Spanisch

Detailübersetzungen für manifestarse (Spanisch) ins Deutsch

manifestarse:

manifestarse Verb

  1. manifestarse
    offenbaren; vorführen; eröffnen; erleuchten; entschleiern; öffnen; vorweisen; kundgeben; freigeben; hervorbringen
    • offenbaren Verb (offenbare, offenbarst, offenbart, offenbarte, offenbartet, offenbart)
    • vorführen Verb (führe vor, führst vor, führt vor, führte vor, führtet vor, vorgeführt)
    • eröffnen Verb (eröffne, eröffnest, eröffnet, eröffnete, eröffnetet, eröffnet)
    • erleuchten Verb (erleuchte, erleuchtest, erleuchtet, erleuchtete, erleuchtetet, erleuchtet)
    • entschleiern Verb (entschleiere, entschleierst, entschleiert, entschleierte, entschleiertet, entschleiert)
    • öffnen Verb (öffne, öffnest, öffnet, öffnete, öffnetet, geöffnet)
    • vorweisen Verb (weise vor, weist vor, wiest vor, wies vor, vorgewiesen)
    • kundgeben Verb (gebee kund, gebest kund, gebet kund, gebete kund, gebetet kund, kundgegeben)
    • freigeben Verb (gebe frei, gibst frei, gibt frei, gab frei, gabt frei, freigegeben)
    • hervorbringen Verb (bringe hervor, bringst hervor, bringt hervor, brachte hervor, brachtet hervor, hervorgebracht)
  2. manifestarse (hacer una manifestación; argumentar)
    demonstrieren; behaupten; feststellen; konstatieren; aufstellen; annehmen; eineKundgebunghalten; eineKundgebungabhalten
    • demonstrieren Verb (demonstriere, demonstrierst, demonstriert, demonstrierte, demonstriertet, demonstriert)
    • behaupten Verb (behaupte, behauptest, behauptet, behauptete, behauptetet, behauptet)
    • feststellen Verb (stelle fest, stellst fest, stellt fest, stellte fest, stelltet fest, festgestellt)
    • konstatieren Verb (konstatiere, konstatierst, konstatiert, konstatierte, konstatiertet, konstatiert)
    • aufstellen Verb (stelle auf, stellst auf, stellt auf, stellte auf, stelltet auf, aufgestellt)
    • annehmen Verb (nehme an, nimmst an, nimmt an, nahm an, nahmt an, angenommen)
  3. manifestarse (revelar; chivarse; descubrir; )

Konjugationen für manifestarse:

presente
  1. me manifiesto
  2. te manifiestas
  3. se manifiesta
  4. nos manifestamos
  5. os manifestáis
  6. se manifestan
imperfecto
  1. me manifestaba
  2. te manifestabas
  3. se manifestaba
  4. nos manifestábamos
  5. os manifestabais
  6. se manifestaban
indefinido
  1. me manifesté
  2. te manifestaste
  3. se manifestó
  4. nos manifestamos
  5. os manifestasteis
  6. se manifestaron
fut. de ind.
  1. me manifestaré
  2. te manifestarás
  3. se manifestará
  4. nos manifestaremos
  5. os manifestaréis
  6. se manifestarán
condic.
  1. me manifestaría
  2. te manifestarías
  3. se manifestaría
  4. nos manifestaríamos
  5. os manifestaríais
  6. se manifestarían
pres. de subj.
  1. que me manifieste
  2. que te manifiestes
  3. que se manifieste
  4. que nos manifiestemos
  5. que os manifiestéis
  6. que se manifiesten
imp. de subj.
  1. que me manifestara
  2. que te manifestaras
  3. que se manifestara
  4. que nos manifestáramos
  5. que os manifestarais
  6. que se manifestaran
miscelánea
  1. ¡manifiéstate!
  2. ¡manifestaos!
  3. ¡no te manifiestes!
  4. ¡no os manifestéis!
  5. manifestado
  6. manifestándose
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes

Übersetzung Matrix für manifestarse:

VerbVerwandte ÜbersetzungenWeitere Übersetzungen
annehmen argumentar; hacer una manifestación; manifestarse abordar; aceptar; aceptar relagar; acoger; adivinar; adoptar; asumir; atender; barruntar; ciudar de; coger; conjeturar; considerar; contestar; creer; creer en; embolsar; embolsarse; enfocar; escapar; escapar de; escaparse; especular; estimar; evitar; hacer conjeturas; huir; huir de; huirse de; lanzar; plantear; postular; presumir; presuponer; proponer; recibir; sospechar; sugerir; suponer; tener como fin de; tener como objetivo; tomar; tomar posesión de; tratar
aufstellen argumentar; hacer una manifestación; manifestarse aparcar; apostar; apostarse; aprovechar; armar; arreglar; colocar; colocarse; comenzar; comerse; compilar; componer; concebir; confeccionar; constituir; construir; consumir; crear; deponer; depositar; depositar sobre; derribar; destinar; edificar; encajar; engarzar; erguir; erigir; establecer; estacionar; estar echado; estructurar; formar; fundar; hacer; hacer arreglos musicales; incorporar; iniciar; instalar; invertir; jugar; levantar; meter; montar; mover; organizar; pagar; poner; poner en pie; publicar; reducir; situar; tender; tomar; tumbar; ubicar; usar
behaupten argumentar; hacer una manifestación; manifestarse fingir; parar a una persona; pretender; pretextar; simular
demonstrieren argumentar; hacer una manifestación; manifestarse
eineKundgebungabhalten argumentar; hacer una manifestación; manifestarse demostrar; ilustrar
eineKundgebunghalten argumentar; hacer una manifestación; manifestarse demostrar; ilustrar
entpuppen chivar; chivarse; delatar; denunciar; descubrir; desertar; manifestarse; revelar; revelarse
entschleiern manifestarse levantar el velo; revelar
erleuchten manifestarse abrillantar; aclarar; alumbrar; aplanar; brillar; chispear; elucidar; hacer brillar; igualar; iluminar; radiar; resplandecer
eröffnen manifestarse abrir; quitar el cierre
feststellen argumentar; hacer una manifestación; manifestarse advertir; averiguar; comprobar; constatar; contemplar; darse cuenta de; definir; destacarse; determinar; discernir; distinguir; distinguirse; entrever; establecer; estar presente; estipular; experimentar; fijar; identificar; mirar; notar; observar; pasar por; percatarse de; percibir; sentir; señalar; ver; verificar
freigeben manifestarse abrir; abrirse; abrirse paso; aflojar; arriar; compartir; dar libertad; dejar; dejar correr; dejar ir; dejar ir a una persona; dejar libre; dejar marchar a una persona; desasignar; descubrir; excarcelar; hacer público; levantar; levantar la prohibición de; liberar; libertar; no tenaz; poner a la disposición de; poner en libertad
hervorbringen manifestarse alcanzar; armar; compilar; componer; concebir; convertirse en; crear; criar; cultivar; desarrollar; diseñar; emitir; engendrar; fabricar; fomentar; formar; ganar; generar; hacer; lanzar; llevar; montar; mostrar; originar; parir; plantar; producir; remendar; reparar; sacar; sufrir; trazar
konstatieren argumentar; hacer una manifestación; manifestarse comprobar; constatar
kundgeben manifestarse anunciar; avisar; citar a juicio; comunicar; convocar; convocar a; dar a conocer; hacer saber; informar de; intimar; llamar; mencionar; presentar
offenbaren manifestarse
vorführen manifestarse aparecer; demostrar; enseñar; exhibir; exponer; hacer la presentación de; lucir; manifestar; mostrar; ofertar; ofrecer; ostentar; parecer; poner; presentar; proyectar; representar; revelar; someter a
vorweisen manifestarse comprobar; demostrar; enseñar; evidenciar; exhibir; exponer; expresar; hacer postura; mostrar; presentar; recomendar
öffnen manifestarse abrir; desabrochar; desatar; destapar; hacer accesible; quitar el cierre

Synonyms for "manifestarse":


Wiktionary Übersetzungen für manifestarse:

manifestarse
verb
  1. sich (zu etwas) äußern: etwas zu einer Sache sagen
  2. etwas äußern: mitteilen

Computerübersetzung von Drittern: