Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cleft
|
grieta; hendidura; ranura; rendija
|
abismo; alejamiento; barranco; canal; distancia; entalladura; escopladura; garganta; hendidura; hoyuelo; intersticio; muesca; precipicio; quebrada; ranura; rendija; resquicio; surco; zanja
|
crack
|
fracción; grieta; hendidura; intersticio; quebradura; raja; resquicio; rotura; ruptura
|
as; corifeo; crujir; estallido; explosión; fracaso; fractura; golpe; quebradura; recodo; rotura; titán; ¡pum!; ¡zas!
|
cracking
|
fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
|
chasquido; chisporroteo; crujido; fisión
|
cranny
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
entalladura; escopladura; muesca
|
crash
|
fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
|
atropello; bloqueo; choque; colapso; colisión; crac de la bolsa; crisis en la bolsa; derrota; derrumbamiento; derrumbe; desastre; desastres financieros; desplome; disminución; golpe; hit; hundimiento en la bolsa; hundimientos en la bolsa; jaca; ruina
|
crevice
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
entalladura; escopladura; muesca
|
fissure
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada; ranura; rendija
|
abismo; barranco; entalladura; escopladura; fisión; muesca; precipicio
|
flaw
|
fracción; grieta; hendidura; quebradura; raja; rotura; ruptura
|
achaque; alifafe; chivo; debilidad; defecto; deficiencia; desacierto; desperfecto; enfermedad; equivocación; error; fallo; falta; fracaso; hueco; imperfección; merma; metedura de pata; patinazo; pifia; vacío
|
gap
|
grieta; ranura; rendija
|
carencia; debilidad; defecto; deficiencia; desperfecto; entalladura; escopladura; espacio; falta; hiato; hueco; intermedio; interrupción; intervalo; laguna; lapso; merma; muesca; omisión; oquedad; período; vacío
|
groove
|
grieta; ranura; rendija
|
acequia; aguas navegables; arruga; canal; canal de navegación; canaladura; canalizo; cesura; chirlo; corredera; cortada; cortadura; corte; cuca; cuchillada; entalladura; escopleadura; filo; hendidura; incisión; mella; muesca; paso; quebradura; raja; ranura; rebanada; regadera; rendija; roza; surco; tajada; tajo; vía fluvial; zanja
|
notch
|
grieta; ranura; rendija
|
cesura; chirlo; cortada; cortadura; corte; cuchillada; entalladura; escopleadura; especie de pinzón; filo; incisión; mella; muesca; quebradura; rebanada; tajada; tajo
|
opening
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
abertura; abrir; agujero en el hielo; apertura; comienzo; dilatación; entalladura; escopladura; horas del servicio; inauguración del servicio; inicio; mercado de consumo; muesca; principio; zona de venta
|
recess
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
ahorro; descanso; economía; pausa; reducción de gastos; vacaciones parlamentarias
|
rock-cavern
|
grieta
|
|
slot
|
grieta; ranura; rendija
|
ranura
|
space
|
abertura; abismo; barranco; espacio; espacio intermedio; fisura; grieta; hendidura; intervalo; precipicio; quebrada
|
cosmos; distancia; espacio; espacio aéreo; espacio del universo; espacio intermedio; mundo; período; universo
|
split
|
grieta; ranura; rendija
|
atomización; descosido; división; escisión; fisión
|
trench
|
grieta; ranura; rendija
|
acequia; arruga; canal; canaladura; canalizo; corredera; cuca; hendidura; raja; ranura; regadera; rendija; roza; senda; surco; trinchera; zanja
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
crack
|
|
abrir; abrir bruscamente; abusar de; cascar; craquear; cuartease; desarmar; desempedrar; desencajar; desfigurar; deshacer; desmontar; detonar; dividir; estallar; explotar; forzar; hacer explosión; hacer pedazos; ocupar ilegalmente; partir en pedazos; petardear; quebrantar; quebrar; rajarse; refractar; resquebrajarse; romper; separar; tronar
|
crash
|
|
bajar los precios; bloquearse; chocar; chocar con; chocar contra; derrumbarse; descomponerse; desmoronarse; perecer; podrirse; pudrirse; sufrir un ataque nervioso; venirse abajo
|
groove
|
|
entallar; grabar; hender
|
notch
|
|
cortar; dentellar; entallar; escoplear; grabar en madera; hacer muescas en; hacer un corte; hacer un corte en madera; hacer una incisión; picar; tallar
|
space
|
|
espaciar; proveer de espacios
|
split
|
|
cortar; cortar en pedazos; deshacer; despedazar; desvincular; dividir; hacer pedazos; largarse; separar; separarse
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
cleft
|
|
bifurcado; hendido en dos
|
opening
|
|
introductor; preliminar; previo
|
split
|
|
bifurcado; hendido en dos
|