Spanisch

Detailübersetzungen für ánimo (Spanisch) ins Deutsch

ánimo:

ánimo [el ~] Nomen

  1. el ánimo (carácter; naturaleza; alma; )
    die Natur; der Charakter; Gemüt; die Seele; die Art; Wesen
  2. el ánimo (condición del espíritu; estado emocional; humor; )
    der Gemütszustand; die Gemütslage; der Geisteszustand; die Geistesverfassung
  3. el ánimo (estado de ánimo; humor; condición; estado emocional; condición del espíritu)
    der Geisteszustand

Übersetzung Matrix für ánimo:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Art alma; busto; calidad; carácter; constitución; naturaleza; temperamento; ánimo; índole calidad; carácter; categoría; clase; conocimiento; especie; estado de ánimo; estilo; forma; género; inteligencia; manera; modo; modo de obrar; método; naturaleza; propensión; raza; temperamento; tipo; tribu
Charakter alma; busto; calidad; carácter; constitución; naturaleza; temperamento; ánimo; índole caracteres; carácter; conocimiento; estado de ánimo; inteligencia; letras; naturaleza; personalidad; propensión; temperamento; índole
Geistesverfassung condición; condición del espíritu; estado emocional; humor; mal humor; talante; ánimo disposición; estado de ánimo; humor
Geisteszustand condición; condición del espíritu; estado de ánimo; estado emocional; humor; mal humor; talante; ánimo actitud; estado de ánimo; mentalidad; postura
Gemüt alma; busto; calidad; carácter; constitución; naturaleza; temperamento; ánimo; índole carácter; contacto; estado de ánimo; intuición; sensación; sensibilidad; sentido; sentimiento; temperamento
Gemütslage condición; condición del espíritu; estado emocional; humor; mal humor; talante; ánimo disposición; estado de ánimo; humor
Gemütszustand condición; condición del espíritu; estado emocional; humor; mal humor; talante; ánimo condición en que se halla alguien o algo; disposición; estado; estado de ánimo; humor; situación
Natur alma; busto; calidad; carácter; constitución; naturaleza; temperamento; ánimo; índole carácter; estado de ánimo; naturaleza; temperamento
Seele alma; busto; calidad; carácter; constitución; naturaleza; temperamento; ánimo; índole alma; animosidad; ardor; calidad; capacidad laboral; carácter; empuje; energía; entrañas; entusiasmo; espíritu; fervor; fuerza; ganas de trabajar; interés; sabor
Wesen alma; busto; calidad; carácter; constitución; naturaleza; temperamento; ánimo; índole carácter; esencia; estado de ánimo; figura; género humano; hombre; individuo; lo más esencial; persona; personaje; personalidad; ser humano; temperamento; tipo

Verwandte Wörter für "ánimo":

  • ánimos

Synonyms for "ánimo":


Wiktionary Übersetzungen für ánimo:

ánimo
noun
  1. Gemütszustand, in dem neue Aufgaben mit Zuversicht begonnen oder fortgeführt werden
  2. Empfänglichkeit für Eindrücke, die das Gefühl ansprechen

Cross Translation:
FromToVia
ánimo Kopf hoch! cheer up — an encouragement
ánimo Mut courage — Caractéristique de vaincre la peur, supporter la souffrance, braver le danger
ánimo Seele; Gemüt; Geist; Herz; Triebfeder âmeprincipe de la vie chez un être humain.

ánimo form of animar:

animar Verb

  1. animar (inspirar; entusiasmar)
    inspirieren; begeistern
    • inspirieren Verb (inspiriere, inspirierst, inspiriert, inspirierte, inspiriertet, inspiriert)
    • begeistern Verb (begeistere, begeisterst, begeistert, begeisterte, begeistertet, begeistert)
  2. animar (estimular; incentivar; excitar; )
    fördern; ermutigen; stimulieren
    • fördern Verb (fördre, förderst, fördert, förderte, fördertet, gefördert)
    • ermutigen Verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • stimulieren Verb (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
  3. animar (incitar; agobiar; apurar)
    aufstacheln; aufhetzen; anspitzen
    • aufstacheln Verb (stachele auf, stachelst auf, stachelt auf, stachelte auf, stacheltet auf, aufgestachelt)
    • aufhetzen Verb (hetze auf, hetzt auf, hetzte auf, hetztet auf, aufgehetzt)
    • anspitzen Verb (spitze an, spitzt an, spitzte an, spitztet an, angespitzt)
  4. animar (remendar; reforzar; apañar; )
    verbessern; aufmotzen; aufpolieren; ausbessern
    • verbessern Verb (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • aufmotzen Verb (motze auf, motzest auf, motzt auf, motzte auf, motztet auf, aufgemotzt)
    • aufpolieren Verb (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • ausbessern Verb (bessere aus, besserst aus, bessert aus, besserte aus, bessertet aus, ausgebessert)
  5. animar (incitar a; estimular; soportar; )
    anspornen; ermutigen; motivieren; stimulieren; ermuntern; animieren
    • anspornen Verb (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • ermutigen Verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • motivieren Verb (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • stimulieren Verb (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • ermuntern Verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • animieren Verb (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)
  6. animar (motivar; encender; incitar; )
    motivieren; anfeuern; ermutigen; stimulieren; ermuntern; anspornen; animieren; jemand motivieren
    • motivieren Verb (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • anfeuern Verb (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • ermutigen Verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • stimulieren Verb (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • ermuntern Verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • anspornen Verb (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • animieren Verb (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)
  7. animar (alentar; envalentonar)
    aufmuntern; trösten; ermutigen; aufrichten; aufheitern
    • aufmuntern Verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • trösten Verb (tröste, tröstest, tröstet, tröstete, tröstetet, getröstet)
    • ermutigen Verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • aufrichten Verb (richte auf, richtest auf, richtet auf, richtete auf, richtetet auf, aufgerichtet)
    • aufheitern Verb (heitere auf, heiterst auf, heitert auf, heiterte auf, heitertet auf, aufgeheitert)
  8. animar (provocar; picar; desafiar; )
    herausfordern; herauslocken; aufregen; anreizen; provozieren; stimulieren; veranlassen; aufhetzen; anregen; ermuntern; reizen; hervorrufen; verursachen; erwecken; aufmuntern; aufwecken; aufstacheln; aufreizen; aufputschen
    • herausfordern Verb (fordre heraus, forderst heraus, fordert heraus, forderte heraus, fordertet heraus, herausgefordert)
    • herauslocken Verb (locke heraus, lockst heraus, lockt heraus, lockte heraus, locktet heraus, herausgelockt)
    • aufregen Verb (rege auf, regst auf, regt auf, regte auf, regtet auf, aufgeregt)
    • anreizen Verb (reize an, reizt an, reizte an, reiztet an, angereizt)
    • provozieren Verb (provoziere, provozierst, provoziert, provozierte, provoziertet, provoziert)
    • stimulieren Verb (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • veranlassen Verb (veranlasse, veranlasst, veranlasste, veranlasstet, veranlaßt)
    • aufhetzen Verb (hetze auf, hetzt auf, hetzte auf, hetztet auf, aufgehetzt)
    • anregen Verb (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • ermuntern Verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • reizen Verb (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • hervorrufen Verb (rufe hervor, rufst hervor, ruft hervor, rief hervor, rieft hervor, hervorgerufen)
    • verursachen Verb (verursache, verursachst, verursacht, verursachte, verursachtet, verursacht)
    • erwecken Verb (erwecke, erweckst, erweckt, erweckte, erwecktet, erweckt)
    • aufmuntern Verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • aufwecken Verb (wecke auf, weckst auf, weckt auf, weckte auf, wecktet auf, aufgeweckt)
    • aufstacheln Verb (stachele auf, stachelst auf, stachelt auf, stachelte auf, stacheltet auf, aufgestachelt)
    • aufreizen Verb (reize auf, reizt auf, reizte auf, reiztet auf, aufgereizt)
    • aufputschen Verb (putsche auf, putscht auf, putschte auf, putschtet auf, aufgeputscht)
  9. animar (envalentonar; estimular; alentar; entusiasmar; avivar)
    anspornen; anfeuern; anheizen
    • anspornen Verb (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
    • anfeuern Verb (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • anheizen Verb
  10. animar (alegrar)
    ermuntern; aufmuntern
    • ermuntern Verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • aufmuntern Verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
  11. animar (alegrar)
    aufmuntern; aufheitern
    • aufmuntern Verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • aufheitern Verb (heitere auf, heiterst auf, heitert auf, heiterte auf, heitertet auf, aufgeheitert)
  12. animar (dar viveza a; avivar; entusiasmar; provocar; excitar)
    wecken; aktivieren; anregen; beleben; hervorrufen; neubeleben
    • wecken Verb (wecke, weckst, weckt, weckte, wecktet, geweckt)
    • aktivieren Verb (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)
    • anregen Verb (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • beleben Verb (belebe, belebst, belebt, belebte, belebtet, belebt)
    • hervorrufen Verb (rufe hervor, rufst hervor, ruft hervor, rief hervor, rieft hervor, hervorgerufen)
    • neubeleben Verb
  13. animar (excitar; inspirar; dar viveza a; entusiasmar)
    reanimieren; neu beleben; aktivieren; beleben
    • neu beleben Verb (belebe neu, belebst neu, belebt neu, belebte neu, belebtet neu, neu belebt)
    • aktivieren Verb (aktiviere, aktivierst, aktiviert, aktivierte, aktiviertet, aktiviert)
    • beleben Verb (belebe, belebst, belebt, belebte, belebtet, belebt)
  14. animar (incentivar; arrancar; estimular; )
    stimulieren; anregen; ermutigen; reizen; aufpolieren; verbessern; ankurbeln; aufmuntern; ermuntern; zusprechen; aufmöbeln
    • stimulieren Verb (stimuliere, stimulierst, stimuliert, stimulierte, stimuliertet, stimuliert)
    • anregen Verb (rege an, regst an, regt an, regte an, regtet an, angeregt)
    • ermutigen Verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • reizen Verb (reize, reizst, reizt, reizte, reiztet, gereizt)
    • aufpolieren Verb (poliere auf, polierst auf, poliert auf, polierte auf, poliertet auf, aufpoliert)
    • verbessern Verb (verbessere, verbesserst, verbessert, verbesserte, verbessertet, verbessert)
    • ankurbeln Verb (kurbele an, kurbelst an, kurbelt an, kurbelte an, kurbeltet an, angekurbelt)
    • aufmuntern Verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • ermuntern Verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • zusprechen Verb (spreche zu, sprichst zu, spricht zu, sprach zu, spracht zu, zugesprochen)
    • aufmöbeln Verb (möbele auf, möbelst auf, möbelt auf, möbelte auf, möbeltet auf, aufgemöbelt)
  15. animar (instigar; excitar; estimular; )
  16. animar (atizar; encandilar)
    anblasen
    • anblasen Verb (blase an, bläst an, blies an, bliest an, angeblasen)
  17. animar (distraer; refrescar; añadirse)
    ermuntern; auffrischen; aufmuntern; erfrischen; aufkratzen; erquicken; erblühen
    • ermuntern Verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • auffrischen Verb (frische auf, frischt auf, frischte auf, frischtet auf, aufgefrischt)
    • aufmuntern Verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • erfrischen Verb (erfrische, erfrischt, erfrischte, erfrischtet, erfrischt)
    • aufkratzen Verb (kratze auf, kratzt auf, kratzte auf, kratztet auf, aufgekratzt)
    • erquicken Verb (erquicke, erquickst, erquickt, erquickte, erquicktet, erquickt)
    • erblühen Verb (erblühe, erblühst, erblüht, erblühte, erblühtet, erblüht)
  18. animar (motivar; alentar; levantar; )
    motivieren; unterstützen; ermutigen; anfeuern; aufmuntern; antreiben; ermuntern; anspornen
    • motivieren Verb (motiviere, motivierst, motiviert, motivierte, motiviertet, motiviert)
    • unterstützen Verb (unterstütze, unterstützt, unterstützte, unterstütztet, unterstützt)
    • ermutigen Verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • anfeuern Verb (feuere an, feuerst an, feuert an, feuerte an, feuertet an, angefeuert)
    • aufmuntern Verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • antreiben Verb (treibe an, treibst an, treibt an, trieb an, triebt an, angetrieben)
    • ermuntern Verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • anspornen Verb (sporne an, spornst an, spornt an, spornte an, sporntet an, angespornt)
  19. animar (incitar; encender; excitar; )
    aufpeitschen; aufhetzen; aufstacheln; aufputschen; aufwiegeln
    • aufpeitschen Verb (peitsche auf, peitschst auf, peitscht auf, peitschte auf, peitschtet auf, aufgepeitscht)
    • aufhetzen Verb (hetze auf, hetzt auf, hetzte auf, hetztet auf, aufgehetzt)
    • aufstacheln Verb (stachele auf, stachelst auf, stachelt auf, stachelte auf, stacheltet auf, aufgestachelt)
    • aufputschen Verb (putsche auf, putscht auf, putschte auf, putschtet auf, aufgeputscht)
    • aufwiegeln Verb (wiegele auf, wiegelst auf, wiegelt auf, wiegelte auf, wiegeltet auf, aufgewiegelt)
  20. animar (estimular; envalentonar; provocar; )
    ermutigen; komplimentieren; bejauchzen; feiern; schüren; jubeln; ermuntern; zusprechen; anfachen; aufmuntern; zujubeln; anblasen; anschüren; zujauchzen
    • ermutigen Verb (ermutige, ermutigst, ermutigt, ermutigte, ermutigtet, ermutigt)
    • komplimentieren Verb (komplimentiere, komplimentierst, komplimentiert, komplimentierte, komplimentiertet, komplimentiert)
    • bejauchzen Verb (bejauchze, bejauchzt, bejauchzte, bejauchztet, bejauchzt)
    • feiern Verb (feiere, feierst, feiert, feierte, feiertet, gefeiert)
    • schüren Verb (schüre, schürst, schürt, schürte, schürtet, geschürt)
    • jubeln Verb (juble, jubelst, jubelt, jubelte, jubeltet, gejubelt)
    • ermuntern Verb (ermuntere, ermunterst, ermuntert, ermunterte, ermuntertet, ermuntert)
    • zusprechen Verb (spreche zu, sprichst zu, spricht zu, sprach zu, spracht zu, zugesprochen)
    • anfachen Verb (fache an, fachst an, facht an, fachte an, fachtet an, angefacht)
    • aufmuntern Verb (muntere auf, munterst auf, muntert auf, munterte auf, muntertet auf, aufgemuntert)
    • zujubeln Verb (jubele zu, jubelst zu, jubelt zu, jubelte zu, jubeltet zu, zugejubelt)
    • anblasen Verb (blase an, bläst an, blies an, bliest an, angeblasen)
    • anschüren Verb (schüre an, schürst an, schürt an, schürte an, schürtet an, angeschürt)
    • zujauchzen Verb
  21. animar
    animieren
    • animieren Verb (animiere, animierst, animiert, animierte, animiertet, animiert)

Konjugationen für animar:

presente
  1. animo
  2. animas
  3. anima
  4. animamos
  5. animáis
  6. animan
imperfecto
  1. animaba
  2. animabas
  3. animaba
  4. animábamos
  5. animabais
  6. animaban
indefinido
  1. animé
  2. animaste
  3. animó
  4. animamos
  5. animasteis
  6. animaron
fut. de ind.
  1. animaré
  2. animarás
  3. animará
  4. animaremos
  5. animaréis
  6. animarán
condic.
  1. animaría
  2. animarías
  3. animaría
  4. animaríamos
  5. animaríais
  6. animarían
pres. de subj.
  1. que anime
  2. que animes
  3. que anime
  4. que animemos
  5. que animéis
  6. que animen
imp. de subj.
  1. que animara
  2. que animaras
  3. que animara
  4. que animáramos
  5. que animarais
  6. que animaran
miscelánea
  1. ¡anima!
  2. ¡animad!
  3. ¡no animes!
  4. ¡no animéis!
  5. animado
  6. animando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

animar [la ~] Nomen

  1. la animar (estimular)
    Antreiben; Ermutigen; Anfeuern; Anreizen

animar [el ~] Nomen

  1. el animar (incitar a; estimular; impulsar; animar a; a instancias de)
    Anspornen; Antreiben; Anstoßen; Anreizen; Anfeuern; Anregen; Animieren

Übersetzung Matrix für animar:

NounVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
Anfeuern a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; impulsar; incitación; propulsar
Animieren a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
Anregen a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; incitación
Anreizen a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a
Anspornen a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; impulsar; incitación; propulsar
Anstoßen a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a empujar
Antreiben a instancias de; animar; animar a; estimular; impulsar; incitar a activación; aliento; animación; envalentonamiento; estimulación; estímulo; impulsar; incitación; propulsar
Ermutigen animar; estimular
anspitzen intensificación
VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
aktivieren animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar; provocar activar; habilitar; rehidratar; seleccionar
anblasen aclamar; alentar; animar; aplaudir; atizar; encandilar; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; estimular; incitar; instigar; provocar; quemar
anfachen aclamar; alentar; animar; aplaudir; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; estimular; incitar; instigar; provocar; quemar
anfeuern acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acuciar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; enredar; incitar; instigar; quemar
anheizen alentar; animar; avivar; entusiasmar; envalentonar; estimular
animieren aguijonear; animar; apoyar; apresurar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; entornar; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; motivar; pegarse; promocionar; provocar; soportar; sostener; sujetar; suscitar
ankurbeln alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar activar; impulsar; poner en marcha con manivela
anregen afrontar; alentar; animar; apuntalar; arrancar; atormentar; avivar; causar; chancear; dar motivo para; dar viveza a; desafiar; encrespar; entusiasmar; escarabajear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar; incentivar; incitar; instigar; jorobar; motivar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar adivinar; appreciar; conjeturar; decir al oído; estimar; estimular; excitar; hacer conjeturas; impulsar; incentivar; incitar; insinuar; inspirar; pintar; presentar; promocionar; proponer; provocar; representar; sugerir
anreizen afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar estimular; excitar; incitar
anschüren aclamar; alentar; animar; aplaudir; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar acuciar; agitar; amotinar; apresurar; atizar; avivar; azuzar; conmover; enredar; estimular; incitar; instigar; mover; provocar; quemar
anspitzen agobiar; animar; apurar; incitar afilar; agudizar; aguzar; echar una parrafada; sacar punta a; sacarle punta a
anspornen acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; entusiasmar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; pegarse; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar apresurar; cazar; correr; estimular; excitar; impulsar; incitar; rabiar
antreiben acentuar; afilar; aguijonear; alentar; animar; apoyar; apresurar; apuntalar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; escarbar; espolear; estimular; hurgar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; levantar; motivar; poner en marcha; promocionar; provocar; resucitar; secundar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar acelerar; aguijonear; apresurar; arrear; arriar; cazar; correr; decir al oído; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar; incitar; insinuar; presentar; propulsar; provocar; rabiar
auffrischen animar; añadirse; distraer; refrescar amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; hacer más fresco; recuperar el aliento; refrescar; refrigerar; sanar
aufheitern alegrar; alentar; animar; envalentonar despejarse; iluminarse
aufhetzen afrontar; agobiar; animar; apresurar; apurar; atizar; atormentar; avivar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; escarabajear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; jorobar; picar; pinchar; poner en pie; provocar; sembrar discordia; soliviantar; suscitar apresurar; atizar; cazar; correr; fomentar; impulsar; incitar; instigar; rabiar
aufkratzen animar; añadirse; distraer; refrescar arañar; rasguñar; recuperar; reponerse del susto
aufmotzen animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar
aufmuntern acentuar; aclamar; afilar; afrontar; aguijonear; alegrar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arreciar; atormentar; atosigar; avivar; añadirse; calzar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; distraer; empujar; encender; encrespar; engendrar; engordar; entornar; envalentonar; escarabajear; escarbar; espolear; estimular; hostigar; hurgar; importunar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; levantar; motivar; picar; pinchar; poner en marcha; promocionar; provocar; refrescar; resucitar; secundar; soliviantar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar entonarse; mejorarse; reponerse; restablecerse
aufmöbeln alentar; animar; apuntalar; arrancar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; motivar amenizar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; refrescar; refrigerar; sanar
aufpeitschen animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; exasperar; excitar; impulsar
aufpolieren alentar; animar; apañar; apuntalar; arrancar; aviar; estimular; impulsar; incentivar; incitar; mejorar; motivar; reforzar; remendar abrillantar; adornar; alisar; ataviar; bruñir; dar brillo; dar lustre; embellecer; embellecerse; encerar; engalanar; equipar; escariar; fregar; frotar; limpiar; lustrar; pulir; restregar; sacar brillo a
aufputschen afrontar; animar; apresurar; atizar; atormentar; avivar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; escarabajear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; jorobar; picar; pinchar; poner en pie; provocar; sembrar discordia; soliviantar; suscitar
aufregen afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar agitar
aufreizen afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar acelerar; aguijonear; arriar; empujar; espolear; estimular; exasperar; excitar; impulsar; incitar
aufrichten alentar; animar; envalentonar alentar; construir; crear; edificar; erguir; erigir; establecer; fundar; incorporarse; levantar; levantarse
aufstacheln afrontar; agobiar; animar; apresurar; apurar; atizar; atormentar; avivar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encender; encrespar; escarabajear; estimular; excitar; hostigar; importunar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; jorobar; picar; pinchar; poner en pie; provocar; sembrar discordia; soliviantar; suscitar apresurar; cazar; correr; impulsar; rabiar
aufwecken afrontar; animar; atormentar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; encrespar; escarabajear; estimular; hostigar; importunar; incitar; instigar; jorobar; picar; pinchar; provocar; soliviantar; suscitar despabilar; despejar; despertar; despertar de un porrazo; llamar para despertar
aufwiegeln animar; apresurar; atizar; avivar; encender; estimular; excitar; impulsar a; incitar; incitar a; instigar; poner en pie; sembrar discordia atizar; incitar; instigar
ausbessern animar; apañar; apuntalar; aviar; mejorar; reforzar; remendar ajustar; arreglar; complementar; completar; corregir; fijar; innovar; limpiar; mejorar; modernizar; modificar; ordenar; perfeccionar; poner en orden; reajustar; rectificar; rehabilitar; remendar; renovar; reparar; reponerse; restablecer; restablecerse; restaurar; terminar
begeistern animar; entusiasmar; inspirar inspirar
bejauchzen aclamar; alentar; animar; aplaudir; envalentonar; estimular; incitar; instigar; provocar aclamar; aplaudir; ovacionar
beleben animar; avivar; dar viveza a; entusiasmar; excitar; inspirar; provocar
erblühen animar; añadirse; distraer; refrescar dearrollarse; desarrollar; desarrollarse; eclosionar; elaborar; evolucionar; florecer; nacer; prosperar; recuperar el aliento
erfrischen animar; añadirse; distraer; refrescar amenizar; arreglar; arreglarse un poco; darse un refrescón; enfriar; enfriarse; recuperar el aliento; refrescar; refrigerar; renovar; restaurar; sanar
ermuntern acentuar; aclamar; afilar; afrontar; aguijonear; alegrar; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arreciar; atormentar; atosigar; avivar; añadirse; calzar; causar; chancear; dar motivo para; desafiar; distraer; empujar; encender; encrespar; engendrar; engordar; entornar; envalentonar; escarabajear; escarbar; espolear; estimular; hacer subir; hostigar; hurgar; importunar; impulsar; impulsar a; incentivar; incitar; incitar a; instigar; jorobar; levantar; motivar; pegarse; picar; pinchar; poner en marcha; promocionar; provocar; refrescar; resucitar; secundar; soliviantar; soportar; sostener; sujetar; suscitar; vaciar estimular; impulsar; incentivar; promocionar; recuperar el aliento
ermutigen acentuar; aclamar; afilar; aguijonear; alentar; animar; aplaudir; apoyar; apresurar; apuntalar; arrancar; arreciar; atosigar; avivar; calzar; empujar; encender; engendrar; engordar; entornar; envalentonar; escarbar; espolear; estimular

Synonyms for "animar":


Wiktionary Übersetzungen für animar:

animar
verb
  1. jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern
  2. jemandem zureden, etwas zu tun
  1. jemanden (zu) etwas ermuntern: jemandem vorschlagen, etwas Neues zu probieren
  2. jemanden ermuntern: jemandem Mut zusprechen, etwas weitermachen

Cross Translation:
FromToVia
animar beleben; animieren animate — to impart motion or its appearance
animar aufmuntern; ermutigen; erheitern cheer up — to make someone happy
animar ermutigen encourage — mentally support or motivate
animar anspornen spur — to urge or encourage to action, or to a more vigorous pursuit of an object; to incite; to stimulate; to instigate; to impel; to drive
animar bestärken; stärken strengthen — to animate
animar stimulieren stimuleren — maatregelen nemen om iets te bevorderen
animar ermuntern; ermutigen opwekken — opmonteren, animeren
animar aufmuntern opvrolijken — opmonteren, animeren
animar aufmuntern opmonteren — opvrolijken, animeren
animar ermutigen bemoedigen — iemand een positievere kijk op de kansen geven
animar animieren animeren — opmonteren, opvrolijken
animar anregen; anspornen aansporen — opwekken
animar ermuntern; ermutigen aanmoedigen — moed inspreken
animar beseelen; Seele einhauchen; beleben animerdouer de vie un corps organiser.
animar ermuntern; ermutigen encouragerinciter à avoir du courage.
animar ermannen; ermutigen réconforterrelever les forces, ranimer, remonter, tant au sens physique ou médical, qu'au sens moral.

Computerübersetzung von Drittern:

Verwandte Übersetzungen für ánimo