Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- sueño:
- soñar:
-
Wiktionary:
- sueño → Traum, Schläfrigkeit, Schlaf
- sueño → Traum, Wunsch, Schlaf, Schläfrigkeit, schläfrig
- soñar → träumen
- soñar → träumen, wünschen, schwärmen, wähnen, erwägen, nachdenken, nachsinnen
Spanisch
Detailübersetzungen für sueño (Spanisch) ins Deutsch
sueño:
-
el sueño (ganas de dormir)
-
el sueño (ilusión)
Übersetzung Matrix für sueño:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Schlaf | ganas de dormir; sueño | |
Wunschtraum | ilusión; sueño | sueño de futuro |
Zukunftstraum | ilusión; sueño | sueño de futuro |
Verwandte Wörter für "sueño":
Synonyms for "sueño":
Wiktionary Übersetzungen für sueño:
sueño
Cross Translation:
noun
-
durch psychische Aktivität hervorgerufenes Erlebnis beim Schlafen
-
das Verspüren des Bedürfnisses nach Schlaf, die Neigung zum Einschlafen
-
den Eindruck vermitteln, schläfrig zu sein
-
Zustand der Ruhe eines Tieres oder Menschen
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• sueño | → Traum | ↔ dream — imaginary events seen while sleeping |
• sueño | → Wunsch; Traum | ↔ dream — hope or wish |
• sueño | → Schlaf | ↔ sleep — state of reduced consciousness |
• sueño | → Schläfrigkeit | ↔ sleepiness — property of being sleepy |
• sueño | → schläfrig | ↔ sleepy — feeling the need for sleep |
• sueño | → Schlaf | ↔ slaap — periode van inactiviteit |
• sueño | → Traum | ↔ droom — eeb gedachte waarvan met graag had gehad dat ze werkelijkheid weird |
• sueño | → Traum | ↔ droom — beelden die men ziet wanneer men slaapt |
• sueño | → Traum | ↔ rêve — Assemblage subconscient d’images et d’idées |
• sueño | → Traum | ↔ rêve — assemblage subconscient d’images et d’idées, souvent incohérentes, parfois nettes et suivies, qui se présenter à l’esprit pendant le sommeil. |
• sueño | → Schlaf | ↔ sommeil — État inconscient nécessaire à la vie. (Sens général). |
soñar:
-
soñar
träumen; herbeisehnen-
herbeisehnen Verb (sehne herbei, sehnst herbei, sehnt herbei, sehnte herbei, sehntet herbei, herbeigesehnt)
Konjugationen für soñar:
presente
- sueño
- sueñas
- sueña
- soñamos
- soñáis
- sueñan
imperfecto
- soñaba
- soñabas
- soñaba
- soñábamos
- soñabais
- soñaban
indefinido
- soñé
- soñaste
- soñó
- soñamos
- soñasteis
- soñaron
fut. de ind.
- soñaré
- soñarás
- soñará
- soñaremos
- soñaréis
- soñarán
condic.
- soñaría
- soñarías
- soñaría
- soñaríamos
- soñaríais
- soñarían
pres. de subj.
- que sueñe
- que sueñes
- que sueñe
- que soñemos
- que soñéis
- que sueñen
imp. de subj.
- que soñara
- que soñaras
- que soñara
- que soñáramos
- que soñarais
- que soñaran
miscelánea
- ¡sueña!
- ¡soñad!
- ¡no sueñes!
- ¡no soñéis!
- soñado
- soñando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für soñar:
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
herbeisehnen | soñar | ambicionar; anhelar; confiar en; consumirse; desear; esperar; ir consumiéndose; querer; suspirar por |
träumen | soñar | cavilar; estar en la luna; imaginarse algo inalcanzable; meditar; pensar; reflexionar; rumiar; soñar despierto |
Synonyms for "soñar":
Wiktionary Übersetzungen für soñar:
soñar
Cross Translation:
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• soñar | → träumen | ↔ dream — see imaginary events while sleeping |
• soñar | → wünschen; träumen | ↔ dream — to hope, to wish |
• soñar | → träumen | ↔ dream — to create an imaginary experience |
• soñar | → träumen | ↔ dromen — het ervaren van een reeks gebeurtenissen of beelden tijdens de slaap |
• soñar | → träumen | ↔ rêver — Faire des rêves dormir. — note S’emploie absolument et intransitivement, ou transitivement en parlant de l’objet même du rêve. |
• soñar | → träumen; schwärmen; wähnen; erwägen; nachdenken; nachsinnen | ↔ songer — (vieilli) voir en songe, rêver. |