Übersicht
Spanisch nach Französisch: mehr Daten
-
sacar adelante:
-
Wiktionary:
sacar adelante → évoquer, faire avancer
-
Wiktionary:
Spanisch
Detailübersetzungen für sacar adelante (Spanisch) ins Französisch
sacar adelante: (*Wort und Satz getrennt)
- sacar: relever; sortir; retirer; condamner; reprocher; critiquer; blâmer; réprimander; déshonorer; vitupérer; jeter quelque chose aux pieds de; avoir de la rancune; avoir de la rancoeur; apprendre; prendre connaissance; s'instruire; prendre communication; se mettre au courant; recevoir communication; enlever; dégager; tromper; rouler; nettoyer; ôter; détacher; débrancher; tricher; défaire; tondre; duper; dénouer; escroquer; dévisser; berner; déconnecter; découdre; curer; leurrer; débrayer; dégrafer; couillonner; dételer; nettoyer à fond; enlever le fumier de; montrer; écouler; extraire; évacuer; écoper; vidanger; faire l'extraction de; déterrer; mettre au jour; monter; lever; jouer; soulever; participer; prendre part à; tirer de; jouer en premier; sortir quelque chose pour le montrer; tirer vers le haut; se saigner aux quatre veines pour; retirer qc de qc; sortir qc de qc; dépiler
- Adelante: Suivant
- adelantar: se dépêcher; se précipiter; se presser; s'empresser; se hâter; passer; dépasser; rejoindre; rattraper; doubler; passer devant; prêter; s'avancer; s'approcher rapidement; prendre les devants; aller en avant; marcher devant; avancer; progresser; faire des progrès; faire du chemin
- adelantarse: avancer; progresser; faire des progrès
- adelante: en avant; allez; va-t'en!; tout droit
Wiktionary Übersetzungen für sacar adelante:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sacar adelante | → évoquer | ↔ großziehen — (ein Kind oder ein junges Tier) umsorgen und ernähren, bis es selbständig und erwachsen ist |
• sacar adelante | → faire avancer | ↔ voranbringen — (transitiv) etwas einem Ziel näher bringen, etwas vorwärts bringen |