Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
Verlaufen
|
desgastado
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
vertreten
|
|
cambiar; cambiar por; estirar las piernas; pasearse un poco; poner de nuevo; rebajar; reemplazar; reemplazar a alquien; renovar; reponer; representar; sustituir; volver a poner; volver a su lugar
|
Adjective | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
veraltet
|
desgastado; gastado
|
a la antigua; ancestral; anticuado; chapado a la antigua; desusado; en desuso
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
abgegriffen
|
desgastado
|
manoseado
|
abgelebt
|
desgastado; gastado
|
anticuádo; decrépito; estropeado; gastado; viejo
|
abgenutzt
|
desgastado; gastado
|
anticuádo; decrépito; estropeado; gastado; viejo
|
abgewetzt
|
desgastado
|
afilado
|
abnutzend
|
desgastado; raído
|
|
ausgebleicht
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
|
fahl
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
aburrido; ancho; apagado; blanco; borroso; claro; confuso; desaliñado; descolorido; deslucido; deslustrado; gris; grisáceo; holgado; incoloro; indefinido; insulso; lívido; mate; mugriento; muy usado; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálido; sin brillo; sin color; soso; tedioso; tenue; vago
|
falb
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
gris; grisáceo; mudo; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo
|
farblos
|
agotado; blanco; caduco; canoso; corroído; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
ancho; apagado; desaliñado; descolorido; deslucido; despintado; gris; grisáceo; holgado; incoloro; lívido; mate; mudo; mugriento; oscuro; pardo; pardusco; plomizo; puerco; pálido; sin brillo; sin color; sombrear; sombrío; sordo; tenue
|
glanzlos
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
apagado; descolorido; deslustrado; despintado; gris; grisáceo; mate; mudo; opaco; oscuro; pardo; pálido; sin brillo; sombrear; sombrío; sordo
|
matt
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
abatido; aburrido; achacoso; algo mareado; apagado; apático; blando; bochornoso; cansado; cochambroso; delicado; derrengado; desanimado; descolorido; deslustrado; destartalado; desvencijado; débil; débilmente; en baja forma; enfermizo; escaso; fastidioso; flojo; fláccido; frágil; lacio; laso; lento; lánguidamente; lánguido; marchito; mate; opaco; perezoso; pesado; poco resistente; precario; pálido; quebradizo; rendido; ruinoso; sensible; sin brillo; sin fuerza; sin ganas de nada; tardo; tedioso; tembleque; tembloroso; tierno
|
schal
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
a sotavento; acuoso; anticuado; antiguo; añejo; bajamente; bajo; banal; basto; bruto; burdo; cargado; con poca sal; criminal; de menor calibre; de poco calibre; deficiente; desahumado; desaseado; deshonroso; enflaquecido; estéril; exiguo; flaco; ineficaz; infecundo; insulso; insípido; malo; menos; no fértil; picado; pobre de sal; refrito; reseco; sin sabor; sin sal; sofocante; soso; trivial; viejo; vulgar; árido
|
verschleißend
|
desgastado; raído
|
|
verschlissen
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
|
verschossen
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
amoroso
|
vertreten
|
desgastado
|
|
verwittert
|
corroído; desgastado
|
|
welk
|
agotado; blanco; caduco; canoso; descolorido; desgastado; deslucido; desmudado; desteñido; difuso; débil; enfermizo; flojo; gastado; gris; incoloro; lejano; lánguido; lívido; manoseado; mustio; pardo; plomizo; pálido; sin color; soso; tenue; vago
|
apagado; bastante mal; blanco; blando; claro; de madera; descolorido; desgalichado; desgarbado; deslucido; deslustrado; desmañado; débil; en baja forma; enfermizo; flojo; fláccido; incoloro; inconfortable; incómodo; inhábil; inquieto; inútil; lacio; larguirucho; lívido; mastuerzo; mate; muy usado; patoso; poco manejable; preocupado; pálido; seco; sin brillo; sin color; torpe; tosco; zafio; árido
|