Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cast
|
|
escayola; forma; lanzamiento; molde; tiro; vaciado en molde; vendaje enyesado; yeso
|
fling
|
|
lanzamiento; tiro
|
glide
|
|
planeo; vuelo a vela; vuelo sin motor
|
roll
|
|
bobina; bocadillo; bollo; carrete; devanadera; panecillo; rollo
|
slide
|
|
deslizadero; diapositiva; montaña rusa; rampa; teleférico; tobogán
|
slip
|
|
bragas; braguita; calzoncillos; combinación; confusión; cubierta; enaguas; equivocación; error; error de lengua; fallo; falta; funda; metedura de pata; patinazo; pifia; slip; toga; ángulo del declive
|
swap
|
|
cambio; intercambio
|
sway
|
|
balanceo; bandazo; movimiento oscilatorio; oscilación
|
switch
|
|
aguja; botón; botón para encender la luz; cambio; clec; conmutador; interruptor; llave; modificador; recambio; reemplazante; reemplazo; teclado de cambio
|
swop
|
|
cambio; intercambio
|
throw
|
|
lanzamiento; tiro
|
wave
|
|
ondulación
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cast
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
arrojar; convertir; derrocar; despeñar; lanzar; precipitar; tirar
|
fling
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
arrojar; tirar
|
glide
|
balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar
|
planear; practicar el vuelo sin motor; volar sin motor
|
heave
|
agitar; agitarse; arrojar; arrojar al suelo; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; derribar; echar; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; lanzar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
alzar; aupar; elevar; guindar; izar; levantar; levar; levar el ancla; sacar para mostrar; sentir bascas; subir; timar
|
hurl
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
roll
|
agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
|
balancearse; dar vueltas; girar; liar; tornar; tornarse
|
skid
|
balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar
|
|
skim
|
balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar
|
afeitar; cortar; dar un vistazo a; darse cuenta de; descremar; desespumar; desnatar; echar un vistazo; echar una mirada; esquilar; hacerse cargo de; mirar rápidamente; ojear; perfilar; podar
|
slide
|
balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar
|
deslizarse; resbalar
|
slip
|
balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar
|
andar a trompicones; dar con los huesos en el suelo; dar un patinazo; decir algo sin querer; deslizarse; escapar; escaparse; ir a parar al suelo; ir dando traspiés; resbalar; resbalarse
|
slip up
|
balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar
|
|
slither
|
balancearse; dar bandazos; deslizarse; escurrirse; oscilar; patinar; resbalar
|
|
swap
|
arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
|
actualizar; alzar; cambiar; cambiar por; canjear; florecer; innovar; intercambiar; levantar; modernizar; prosperar; reemplazar; reformar; rehabilitar; renovar; reorganizar; reparar; reponer; restaurar; sanear; sustituir
|
sway
|
balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
|
andar como un pato; andar tambaleándose; arredrarse; arrojar; balancear; balancearse; balbucear; balbucir; bambolearse; columpiarse; desalentarse; desanimarse; desequilibrarse; desmayar; escorar; fluctuar; mecer; moverse continuamente; renguear; tambalear; tambalearse; tartajear; tartamudear; titubear; vacilar
|
switch
|
arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
|
alterar; alternar; cambiar; cambiar de velocidad; cambiar por; canjear; convertir; convertirse en; desarrollar; desarrollarse; desplegar; elaborar; evolucionar; extraer; fabricar; instruir; modificar; reformar; remendar; reparar; revelar; transformar; variar
|
swop
|
arrojar; bambolearse; cambiar; columpiarse; dar bandazos; escorar; fluctuar; hacer eses; intercambiar; mecerse; renguear; serpentear; titubear; vacilar
|
cambiar; canjear; intercambiar
|
throw
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; echar; escorar; lanzar; tambalearse; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
arrojar; arrojar al suelo; dejar tirado; estar tirado; tirar; tirar abajo; tirar al suelo
|
throw down
|
arrojar; arrojar al suelo; dar bandazos; derribar; lanzar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
|
arrojar; arrojar al suelo; tirar; tirar abajo; tirar al suelo; tirar hacia abajo
|
wave
|
agitar; arrojar; blandir; borbotear de; borbotear por; dar bandazos; moverse continuamente; ondear; ondularse; renguear; saludar con la mano
|
agitar; borbotear de; borbotear por; ondear; ondularse; revolear; revoletear; rizar; saludar con la mano
|
whirl
|
balancearse; bambolearse; blandir; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; serpentear; tambalearse
|
arremolinar; arremolinarse; caer en; dar vueltas; dar vueltas a; girar; girar como una rueda; hacer girar; revolotear; rodar; tambalearse; tornar; tornarse
|
wobble
|
agitar; agitarse; arrojar; balancearse; bambolearse; blandir; borbotear de; borbotear por; columpiarse; dar bandazos; entrar a chorros en; escorar; fluctuar; hacer eses; hacer oscilar; mecer; mecerse; moverse continuamente; ondear; ondularse; oscilar; renguear; rizar; salir a borbotones de; saltar sobre; saludar con la mano; serpentear; tambalearse
|
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cast
|
|
encantado
|