Spanisch

Detailübersetzungen für lamentaciones (Spanisch) ins Französisch

lamentaciones:

lamentaciones [la ~] Nomen

  1. la lamentaciones (quejas)
    la plainte; le plaintes; la doléances; la lamentations
  2. la lamentaciones (quejas; majadería)
    le rabâchage; le plaintes; la lamentations
  3. la lamentaciones (gruñido; quejas)
    le grondement; le grognement
  4. la lamentaciones (gruñido; quejas)
    le grognement; le grondement; le grognements
  5. la lamentaciones (gruñido; quejas)
    le plaintes; le grondement; le grognement; le grognements; la lamentations; la rouspétance
  6. la lamentaciones (quejas; lloros; lloriqueo)
    la lamentation; la lamentations; la plainte; le pleurs; la grogne; le gémissement; le plaintes; le grondement; le grognement; le grognements; le gémissements; la rouspétance; le chant funèbre

Übersetzung Matrix für lamentaciones:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
chant funèbre lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas canto fúnebre; misa de difuntos; misa de réquiem; réquiem
doléances lamentaciones; quejas acusación; aullido; denuncia; gemido; gemidos; llanto; lloriqueo; querella
grogne lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas
grognement gruñido; lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas bufido; gruñido; gruño; rabotada
grognements gruñido; lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas
grondement gruñido; lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas alarido; arranque; arrebato; aullido; berrido; bramido; bufido; choque; descarga; desembarque; detonaciones; detonación; erupción; estampido; estruendo; estruendos; explosiones; explosión; golpe; golpes; gruñido; gruño; hacer ruido al comer; mugido; rabieta; rabotada; resonar; retumbar; retumbo; rimbombar; ronquido; rugido; topetazos; trueno; zumbidos
gémissement lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas alarido; balido; dolencia; enfermedad; gemido; inconveniente; lamentación; lamento; llanto; mal; objeción; queja; quejido; querella; reclamación; reproche; suspiro; suspiros
gémissements lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas aullido; gemido; gemidos; lamento; llanto; lloriqueo; quejido
lamentation lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas dolencia; elegía; endecha; enfermedad; inconveniente; lamentación; lamentación fúnebre; llanto; mal; objeción; plañido; poema elegíaco; poema mortuorio; queja; querella; reclamación; reproche; suspiro
lamentations gruñido; lamentaciones; lloriqueo; lloros; majadería; quejas alarido; aullido; balido; elegía; endecha; gemido; gemidos; lamento; llanto; lloriqueo; poema elegíaco; queja; quejido
plainte lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas acusación; denuncia; desarrollo; dolencia; enfermedad; inconveniente; lamentación; llanto; mal; movimiento de resistencia; objeción; oposición; protesta; queja; querella; reclamación; reproche; resistencia; suspiro
plaintes gruñido; lamentaciones; lloriqueo; lloros; majadería; quejas acusación; aullido; balido; denuncia; gemido; gemidos; llanto; lloriqueo; querella
pleurs lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas alarido; aullido; colador; escurridor; gemido; gemidos; llanto; lloriqueo; lágrimas
rabâchage lamentaciones; majadería; quejas chapucerías; chapuzas; enredos; porquerías
rouspétance gruñido; lamentaciones; lloriqueo; lloros; quejas afrenta

Verwandte Übersetzungen für lamentaciones