Englisch
Detailübersetzungen für wanted (Englisch) ins Schwedisch
wanted:
-
wanted (wished for; desirable; desired; necessary; essential; in demand; gladly seen)
-
wanted (desirable; sought-after; in demand; popular; gladly seen)
populär; önskvärt; efterfrågad; efterfrågat; populärt; gärna sett-
populär Adjektiv
-
önskvärt Adjektiv
-
efterfrågad Adjektiv
-
efterfrågat Adjektiv
-
populärt Adjektiv
-
gärna sett Adjektiv
-
-
wanted (essential; crucial; fundamental; elemental; vital; material; central)
-
wanted (desirable; sought-after; adorable; in demand)
populär; populärt; efterfrågat; eftertraktad; eftertraktat; begärlig; begärligt-
populär Adjektiv
-
populärt Adjektiv
-
efterfrågat Adjektiv
-
eftertraktad Adjektiv
-
eftertraktat Adjektiv
-
begärlig Adjektiv
-
begärligt Adjektiv
-
Übersetzung Matrix für wanted:
Verwandte Wörter für "wanted":
Synonyms for "wanted":
Antonyme für "wanted":
Verwandte Definitionen für "wanted":
wanted form of want:
Konjugationen für want:
present
- want
- want
- wants
- want
- want
- want
simple past
- wanted
- wanted
- wanted
- wanted
- wanted
- wanted
present perfect
- have wanted
- have wanted
- has wanted
- have wanted
- have wanted
- have wanted
past continuous
- was wanting
- were wanting
- was wanting
- were wanting
- were wanting
- were wanting
future
- shall want
- will want
- will want
- shall want
- will want
- will want
continuous present
- am wanting
- are wanting
- is wanting
- are wanting
- are wanting
- are wanting
subjunctive
- be wanted
- be wanted
- be wanted
- be wanted
- be wanted
- be wanted
diverse
- want!
- let's want!
- wanted
- wanting
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the want (lack; deficiency)
-
the want (poverty; lack; paucity; destitution; dearth; hardship; penury; need)
Übersetzung Matrix für want:
Verwandte Wörter für "want":
Synonyms for "want":
Verwandte Definitionen für "want":
Wiktionary Übersetzungen für want:
want
Cross Translation:
verb
-
desire
- want → vilja
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• want | → brist | ↔ Mangel — kPl.|: unzureichende Menge oder unzureichendes Ausmaß von etwas |
• want | → behöva | ↔ bedürfen — veraltet, selten, mit Akkusativobjekt: etwas benötigen, etwas brauchen, auf etwas angewiesen sein |
• want | → tycka om; ha lust | ↔ mögen — häufig verneint: drückt den Wunsch nach dem aus, was der Satz ohne das Modalverb aussagt |
• want | → bjuda; önska | ↔ wünschen — etwas ersehnen, erhoffen |
• want | → begär | ↔ begeerte — verlangen |
• want | → vilja | ↔ willen — iets als verlangen hebben |
• want | → önskan; begär; lust | ↔ désir — Traductions à trier suivant le sens |
• want | → brist; lyte; saknad | ↔ insuffisance — état de ce qui est insuffisant. |
• want | → brist; lyte; saknad | ↔ manque — absence, défaut, fait de manquer. |
• want | → fråntagande; brist; lyte; saknad | ↔ privation — perte, absence, manque d’un bien, d’un avantage qu’on avait, ou qu’on devait, qu’on pouvait avoir. |
• want | → behöva | ↔ requérir — prier, demander quelqu’un. |
• want | → önskan | ↔ souhait — vœu, désir qu’une chose accomplir. |
• want | → hoppas; önska | ↔ souhaiter — former un souhait. |
• want | → vilja | ↔ vouloir — Avoir l’intention, la volonté de faire quelque chose, s’y déterminer. (Sens général) |
Computerübersetzung von Drittern: