Übersicht
Spanisch nach Deutsch: mehr Daten
- tornar:
-
Wiktionary:
- tornar → zurückkehren, drehen, kehren, umdrehen, umwälzen, wenden, umwenden, zurücksenden, mengen, mischen
Spanisch
Detailübersetzungen für tornar (Spanisch) ins Deutsch
tornar:
-
tornar (dar vueltas; girar; tornarse)
rollen; rotieren; herumwirbeln; drehen; herumschwenken; umwenden; kehren; umdrehen; herumdrehen; sich drehen; sich wälzen; kugeln; umkehren; sich herum drehen; verdrehen; transformieren-
herumwirbeln Verb (wirble herum, wirbelst herum, wirbelt herum, wirbelte herum, wirbeltet herum, herumgewirbelt)
-
herumschwenken Verb (schwenke herum, schwenkst herum, schwenkt herum, schwenkte herum, schwenktet herum, herumgeschwenkt)
-
herumdrehen Verb (drehe herum, drehst herum, dreht herum, drehte herum, drehtet herum, herumgedreht)
-
sich herum drehen Verb
-
transformieren Verb (transformiere, transformierst, transformiert, transformierte, transformiertet, transformiert)
-
tornar (rodar; girar; dar; hacer girar; regresar; apartar)
wenden; schwenken; sich drehen; umdrehen; kehren; umkehren; herumdrehen-
herumdrehen Verb (drehe herum, drehst herum, dreht herum, drehte herum, drehtet herum, herumgedreht)
-
tornar (cambiar de dirección; dar la vuelta)
kehren; drehen; umdrehen; wenden; herumdrehen; schwenken; kreiseln; eindrehen-
herumdrehen Verb (drehe herum, drehst herum, dreht herum, drehte herum, drehtet herum, herumgedreht)
-
tornar (rodar; dar vueltas a; girar; hacer rodar; hacer girar; dar la vuelta; dar vueltas sobre su eje; girar sobre su eje)
wenden; drehen; schwenken; umdrehen; herumdrehen-
herumdrehen Verb (drehe herum, drehst herum, dreht herum, drehte herum, drehtet herum, herumgedreht)
-
tornar (girar; dar vueltas a; hacer girar; invertir; rodar; dar la vuelta; girar sobre su eje; hacer rodar; poner al revés; dar vueltas sobre su eje)
umdrehen; herumdrehen-
herumdrehen Verb (drehe herum, drehst herum, dreht herum, drehte herum, drehtet herum, herumgedreht)
-
tornar (dar la vuelta; volver; regresar)
-
tornar (abrazar; rodear; enrollar; apartarse; dar la vuelta; tornarse; rebobinar; desfigurar; darse la vuelta; dar media vuelta; estrechar entre los brazos; cambiar de dirección)
sich umdrehen; umdrehen; umkehren; herumdrehen-
sich umdrehen Verb
-
herumdrehen Verb (drehe herum, drehst herum, dreht herum, drehte herum, drehtet herum, herumgedreht)
-
Konjugationen für tornar:
presente
- torno
- tornas
- torna
- tornamos
- tornáis
- tornan
imperfecto
- tornaba
- tornabas
- tornaba
- tornábamos
- tornabais
- tornaban
indefinido
- torné
- tornaste
- tornó
- tornamos
- tornasteis
- tornaron
fut. de ind.
- tornaré
- tornarás
- tornará
- tornaremos
- tornaréis
- tornarán
condic.
- tornaría
- tornarías
- tornaría
- tornaríamos
- tornaríais
- tornarían
pres. de subj.
- que torne
- que tornes
- que torne
- que tornemos
- que tornéis
- que tornen
imp. de subj.
- que tornara
- que tornaras
- que tornara
- que tornáramos
- que tornarais
- que tornaran
miscelánea
- ¡torna!
- ¡tornad!
- ¡no tornes!
- ¡no tornéis!
- tornado
- tornando
1. yo, 2. tú, 3. él/ella/usted, 4. nosotros/nosotras, 5. vosotros/vosotras, 6. ellos/ellas/ustedes
Übersetzung Matrix für tornar:
Synonyms for "tornar":
Computerübersetzung von Drittern:
Deutsch
Detailübersetzungen für tornar (Deutsch) ins Spanisch
tornar: (*Wort und Satz getrennt)
- Tor: gol; puerta; puerta de entrada; loco; loca; idiota; imbécil; enajenado; enajenada; alienado; alienada; tonto; bobo; boba; nulidad; simplón; saque de valla; saque de portería; necio; chiflado; bufón; trastornado; trastornada; enfermo mental; perturbado mental; burro; payaso; ganso; retardado; comodín; mequetrefe; puerta grande
- n-är: operador n
Computerübersetzung von Drittern: