyant; criant; bruyamment; chahutant; hurlant; tapageur; tumultueux; tumultueuse; tapageuse; huant; faisant du boucan; tapageusement-
bruyant Adjektiv
-
criant Adjektiv
-
bruyamment Adjektiv
-
chahutant Adjektiv
-
hurlant Adjektiv
-
tapageur Adjektiv
-
tumultueux Adjektiv
-
tumultueuse Adjektiv
-
tapageuse Adjektiv
-
huant Adjektiv
-
faisant du boucan Adjektiv
-
tapageusement Adjektiv
-
-
agitado (inquieto)
agité; nerveuse; affairé; sans relâche; sans repos; actif; animé; nerveux; remuant; turbulent; d'une manière agitée-
agité Adjektiv
-
nerveuse Adjektiv
-
affairé Adjektiv
-
sans relâche Adjektiv
-
sans repos Adjektiv
-
actif Adjektiv
-
animé Adjektiv
-
nerveux Adjektiv
-
remuant Adjektiv
-
turbulent Adjektiv
-
d'une manière agitée Adjektiv
-
-
agitado (apresurado; con prisa; aprisa; acuciado; nervioso; presuroso; de prisa)
pressé; à la hâte; hâtif; précipité; énervé; agité; nerveux; précipitamment; avec précipitation; hâtivement; nerveusement-
pressé Adjektiv
-
à la hâte Adjektiv
-
hâtif Adjektiv
-
précipité Adjektiv
-
énervé Adjektiv
-
agité Adjektiv
-
nerveux Adjektiv
-
précipitamment Adjektiv
-
avec précipitation Adjektiv
-
hâtivement Adjektiv
-
nerveusement Adjektiv
-
-
agitado (irritado)
vexé; irrité; échauffé; énervé; d'une manière agitée-
vexé Adjektiv
-
irrité Adjektiv
-
échauffé Adjektiv
-
énervé Adjektiv
-
d'une manière agitée Adjektiv
-
-
agitado (intranquilo; inquieto; impaciente; tormentoso; turbulento)
toujours en mouvement; sans relâche; sans repos; sans arrêt-
toujours en mouvement Adjektiv
-
sans relâche Adjektiv
-
sans repos Adjektiv
-
sans arrêt Adjektiv
-
-
agitado (duro; fuerte; alto; riguroso; en voz alta; muy; mucho; tumultuoso; bullicioso; estrepitoso; inflexible; ruidoso; severo; velozmente; estruendoso)
bruyant; fort; haut; bruyamment; agité; effervescence; tapageur; tapageuse; à haute voix; tapageusement-
bruyant Adjektiv
-
fort Adjektiv
-
haut Adjektiv
-
bruyamment Adjektiv
-
agité Adjektiv
-
effervescence Adjektiv
-
tapageur Adjektiv
-
tapageuse Adjektiv
-
à haute voix Adjektiv
-
tapageusement Adjektiv
-
-
agitado (inquieto; intranquilo)
-
agitado (excitado; vivo; nervioso; alegre; acalorado; agitadamente; caliente; animado; despierto; activo; ardiente)
-
agitado (descontrolado; sin saber controlarse; enérgico; tormentoso; con violencia; apasionado; estridente; impetuoso; vehemente; arrebatado; virulento; temperamental; encarnizado; tempestuoso; incontrolado; sin saber contenerse)
incontrôlé; impétueux; fougueusement; fervent; emporté; fougueux; véhément; impétueusement-
incontrôlé Adjektiv
-
impétueux Adjektiv
-
fougueusement Adjektiv
-
fervent Adjektiv
-
emporté Adjektiv
-
fougueux Adjektiv
-
véhément Adjektiv
-
impétueusement Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für agitado:
Synonyms for "agitado":
agitar:
-
agitar (remover un líquido; batir)
agiter; mélanger; remuer-
agiter Verb (agite, agites, agitons, agitez, agitent, agitais, agitait, agitions, agitiez, agitaient, agitai, agitas, agita, agitâmes, agitâtes, agitèrent, agiterai, agiteras, agitera, agiterons, agiterez, agiteront)
-
mélanger Verb (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, mélangent, mélangeais, mélangeait, mélangions, mélangiez, mélangeaient, mélangeai, mélangeas, mélangea, mélangeâmes, mélangeâtes, mélangèrent, mélangerai, mélangeras, mélangera, mélangerons, mélangerez, mélangeront)
-
remuer Verb (remue, remues, remuons, remuez, remuent, remuais, remuait, remuions, remuiez, remuaient, remuai, remuas, remua, remuâmes, remuâtes, remuèrent, remuerai, remueras, remuera, remuerons, remuerez, remueront)
-
-
agitar (saludar con la mano)
-
agitar (saludar con la mano; arrojar; renguear; ondularse; moverse continuamente; ondear; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos)
faire au revoir de la main; saluer-
saluer Verb (salue, salues, saluons, saluez, saluent, saluais, saluait, saluions, saluiez, saluaient, saluai, saluas, salua, saluâmes, saluâtes, saluèrent, saluerai, salueras, saluera, saluerons, saluerez, salueront)
-
agitar
-
agitar
agiter; attiser; remuer; mettre en émoi; pousser; bouger-
agiter Verb (agite, agites, agitons, agitez, agitent, agitais, agitait, agitions, agitiez, agitaient, agitai, agitas, agita, agitâmes, agitâtes, agitèrent, agiterai, agiteras, agitera, agiterons, agiterez, agiteront)
-
attiser Verb (attise, attises, attisons, attisez, attisent, attisais, attisait, attisions, attisiez, attisaient, attisai, attisas, attisa, attisâmes, attisâtes, attisèrent, attiserai, attiseras, attisera, attiserons, attiserez, attiseront)
-
remuer Verb (remue, remues, remuons, remuez, remuent, remuais, remuait, remuions, remuiez, remuaient, remuai, remuas, remua, remuâmes, remuâtes, remuèrent, remuerai, remueras, remuera, remuerons, remuerez, remueront)
-
mettre en émoi Verb
-
pousser Verb (pousse, pousses, poussons, poussez, poussent, poussais, poussait, poussions, poussiez, poussaient, poussai, poussas, poussa, poussâmes, poussâtes, poussèrent, pousserai, pousseras, poussera, pousserons, pousserez, pousseront)
-
bouger Verb (bouge, bouges, bougeons, bougez, bougent, bougeais, bougeait, bougions, bougiez, bougeaient, bougeai, bougeas, bougea, bougeâmes, bougeâtes, bougèrent, bougerai, bougeras, bougera, bougerons, bougerez, bougeront)
-
-
agitar (arrojar; salir a borbotones de; columpiarse; borbotear por; mecer; ondear; escorar; bambolearse; oscilar; rizar; blandir; fluctuar; agitarse; tambalearse; mecerse; serpentear; balancearse; renguear; hacer eses; ondularse; saludar con la mano; moverse continuamente; dar bandazos; entrar a chorros en; saltar sobre; hacer oscilar; borbotear de)
secouer; osciller; balancer; chanceler; tituber; se balancer; être bercé; vaciller; être houleux-
secouer Verb (secoue, secoues, secouons, secouez, secouent, secouais, secouait, secouions, secouiez, secouaient, secouai, secouas, secoua, secouâmes, secouâtes, secouèrent, secouerai, secoueras, secouera, secouerons, secouerez, secoueront)
-
osciller Verb (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, oscillent, oscillais, oscillait, oscillions, oscilliez, oscillaient, oscillai, oscillas, oscilla, oscillâmes, oscillâtes, oscillèrent, oscillerai, oscilleras, oscillera, oscillerons, oscillerez, oscilleront)
-
balancer Verb (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
chanceler Verb (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, chancellent, chancelais, chancelait, chancelions, chanceliez, chancelaient, chancelai, chancelas, chancela, chancelâmes, chancelâtes, chancelèrent, chancellerai, chancelleras, chancellera, chancellerons, chancellerez, chancelleront)
-
tituber Verb (titube, titubes, titubons, titubez, titubent, titubais, titubait, titubions, titubiez, titubaient, titubai, titubas, tituba, titubâmes, titubâtes, titubèrent, tituberai, tituberas, titubera, tituberons, tituberez, tituberont)
-
se balancer Verb
-
être bercé Verb
-
vaciller Verb (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, vacillent, vacillais, vacillait, vacillions, vacilliez, vacillaient, vacillai, vacillas, vacilla, vacillâmes, vacillâtes, vacillèrent, vacillerai, vacilleras, vacillera, vacillerons, vacillerez, vacilleront)
-
être houleux Verb
-
-
agitar (poner en movimiento)
se mouvoir; bouger; remuer-
se mouvoir Verb
-
bouger Verb (bouge, bouges, bougeons, bougez, bougent, bougeais, bougeait, bougions, bougiez, bougeaient, bougeai, bougeas, bougea, bougeâmes, bougeâtes, bougèrent, bougerai, bougeras, bougera, bougerons, bougerez, bougeront)
-
remuer Verb (remue, remues, remuons, remuez, remuent, remuais, remuait, remuions, remuiez, remuaient, remuai, remuas, remua, remuâmes, remuâtes, remuèrent, remuerai, remueras, remuera, remuerons, remuerez, remueront)
-
Konjugationen für agitar:
presente
- agito
- agitas
- agita
- agitamos
- agitáis
- agitan
imperfecto
- agitaba
- agitabas
- agitaba
- agitábamos
- agitabais
- agitaban
indefinido
- agité
- agitaste
- agitó
- agitamos
- agitasteis
- agitaron
fut. de ind.
- agitaré
- agitarás
- agitará
- agitaremos
- agitaréis
- agitarán
condic.
- agitaría
- agitarías
- agitaría
- agitaríamos
- agitaríais
- agitarían
pres. de subj.
- que agite
- que agites
- que agite
- que agitemos
- que agitéis
- que agiten
imp. de subj.
- que agitara
- que agitaras
- que agitara
- que agitáramos
- que agitarais
- que agitaran
miscelánea
- ¡agita!
- ¡agitad!
- ¡no agites!
- ¡no agitéis!
- agitado
- agitando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für agitar:
Synonyms for "agitar":
Wiktionary Übersetzungen für agitar:
agitar
Cross Translation:
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• agitar | → secouer | ↔ schudden — snel heen en weer bewegen om iets te mengen |
• agitar | → exciter | ↔ opruien — kwaad en opgewonden maken |
• agitar | → exciter | ↔ ophitsen — kwaad en opgewonden maken |
• agitar | → frétiller; remuer; agiter | ↔ kwispelen — druk met de staart zwaaien. |
• agitar | → agiter | ↔ agiteren — intr|nld onrust stoken |
• agitar | → émouvoir; agiter | ↔ agitieren — aufwiegeln, Unruhe stiften |
• agitar | → secouer | ↔ schütteln — (transitiv) einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen |
• agitar | → secouer | ↔ shake — transitive: to disturb emotionally |
agitarse:
-
agitarse (agitar; arrojar; salir a borbotones de; columpiarse; borbotear por; mecer; ondear; escorar; bambolearse; oscilar; rizar; blandir; fluctuar; tambalearse; mecerse; serpentear; balancearse; renguear; hacer eses; ondularse; saludar con la mano; moverse continuamente; dar bandazos; entrar a chorros en; saltar sobre; hacer oscilar; borbotear de)
secouer; osciller; balancer; chanceler; tituber; se balancer; être bercé; vaciller; être houleux-
secouer Verb (secoue, secoues, secouons, secouez, secouent, secouais, secouait, secouions, secouiez, secouaient, secouai, secouas, secoua, secouâmes, secouâtes, secouèrent, secouerai, secoueras, secouera, secouerons, secouerez, secoueront)
-
osciller Verb (oscille, oscilles, oscillons, oscillez, oscillent, oscillais, oscillait, oscillions, oscilliez, oscillaient, oscillai, oscillas, oscilla, oscillâmes, oscillâtes, oscillèrent, oscillerai, oscilleras, oscillera, oscillerons, oscillerez, oscilleront)
-
balancer Verb (balance, balances, balançons, balancez, balancent, balançais, balançait, balancions, balanciez, balançaient, balançai, balanças, balança, balançâmes, balançâtes, balancèrent, balancerai, balanceras, balancera, balancerons, balancerez, balanceront)
-
chanceler Verb (chancelle, chancelles, chancelons, chancelez, chancellent, chancelais, chancelait, chancelions, chanceliez, chancelaient, chancelai, chancelas, chancela, chancelâmes, chancelâtes, chancelèrent, chancellerai, chancelleras, chancellera, chancellerons, chancellerez, chancelleront)
-
tituber Verb (titube, titubes, titubons, titubez, titubent, titubais, titubait, titubions, titubiez, titubaient, titubai, titubas, tituba, titubâmes, titubâtes, titubèrent, tituberai, tituberas, titubera, tituberons, tituberez, tituberont)
-
se balancer Verb
-
être bercé Verb
-
vaciller Verb (vacille, vacilles, vacillons, vacillez, vacillent, vacillais, vacillait, vacillions, vacilliez, vacillaient, vacillai, vacillas, vacilla, vacillâmes, vacillâtes, vacillèrent, vacillerai, vacilleras, vacillera, vacillerons, vacillerez, vacilleront)
-
être houleux Verb
-
Konjugationen für agitarse:
presente
- me agito
- te agitas
- se agita
- nos agitamos
- os agitáis
- se agitan
imperfecto
- me agitaba
- te agitabas
- se agitaba
- nos agitábamos
- os agitabais
- se agitaban
indefinido
- me agité
- te agitaste
- se agitó
- nos agitamos
- os agitasteis
- se agitaron
fut. de ind.
- me agitaré
- te agitarás
- se agitará
- nos agitaremos
- os agitaréis
- se agitarán
condic.
- me agitaría
- te agitarías
- se agitaría
- nos agitaríamos
- os agitaríais
- se agitarían
pres. de subj.
- que me agite
- que te agites
- que se agite
- que nos agitemos
- que os agitéis
- que se agiten
imp. de subj.
- que me agitara
- que te agitaras
- que se agitara
- que nos agitáramos
- que os agitarais
- que se agitaran
miscelánea
- ¡agitate!
- ¡agitaos!
- ¡no te agites!
- ¡no os agitéis!
- agitado
- agitándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für agitarse:
Synonyms for "agitarse":
Wiktionary Übersetzungen für agitarse:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• agitarse | → se débattre | ↔ flail — to wave or swing vigorously |
Computerübersetzung von Drittern:
Französisch
Detailübersetzungen für agitado (Französisch) ins Spanisch
agitado: (*Wort und Satz getrennt)
- agir: negociar; tratar en; trabajar; proceder
- ADO: Objetos de datos ActiveX; ADO
- agité: muy; alto; fuerte; mucho; duro; ruidoso; severo; agitado; riguroso; bullicioso; velozmente; estrepitoso; en voz alta; estruendoso; inflexible; tumultuoso; turbulento; alegre; caliente; vivo; despierto; nervioso; animado; activo; ardiente; excitado; acalorado; agitadamente; apresurado; aprisa; presuroso; de prisa; acuciado; con prisa; inquieto; intranquilo; a voces; a gritos; a voz en cuello; a voz en grito
Computerübersetzung von Drittern: