Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
- paro:
- no parar:
- parir:
-
parar:
- arrêter; cesser; abandonner; renoncer à; laisser; finir; terminer; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; casser; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever; bloquer; contrarier; traverser les projets de; contrecarrer; gêner; empêcher; barrer; frustrer; retenir; dérouler; détourner; débouler; tenir à l'écart; détacher; être éliminé; décrocher; débrancher; débrayer; déserter; dévisser; dégrafer; dételer; défaire; déconnecter; faire arrêter; parer; écarter; défendre; dévier; tricher; copier; frauder; séjourner; se situer; demeurer
- séjour
- pararse:
-
Wiktionary:
- paro → chômage
- paro → mésange, chômage, allocation de fin de droits
- parir → accoucher, agneler, donner naissance, mettre au monde, pouliner, vêler
- parir → accoucher, mettre au monde, donner naissance, enfanter
- parar → arrêter, cesser, halter, mettre debout, retenir, endiguer, se présenter, arriver
- pararse → tomber en panne, se lever, se mettre debout
Französisch nach Spanisch: mehr Daten
- par où:
Spanisch
Detailübersetzungen für paro (Spanisch) ins Französisch
paro:
-
el paro (seguro de desempleo; respaldo; ayuda; apoyo; pago; asistencia; prestación; subsidio; auxilio social; ayuda económica; subsidio de paro; subsidio de desempleo; prestaciones por paro; subsidios de paro; ley de desempleo; prestación por desempleo; prestación por paro; subsidio de auxilio social)
-
el paro
Übersetzung Matrix für paro:
Verwandte Wörter für "paro":
Wiktionary Übersetzungen für paro:
paro
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• paro | → mésange | ↔ mees — Paridae, een kleine weinig schuwe zangvogel |
• paro | → chômage | ↔ werkloosheid — het werkloos zijn |
• paro | → chômage | ↔ werkloosheid — het aandeel van de beroepsbevolking zonder betaalde baan |
• paro | → chômage | ↔ unemployment — joblessness |
• paro | → chômage | ↔ Arbeitslosigkeit — Zustand einer Person oder einer Gruppe von Personen, die bezahlte Beschäftigung/Arbeit sucht und keine hat |
• paro | → allocation de fin de droits | ↔ Arbeitslosenhilfe — eine Lohnersatzleistung für arbeitslose Bürger |
paro form of no parar:
-
no parar
Konjugationen für no parar:
presente
- paro
- paras
- para
- paramos
- paráis
- paran
imperfecto
- paraba
- parabas
- paraba
- parábamos
- parabais
- paraban
indefinido
- paré
- paraste
- paró
- paramos
- parasteis
- pararon
fut. de ind.
- pararé
- pararás
- parará
- pararemos
- pararéis
- pararán
condic.
- pararía
- pararías
- pararía
- pararíamos
- pararíais
- pararían
pres. de subj.
- que pare
- que pares
- que pare
- que paremos
- que paréis
- que paren
imp. de subj.
- que parara
- que pararas
- que parara
- que paráramos
- que pararais
- que pararan
miscelánea
- ¡para!
- ¡parad!
- ¡no pares!
- ¡no paréis!
- parado
- parando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für no parar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
traverser au trot | no parar |
paro form of parir:
-
parir (dar a luz)
accoucher; produire-
accoucher Verb (accouche, accouches, accouchons, accouchez, accouchent, accouchais, accouchait, accouchions, accouchiez, accouchaient, accouchai, accouchas, accoucha, accouchâmes, accouchâtes, accouchèrent, accoucherai, accoucheras, accouchera, accoucherons, accoucherez, accoucheront)
-
produire Verb (produis, produit, produisons, produisez, produisent, produisais, produisait, produisions, produisiez, produisaient, produisis, produisit, produisîmes, produisîtes, produisirent, produirai, produiras, produira, produirons, produirez, produiront)
-
-
parir (traer al mundo)
-
parir
élever; faire l'élevage de-
élever Verb (élève, élèves, élevons, élevez, élèvent, élevais, élevait, élevions, éleviez, élevaient, élevai, élevas, éleva, élevâmes, élevâtes, élevèrent, élèverai, élèveras, élèvera, élèverons, élèverez, élèveront)
-
faire l'élevage de Verb
-
-
parir (lanzar a la vida)
Konjugationen für parir:
presente
- paro
- pares
- pare
- parimos
- parís
- paren
imperfecto
- paría
- parías
- paría
- paríamos
- paríais
- parían
indefinido
- parí
- pariste
- parió
- parimos
- paristeis
- parieron
fut. de ind.
- pariré
- parirás
- parirá
- pariremos
- pariréis
- parirán
condic.
- pariría
- parirías
- pariría
- pariríamos
- pariríais
- parirían
pres. de subj.
- que para
- que paras
- que para
- que paramos
- que paráis
- que paran
imp. de subj.
- que pariera
- que parieras
- que pariera
- que pariéramos
- que parierais
- que parieran
miscelánea
- ¡pare!
- ¡parid!
- ¡no paras!
- ¡no paráis!
- parido
- pariendo
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
-
el parir
le mettre bas
Übersetzung Matrix für parir:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
mettre bas | parir | |
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
accoucher | dar a luz; parir | dar a luz |
faire des petits | parir; traer al mundo | |
faire l'élevage de | parir | |
mettre bas | parir; traer al mundo | |
produire | dar a luz; parir | actuar; aflojar; chocar; criar; cultivar; dar frutos; dar resultados; desembolsar; elaborar; engendrar; fabricar; fomentar; funcionar; generar; hacer; originar; pagar; plantar; producir; proporcionar beneficios; provocar; realizar; rendir |
vêler | lanzar a la vida; parir | |
élever | parir | alzar; alzar el vuelo; ascender; constituir; crecer; criar; despegar; echarse a volar; educar; elevar; elevarse; emerger; enarcar; establecer; fundar; levantar; levantar el vuelo; levantarse; levantarse de un salto; montarse; rellenar; subir; timar; tirar hacia arriba; tomar velocidad; volarse |
Synonyms for "parir":
Wiktionary Übersetzungen für parir:
parir
Cross Translation:
verb
-
mettre au monde un enfant.
-
éleva|fr mettre bas, en parlant de la brebis.
-
mettre au monde ; accoucher d’un enfant.
-
engendrer, concernant des femelles.
-
mettre bas un poulain, en parlant d’une jument.
-
Mettre bas
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parir | → accoucher | ↔ bear — give birth to |
• parir | → mettre au monde; donner naissance; accoucher | ↔ give birth — produce new life |
• parir | → accoucher | ↔ bevallen — het leven schenken aan een kind |
• parir | → mettre au monde | ↔ baren — op de wereld brengen |
• parir | → enfanter | ↔ werpen — (van zoogdieren) ter wereld brengen, baren |
paro form of parar:
-
parar (abandonar; terminar; suspender; renunciar a; empatar; prescendir de; excretar)
arrêter; cesser; abandonner; renoncer à; laisser-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
cesser Verb (cesse, cesses, cessons, cessez, cessent, cessais, cessait, cessions, cessiez, cessaient, cessai, cessas, cessa, cessâmes, cessâtes, cessèrent, cesserai, cesseras, cessera, cesserons, cesserez, cesseront)
-
abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, abandonnent, abandonnais, abandonnait, abandonnions, abandonniez, abandonnaient, abandonnai, abandonnas, abandonna, abandonnâmes, abandonnâtes, abandonnèrent, abandonnerai, abandonneras, abandonnera, abandonnerons, abandonnerez, abandonneront)
-
renoncer à Verb
-
laisser Verb (laisse, laisses, laissons, laissez, laissent, laissais, laissait, laissions, laissiez, laissaient, laissai, laissas, laissa, laissâmes, laissâtes, laissèrent, laisserai, laisseras, laissera, laisserons, laisserez, laisseront)
-
-
parar (efectuar; terminar; finalizar; acabar de; llegar; completar; poner término a una; concluir; poner fin a; acabar; acabar con una; encontrarse en la recta final; ultimar; llegar al fin; realizar; decidir; detenerse; expirar; extinguirse; dar fin a una; vencer; dar fin a; decidirse a; poner fin a una; poner término a)
finir; arrêter; terminer; cesser; mettre fin à; conclure; se terminer; suspendre; achever; en finir; résilier; mettre au point; couper; parvenir à enlever; casser; stopper; parachever; interrompre; prendre fin; tenir levé; limiter; délimiter; s'achever-
finir Verb (finis, finit, finissons, finissez, finissent, finissais, finissait, finissions, finissiez, finissaient, finîmes, finîtes, finirent, finirai, finiras, finira, finirons, finirez, finiront)
-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
terminer Verb (termine, termines, terminons, terminez, terminent, terminais, terminait, terminions, terminiez, terminaient, terminai, terminas, termina, terminâmes, terminâtes, terminèrent, terminerai, termineras, terminera, terminerons, terminerez, termineront)
-
cesser Verb (cesse, cesses, cessons, cessez, cessent, cessais, cessait, cessions, cessiez, cessaient, cessai, cessas, cessa, cessâmes, cessâtes, cessèrent, cesserai, cesseras, cessera, cesserons, cesserez, cesseront)
-
mettre fin à Verb
-
conclure Verb (conclus, conclut, concluons, concluez, concluent, concluais, concluait, concluions, concluiez, concluaient, conclûmes, conclûtes, conclurent, conclurai, concluras, conclura, conclurons, conclurez, concluront)
-
se terminer Verb
-
suspendre Verb (suspends, suspend, suspendons, suspendez, suspendent, suspendais, suspendait, suspendions, suspendiez, suspendaient, suspendis, suspendit, suspendîmes, suspendîtes, suspendirent, suspendrai, suspendras, suspendra, suspendrons, suspendrez, suspendront)
-
achever Verb (achève, achèves, achevons, achevez, achèvent, achevais, achevait, achevions, acheviez, achevaient, achevai, achevas, acheva, achevâmes, achevâtes, achevèrent, achèverai, achèveras, achèvera, achèverons, achèverez, achèveront)
-
en finir Verb
-
résilier Verb (résilie, résilies, résilions, résiliez, résilient, résiliais, résiliait, résiliions, résiliiez, résiliaient, résiliai, résilias, résilia, résiliâmes, résiliâtes, résilièrent, résilierai, résilieras, résiliera, résilierons, résilierez, résilieront)
-
mettre au point Verb
-
couper Verb (coupe, coupes, coupons, coupez, coupent, coupais, coupait, coupions, coupiez, coupaient, coupai, coupas, coupa, coupâmes, coupâtes, coupèrent, couperai, couperas, coupera, couperons, couperez, couperont)
-
parvenir à enlever Verb
-
casser Verb (casse, casses, cassons, cassez, cassent, cassais, cassait, cassions, cassiez, cassaient, cassai, cassas, cassa, cassâmes, cassâtes, cassèrent, casserai, casseras, cassera, casserons, casserez, casseront)
-
stopper Verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
parachever Verb (parachève, parachèves, parachevons, parachevez, parachèvent, parachevais, parachevait, parachevions, paracheviez, parachevaient, parachevai, parachevas, paracheva, parachevâmes, parachevâtes, parachevèrent, parachèverai, parachèveras, parachèvera, parachèverons, parachèverez, parachèveront)
-
interrompre Verb (interromps, interrompt, interrompons, interrompez, interrompent, interrompais, interrompait, interrompions, interrompiez, interrompaient, interrompis, interrompit, interrompîmes, interrompîtes, interrompirent, interromprai, interrompras, interrompra, interromprons, interromprez, interrompront)
-
prendre fin Verb
-
tenir levé Verb
-
limiter Verb (limite, limites, limitons, limitez, limitent, limitais, limitait, limitions, limitiez, limitaient, limitai, limitas, limita, limitâmes, limitâtes, limitèrent, limiterai, limiteras, limitera, limiterons, limiterez, limiteront)
-
délimiter Verb (délimite, délimites, délimitons, délimitez, délimitent, délimitais, délimitait, délimitions, délimitiez, délimitaient, délimitai, délimitas, délimita, délimitâmes, délimitâtes, délimitèrent, délimiterai, délimiteras, délimitera, délimiterons, délimiterez, délimiteront)
-
s'achever Verb
-
-
parar (detener; cesar; poner freno a; pararse)
arrêter; cesser; bloquer; stopper-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
cesser Verb (cesse, cesses, cessons, cessez, cessent, cessais, cessait, cessions, cessiez, cessaient, cessai, cessas, cessa, cessâmes, cessâtes, cessèrent, cesserai, cesseras, cessera, cesserons, cesserez, cesseront)
-
bloquer Verb (bloque, bloques, bloquons, bloquez, bloquent, bloquais, bloquait, bloquions, bloquiez, bloquaient, bloquai, bloquas, bloqua, bloquâmes, bloquâtes, bloquèrent, bloquerai, bloqueras, bloquera, bloquerons, bloquerez, bloqueront)
-
stopper Verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
-
parar (contrariar; hacer la contra; obstaculizar; contrarrestar; estorbar; malograr; dificultar; llevar la contraria)
contrarier; traverser les projets de; arrêter; contrecarrer; gêner; stopper; empêcher; barrer; frustrer; retenir-
contrarier Verb (contrarie, contraries, contrarions, contrariez, contrarient, contrariais, contrariait, contrariions, contrariiez, contrariaient, contrariai, contrarias, contraria, contrariâmes, contrariâtes, contrarièrent, contrarierai, contrarieras, contrariera, contrarierons, contrarierez, contrarieront)
-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
contrecarrer Verb (contrecarre, contrecarres, contrecarrons, contrecarrez, contrecarrent, contrecarrais, contrecarrait, contrecarrions, contrecarriez, contrecarraient, contrecarrai, contrecarras, contrecarra, contrecarrâmes, contrecarrâtes, contrecarrèrent, contrecarrerai, contrecarreras, contrecarrera, contrecarrerons, contrecarrerez, contrecarreront)
-
gêner Verb (gêne, gênes, gênons, gênez, gênent, gênais, gênait, gênions, gêniez, gênaient, gênai, gênas, gêna, gênâmes, gênâtes, gênèrent, gênerai, gêneras, gênera, gênerons, gênerez, gêneront)
-
stopper Verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
empêcher Verb (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, empêchent, empêchais, empêchait, empêchions, empêchiez, empêchaient, empêchis, empêchit, empêchîmes, empêchîtes, empêchirent, empêchrai, empêchras, empêchra, empêchrons, empêchrez, empêchront)
-
barrer Verb (barre, barres, barrons, barrez, barrent, barrais, barrait, barrions, barriez, barraient, barrai, barras, barra, barrâmes, barrâtes, barrèrent, barrerai, barreras, barrera, barrerons, barrerez, barreront)
-
frustrer Verb (frustre, frustres, frustrons, frustrez, frustrent, frustrais, frustrait, frustrions, frustriez, frustraient, frustrai, frustras, frustra, frustrâmes, frustrâtes, frustrèrent, frustrerai, frustreras, frustrera, frustrerons, frustrerez, frustreront)
-
retenir Verb (retiens, retient, retenons, retenez, retiennent, retenais, retenait, retenions, reteniez, retenaient, retins, retint, retînmes, retîntes, retinrent, retiendrai, retiendras, retiendra, retiendrons, retiendrez, retiendront)
-
-
parar (apagar; desconectar)
arrêter; stopper-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
stopper Verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
-
parar (apartar; volver; distraer; volverse)
dérouler; détourner; débouler-
dérouler Verb (déroule, déroules, déroulons, déroulez, déroulent, déroulais, déroulait, déroulions, dérouliez, déroulaient, déroulai, déroulas, déroula, déroulâmes, déroulâtes, déroulèrent, déroulerai, dérouleras, déroulera, déroulerons, déroulerez, dérouleront)
-
détourner Verb (détourne, détournes, détournons, détournez, détournent, détournais, détournait, détournions, détourniez, détournaient, détournai, détournas, détourna, détournâmes, détournâtes, détournèrent, détournerai, détourneras, détournera, détournerons, détournerez, détourneront)
-
débouler Verb (déboule, déboules, déboulons, déboulez, déboulent, déboulais, déboulait, déboulions, débouliez, déboulaient, déboulai, déboulas, déboula, déboulâmes, déboulâtes, déboulèrent, déboulerai, débouleras, déboulera, déboulerons, déboulerez, débouleront)
-
-
parar (mantener apartado; rechazar; no admitir; mantener a distancia)
-
parar (desentenderse; dejar; dejar de; abandonar; retirarse; salir de; quedar eliminado; desprenderse; desenganchar; salir; soltar; desvincular; desemprender)
abandonner; détacher; être éliminé; décrocher; débrancher; débrayer; déserter; dévisser; dégrafer; dételer; défaire; déconnecter-
abandonner Verb (abandonne, abandonnes, abandonnons, abandonnez, abandonnent, abandonnais, abandonnait, abandonnions, abandonniez, abandonnaient, abandonnai, abandonnas, abandonna, abandonnâmes, abandonnâtes, abandonnèrent, abandonnerai, abandonneras, abandonnera, abandonnerons, abandonnerez, abandonneront)
-
détacher Verb (détache, détaches, détachons, détachez, détachent, détachais, détachait, détachions, détachiez, détachaient, détachai, détachas, détacha, détachâmes, détachâtes, détachèrent, détacherai, détacheras, détachera, détacherons, détacherez, détacheront)
-
être éliminé Verb
-
décrocher Verb (décroche, décroches, décrochons, décrochez, décrochent, décrochais, décrochait, décrochions, décrochiez, décrochaient, décrochai, décrochas, décrocha, décrochâmes, décrochâtes, décrochèrent, décrocherai, décrocheras, décrochera, décrocherons, décrocherez, décrocheront)
-
débrancher Verb (débranche, débranches, débranchons, débranchez, débranchent, débranchais, débranchait, débranchions, débranchiez, débranchaient, débranchai, débranchas, débrancha, débranchâmes, débranchâtes, débranchèrent, débrancherai, débrancheras, débranchera, débrancherons, débrancherez, débrancheront)
-
débrayer Verb (débraie, débraies, débrayons, débrayez, débraient, débrayais, débrayait, débrayions, débrayiez, débrayaient, débrayai, débrayas, débraya, débrayâmes, débrayâtes, débrayèrent, débrayerai, débrayeras, débrayera, débrayerons, débrayerez, débrayeront)
-
déserter Verb (déserte, désertes, désertons, désertez, désertent, désertais, désertait, désertions, désertiez, désertaient, désertai, désertas, déserta, désertâmes, désertâtes, désertèrent, déserterai, déserteras, désertera, déserterons, déserterez, déserteront)
-
dévisser Verb (dévisse, dévisses, dévissons, dévissez, dévissent, dévissais, dévissait, dévissions, dévissiez, dévissaient, dévissai, dévissas, dévissa, dévissâmes, dévissâtes, dévissèrent, dévisserai, dévisseras, dévissera, dévisserons, dévisserez, dévisseront)
-
dégrafer Verb (dégrafe, dégrafes, dégrafons, dégrafez, dégrafent, dégrafais, dégrafait, dégrafions, dégrafiez, dégrafaient, dégrafai, dégrafas, dégrafa, dégrafâmes, dégrafâtes, dégrafèrent, dégraferai, dégraferas, dégrafera, dégraferons, dégraferez, dégraferont)
-
dételer Verb (dételle, dételles, dételons, dételez, détellent, dételais, dételait, dételions, dételiez, dételaient, dételai, dételas, détela, dételâmes, dételâtes, dételèrent, détellerai, dételleras, détellera, détellerons, détellerez, dételleront)
-
défaire Verb (défais, défait, défaisons, défaites, défont, défaisais, défaisait, défaisions, défaisiez, défaisaient, défis, défit, défîmes, défîtes, défirent, déferai, déferas, défera, déferons, déferez, déferont)
-
déconnecter Verb (déconnecte, déconnectes, déconnectons, déconnectez, déconnectent, déconnectais, déconnectait, déconnections, déconnectiez, déconnectaient, déconnectai, déconnectas, déconnecta, déconnectâmes, déconnectâtes, déconnectèrent, déconnecterai, déconnecteras, déconnectera, déconnecterons, déconnecterez, déconnecteront)
-
-
parar
-
parar (desviar)
parer; empêcher; écarter; défendre; dévier; détourner-
parer Verb (pare, pares, parons, parez, parent, parais, parait, parions, pariez, paraient, parai, paras, para, parâmes, parâtes, parèrent, parerai, pareras, parera, parerons, parerez, pareront)
-
empêcher Verb (empêchs, empêcht, empêchons, empêchez, empêchent, empêchais, empêchait, empêchions, empêchiez, empêchaient, empêchis, empêchit, empêchîmes, empêchîtes, empêchirent, empêchrai, empêchras, empêchra, empêchrons, empêchrez, empêchront)
-
écarter Verb (écarte, écartes, écartons, écartez, écartent, écartais, écartait, écartions, écartiez, écartaient, écartai, écartas, écarta, écartâmes, écartâtes, écartèrent, écarterai, écarteras, écartera, écarterons, écarterez, écarteront)
-
défendre Verb (défends, défend, défendons, défendez, défendent, défendais, défendait, défendions, défendiez, défendaient, défendis, défendit, défendîmes, défendîtes, défendirent, défendrai, défendras, défendra, défendrons, défendrez, défendront)
-
dévier Verb (dévie, dévies, dévions, déviez, dévient, déviais, déviait, déviions, déviiez, déviaient, déviai, dévias, dévia, déviâmes, déviâtes, dévièrent, dévierai, dévieras, déviera, dévierons, dévierez, dévieront)
-
détourner Verb (détourne, détournes, détournons, détournez, détournent, détournais, détournait, détournions, détourniez, détournaient, détournai, détournas, détourna, détournâmes, détournâtes, détournèrent, détournerai, détourneras, détournera, détournerons, détournerez, détourneront)
-
-
parar (abandonar; terminar; hacer huelga; ponerse en huelga)
tricher; copier; frauder-
tricher Verb (triche, triches, trichons, trichez, trichent, trichais, trichait, trichions, trichiez, trichaient, trichai, trichas, tricha, trichâmes, trichâtes, trichèrent, tricherai, tricheras, trichera, tricherons, tricherez, tricheront)
-
copier Verb (copie, copies, copions, copiez, copient, copiais, copiait, copiions, copiiez, copiaient, copiai, copias, copia, copiâmes, copiâtes, copièrent, copierai, copieras, copiera, copierons, copierez, copieront)
-
frauder Verb (fraude, fraudes, fraudons, fraudez, fraudent, fraudais, fraudait, fraudions, fraudiez, fraudaient, fraudai, fraudas, frauda, fraudâmes, fraudâtes, fraudèrent, frauderai, frauderas, fraudera, frauderons, frauderez, frauderont)
-
-
parar (estar; detenerse; estar parado)
séjourner; se situer; demeurer-
séjourner Verb (séjourne, séjournes, séjournons, séjournez, séjournent, séjournais, séjournait, séjournions, séjourniez, séjournaient, séjournai, séjournas, séjourna, séjournâmes, séjournâtes, séjournèrent, séjournerai, séjourneras, séjournera, séjournerons, séjournerez, séjourneront)
-
se situer Verb
-
demeurer Verb (demeure, demeures, demeurons, demeurez, demeurent, demeurais, demeurait, demeurions, demeuriez, demeuraient, demeurai, demeuras, demeura, demeurâmes, demeurâtes, demeurèrent, demeurerai, demeureras, demeurera, demeurerons, demeurerez, demeureront)
-
Konjugationen für parar:
presente
- paro
- paras
- para
- paramos
- paráis
- paran
imperfecto
- paraba
- parabas
- paraba
- parábamos
- parabais
- paraban
indefinido
- paré
- paraste
- paró
- paramos
- parasteis
- pararon
fut. de ind.
- pararé
- pararás
- parará
- pararemos
- pararéis
- pararán
condic.
- pararía
- pararías
- pararía
- pararíamos
- pararíais
- pararían
pres. de subj.
- que pare
- que pares
- que pare
- que paremos
- que paréis
- que paren
imp. de subj.
- que parara
- que pararas
- que parara
- que paráramos
- que pararais
- que pararan
miscelánea
- ¡para!
- ¡parad!
- ¡no pares!
- ¡no paréis!
- parado
- parando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für parar:
Synonyms for "parar":
Wiktionary Übersetzungen für parar:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• parar | → arrêter; cesser | ↔ cease — intransitive |
• parar | → halter | ↔ halt — to stop either temporarily or permanently |
• parar | → arrêter | ↔ quit — to give up, stop doing something |
• parar | → mettre debout | ↔ stand up — bring something up and set it into a standing position |
• parar | → arrêter | ↔ stop — cease moving |
• parar | → arrêter | ↔ stop — cause (something) to cease moving |
• parar | → retenir; arrêter | ↔ tegenhouden — iets of iemand stoppen |
• parar | → arrêter; retenir; endiguer | ↔ aufhalten — jemanden/etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen |
• parar | → se présenter; arriver | ↔ einstellen — (reflexiv) sich einfinden, kommen |
paro form of pararse:
-
pararse (quedarse en su lugar; quedarse quieto; detenerse; no seguir; estar inmóvil)
se taire; retenir; se retenir; faire halte; se contenir; ne plus bouger; rester à sa place; rester immobile; se tenir tranquille; s'arrêter-
se taire Verb
-
retenir Verb (retiens, retient, retenons, retenez, retiennent, retenais, retenait, retenions, reteniez, retenaient, retins, retint, retînmes, retîntes, retinrent, retiendrai, retiendras, retiendra, retiendrons, retiendrez, retiendront)
-
se retenir Verb
-
faire halte Verb
-
se contenir Verb
-
ne plus bouger Verb
-
rester à sa place Verb
-
rester immobile Verb
-
se tenir tranquille Verb
-
s'arrêter Verb
-
-
pararse (taponar; detenerse; zurcir; ocultar; estreñir; llenar con masilla)
stopper; faire halte; s'arrêter-
stopper Verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
faire halte Verb
-
s'arrêter Verb
-
-
pararse (detenerse)
stopper; faire halte-
stopper Verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
faire halte Verb
-
-
pararse (parar; detener; cesar; poner freno a)
arrêter; cesser; bloquer; stopper-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
cesser Verb (cesse, cesses, cessons, cessez, cessent, cessais, cessait, cessions, cessiez, cessaient, cessai, cessas, cessa, cessâmes, cessâtes, cessèrent, cesserai, cesseras, cessera, cesserons, cesserez, cesseront)
-
bloquer Verb (bloque, bloques, bloquons, bloquez, bloquent, bloquais, bloquait, bloquions, bloquiez, bloquaient, bloquai, bloquas, bloqua, bloquâmes, bloquâtes, bloquèrent, bloquerai, bloqueras, bloquera, bloquerons, bloquerez, bloqueront)
-
stopper Verb (stoppe, stoppes, stoppons, stoppez, stoppent, stoppais, stoppait, stoppions, stoppiez, stoppaient, stoppai, stoppas, stoppa, stoppâmes, stoppâtes, stoppèrent, stopperai, stopperas, stoppera, stopperons, stopperez, stopperont)
-
-
pararse (quedarse parado; quedarse quieto; detenerse; paralizarse; estar inmóvil)
-
pararse (quedarse quieto; paralizarse; estar inmóvil; quedarse inmóvil)
arrêter; geler; se paralyser; rester immobile-
arrêter Verb (arrête, arrêtes, arrêtons, arrêtez, arrêtent, arrêtais, arrêtait, arrêtions, arrêtiez, arrêtaient, arrêtai, arrêtas, arrêta, arrêtâmes, arrêtâtes, arrêtèrent, arrêterai, arrêteras, arrêtera, arrêterons, arrêterez, arrêteront)
-
geler Verb
-
se paralyser Verb
-
rester immobile Verb
-
Konjugationen für pararse:
presente
- me paro
- te paras
- se para
- nos paramos
- os paráis
- se paran
imperfecto
- me paraba
- te parabas
- se paraba
- nos parábamos
- os parabais
- se paraban
indefinido
- me paré
- te paraste
- se paró
- nos paramos
- os parasteis
- se pararon
fut. de ind.
- me pararé
- te pararás
- se parará
- nos pararemos
- os pararéis
- se pararán
condic.
- me pararía
- te pararías
- se pararía
- nos pararíamos
- os pararíais
- se pararían
pres. de subj.
- que me pare
- que te pares
- que se pare
- que nos paremos
- que os paréis
- que se paren
imp. de subj.
- que me parara
- que te pararas
- que se parara
- que nos paráramos
- que os pararais
- que se pararan
miscelánea
- ¡párate!
- ¡paraos!
- ¡no te pares!
- ¡no os paréis!
- parado
- parándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für pararse:
Synonyms for "pararse":
Verwandte Übersetzungen für paro
Französisch
Detailübersetzungen für paro (Französisch) ins Spanisch
paréo:
Synonyms for "paréo":
par où:
-
par où (la conséquence étant que; par quoi; par lequel; à travers quoi; par quel moyen)
por lo que; por donde; por el que; por lo cual que-
por lo que Adjektiv
-
por donde Adjektiv
-
por el que Adjektiv
-
por lo cual que Adjektiv
-
-
par où (où; de quel côté)
-
par où (où; dans lequel; en quoi; sur laquelle; à quoi; sur lequel; sur lesquelles; sur quoi; sur lesquels)
en que; en el cual; en la que; en la cual; en el que-
en que Adjektiv
-
en el cual Adjektiv
-
en la que Adjektiv
-
en la cual Adjektiv
-
en el que Adjektiv
-
-
par où (adroit; honnête; sincère; vrai; intègre; franc; direct; de bonne foi; en quoi; dans lequel; sur laquelle; sur lesquels; où; à quoi; sur lequel; sur quoi; sur lesquelles)