Übersicht
Englisch nach Französisch: mehr Daten
- ticker:
- tick:
-
Wiktionary:
- ticker → télégraphe
- ticker → montre, horloge
- tick → tique, tic-tac, graduation, seconde, marque, coche, taie, crédit
- tick → faire tic-tac, cocher
- tick → coche, tique
Englisch
Detailübersetzungen für ticker (Englisch) ins Französisch
ticker:
-
the ticker (heart)
-
the ticker (ticking clock; little clock)
-
the ticker (little clock)
-
the ticker (typist)
Übersetzung Matrix für ticker:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
clochette | little clock; ticker; ticking clock | bell; clock; clockwork; doorbell; horizon; pocket watch; small clock; wristwatch |
coeur | heart; ticker | beloved; core; cutie; darling; dear; dearest; deary; doll; ducky; heart; hearts desire; kernel; peach; pith; sweet; sweetheart; sweetie |
dactylographe | ticker; typist | |
horloge faisant tic-tac | little clock; ticker; ticking clock | |
montre | little clock; ticker; ticking clock | clock; clockwork; pocket watch; small clock; watch; wristwatch |
pendulette | little clock; ticker; ticking clock | small clock |
petit montre | little clock; ticker | |
pompe | heart; ticker | abundance; affluence; glory; grandeur; grandiosity; haughtiness; impressiveness; luxury; majesty; pride; pump; splendor; splendour |
- | heart; pump; stock ticker; watch |
Verwandte Wörter für "ticker":
Synonyms for "ticker":
Verwandte Definitionen für "ticker":
Wiktionary Übersetzungen für ticker:
ticker
Cross Translation:
noun
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• ticker | → montre; horloge | ↔ Uhr — Instrument zur Messung der Zeit, Chronometer |
ticker form of tick:
-
to tick (mark; check)
marquer; marquer d'une croix-
marquer Verb (marque, marques, marquons, marquez, marquent, marquais, marquait, marquions, marquiez, marquaient, marquai, marquas, marqua, marquâmes, marquâtes, marquèrent, marquerai, marqueras, marquera, marquerons, marquerez, marqueront)
-
marquer d'une croix Verb
-
-
to tick (tick off)
– put a check mark on or near or next to 1marquer; cocher; marquer d'un trait; marquer d'un point-
marquer Verb (marque, marques, marquons, marquez, marquent, marquais, marquait, marquions, marquiez, marquaient, marquai, marquas, marqua, marquâmes, marquâtes, marquèrent, marquerai, marqueras, marquera, marquerons, marquerez, marqueront)
-
cocher Verb (coche, coches, cochons, cochez, cochent, cochais, cochait, cochions, cochiez, cochaient, cochai, cochas, cocha, cochâmes, cochâtes, cochèrent, cocherai, cocheras, cochera, cocherons, cocherez, cocheront)
-
marquer d'un trait Verb
-
marquer d'un point Verb
-
-
to tick (just touch; tag; touch; touch upon; glance; stir; tap)
frôler; toucher; toucher légèrement; effleurer; mélanger; toquer; marquer d'un point; toucher un moment; toucher à peine à-
frôler Verb (frôle, frôles, frôlons, frôlez, frôlent, frôlais, frôlait, frôlions, frôliez, frôlaient, frôlai, frôlas, frôla, frôlâmes, frôlâtes, frôlèrent, frôlerai, frôleras, frôlera, frôlerons, frôlerez, frôleront)
-
toucher Verb (touche, touches, touchons, touchez, touchent, touchais, touchait, touchions, touchiez, touchaient, touchai, touchas, toucha, touchâmes, touchâtes, touchèrent, toucherai, toucheras, touchera, toucherons, toucherez, toucheront)
-
toucher légèrement Verb
-
effleurer Verb (effleure, effleures, effleurons, effleurez, effleurent, effleurais, effleurait, effleurions, effleuriez, effleuraient, effleurai, effleuras, effleura, effleurâmes, effleurâtes, effleurèrent, effleurerai, effleureras, effleurera, effleurerons, effleurerez, effleureront)
-
mélanger Verb (mélange, mélanges, mélangeons, mélangez, mélangent, mélangeais, mélangeait, mélangions, mélangiez, mélangeaient, mélangeai, mélangeas, mélangea, mélangeâmes, mélangeâtes, mélangèrent, mélangerai, mélangeras, mélangera, mélangerons, mélangerez, mélangeront)
-
toquer Verb (toque, toques, toquons, toquez, toquent, toquais, toquait, toquions, toquiez, toquaient, toquai, toquas, toqua, toquâmes, toquâtes, toquèrent, toquerai, toqueras, toquera, toquerons, toquerez, toqueront)
-
marquer d'un point Verb
-
toucher un moment Verb
-
toucher à peine à Verb
-
Konjugationen für tick:
present
- tick
- tick
- ticks
- tick
- tick
- tick
simple past
- ticked
- ticked
- ticked
- ticked
- ticked
- ticked
present perfect
- have ticked
- have ticked
- has ticked
- have ticked
- have ticked
- have ticked
past continuous
- was ticking
- were ticking
- was ticking
- were ticking
- were ticking
- were ticking
future
- shall tick
- will tick
- will tick
- shall tick
- will tick
- will tick
continuous present
- am ticking
- are ticking
- is ticking
- are ticking
- are ticking
- are ticking
subjunctive
- be ticked
- be ticked
- be ticked
- be ticked
- be ticked
- be ticked
diverse
- tick!
- let's tick!
- ticked
- ticking
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
the tick (ticking of a clock)
– A regular, rapidly recurring signal emitted by a clocking circuit. 2 -
the tick (mite)
– any of two families of small parasitic arachnids with barbed proboscis; feed on blood of warm-blooded animals 1 -
the tick
– A regular, rapidly recurring signal emitted by a clocking circuit. 2
Übersetzung Matrix für tick:
Verwandte Wörter für "tick":
Synonyms for "tick":
Verwandte Definitionen für "tick":
Wiktionary Übersetzungen für tick:
tick
Cross Translation:
noun
tick
-
arthropod
- tick → tique
-
quiet but sharp, repeated sound
- tick → tic-tac
-
unit of measurement
- tick → graduation
-
short period of time
- tick → seconde
-
checkmark
-
ticking
- tick → taie
-
credit, trust
- tick → crédit
-
make a clicking noise
- tick → faire tic-tac
-
make a tick mark
- tick → cocher
noun
verb
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• tick | → coche | ↔ Haken — winkeliges Schriftzeichen |
• tick | → tique | ↔ Zecke — Biologie: parasitisch lebendes Spinnentier |