Übersicht
Englisch nach Französisch: mehr Daten
-
free:
- liberalisér; dégager; libérer; affranchir; désencombrer; mettre en liberté; laisser libre; relâcher; lâcher; soulager; exempter
- en liberté; libre; gratuit; gratis; gratuitement; sans frais; à titre gratuit; pour rien; à titre gracieux; gracieusement; disponible; vacant; automatiquement; facile; de soi; sans contrainte; aisé; légère; léger; aisément; naturellement; sans effort; simple; commode; facilement; naturel; simplement; élémentaire; tout seul; sans peine; commodément; très vite; non affecté
- libre
-
Wiktionary:
- freeing → émancipation
- free → libérer, dégager, affranchir, délivrer, réformer
- free → gratos, gratis, gratuitement
- free → sans, libre, disponible, gratis, gratuit, franc
- free → gratuitement, libre, gratuit, libérer, illimité, délivrer, dégager, relaxer, relâcher, gratis
Englisch
Detailübersetzungen für freeing (Englisch) ins Französisch
freeing:
Übersetzung Matrix für freeing:
Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
- | liberation; release |
Synonyms for "freeing":
Verwandte Definitionen für "freeing":
Wiktionary Übersetzungen für freeing:
freeing
noun
-
droit|fr action de mettre fin à une tutelle.
free:
-
to free (disengage; clear)
liberalisér; dégager; libérer; affranchir; désencombrer; mettre en liberté; laisser libre-
liberalisér Verb
-
dégager Verb (dégage, dégages, dégagons, dégagez, dégagent, dégagais, dégagait, dégagions, dégagiez, dégagaient, dégagai, dégagas, dégaga, dégagâmes, dégagâtes, dégagèrent, dégagerai, dégageras, dégagera, dégagerons, dégagerez, dégageront)
-
libérer Verb (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
affranchir Verb (affranchis, affranchit, affranchissons, affranchissez, affranchissent, affranchissais, affranchissait, affranchissions, affranchissiez, affranchissaient, affranchîmes, affranchîtes, affranchirent, affranchirai, affranchiras, affranchira, affranchirons, affranchirez, affranchiront)
-
désencombrer Verb
-
mettre en liberté Verb
-
laisser libre Verb
-
-
to free (release; liberate)
relâcher; libérer; lâcher; soulager; exempter; laisser libre-
relâcher Verb (relâche, relâches, relâchons, relâchez, relâchent, relâchais, relâchait, relâchions, relâchiez, relâchaient, relâchai, relâchas, relâcha, relâchâmes, relâchâtes, relâchèrent, relâcherai, relâcheras, relâchera, relâcherons, relâcherez, relâcheront)
-
libérer Verb (libère, libères, libérons, libérez, libèrent, libérais, libérait, libérions, libériez, libéraient, libérai, libéras, libéra, libérâmes, libérâtes, libérèrent, libérerai, libéreras, libérera, libérerons, libérerez, libéreront)
-
lâcher Verb (lâche, lâches, lâchons, lâchez, lâchent, lâchais, lâchait, lâchions, lâchiez, lâchaient, lâchai, lâchas, lâcha, lâchâmes, lâchâtes, lâchèrent, lâcherai, lâcheras, lâchera, lâcherons, lâcherez, lâcheront)
-
soulager Verb (soulage, soulages, soulageons, soulagez, soulagent, soulageais, soulageait, soulagions, soulagiez, soulageaient, soulageai, soulageas, soulagea, soulageâmes, soulageâtes, soulagèrent, soulagerai, soulageras, soulagera, soulagerons, soulagerez, soulageront)
-
exempter Verb (exempte, exemptes, exemptons, exemptez, exemptent, exemptais, exemptait, exemptions, exemptiez, exemptaient, exemptai, exemptas, exempta, exemptâmes, exemptâtes, exemptèrent, exempterai, exempteras, exemptera, exempterons, exempterez, exempteront)
-
laisser libre Verb
-
Konjugationen für free:
present
- free
- free
- frees
- free
- free
- free
simple past
- freed
- freed
- freed
- freed
- freed
- freed
present perfect
- have freed
- have freed
- has freed
- have freed
- have freed
- have freed
past continuous
- was freeing
- were freeing
- was freeing
- were freeing
- were freeing
- were freeing
future
- shall free
- will free
- will free
- shall free
- will free
- will free
continuous present
- am freeing
- are freeing
- is freeing
- are freeing
- are freeing
- are freeing
subjunctive
- be freed
- be freed
- be freed
- be freed
- be freed
- be freed
diverse
- free!
- let's free!
- freed
- freeing
1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they
-
free (at liberty; freely)
-
free (free of charge; gratis; gratuitous; for free)
gratuit; gratis; gratuitement; sans frais; à titre gratuit; pour rien; à titre gracieux; gracieusement-
gratuit Adjektiv
-
gratis Adjektiv
-
gratuitement Adjektiv
-
sans frais Adjektiv
-
à titre gratuit Adjektiv
-
pour rien Adjektiv
-
à titre gracieux Adjektiv
-
gracieusement Adjektiv
-
-
free (available; vacant; unconstrained; uninhibited; at liberty; freely; at someone's disposal)
-
free (effortless; freely; easy)
automatiquement; libre; facile; de soi; sans contrainte; aisé; légère; léger; aisément; naturellement; sans effort; simple; commode; facilement; naturel; simplement; élémentaire; tout seul; sans peine; commodément; très vite; non affecté-
automatiquement Adjektiv
-
libre Adjektiv
-
facile Adjektiv
-
de soi Adjektiv
-
sans contrainte Adjektiv
-
aisé Adjektiv
-
légère Adjektiv
-
léger Adjektiv
-
aisément Adjektiv
-
naturellement Adjektiv
-
sans effort Adjektiv
-
simple Adjektiv
-
commode Adjektiv
-
facilement adv
-
naturel Adjektiv
-
simplement Adjektiv
-
élémentaire Adjektiv
-
tout seul Adjektiv
-
sans peine Adjektiv
-
commodément Adjektiv
-
très vite Adjektiv
-
non affecté Adjektiv
-
-
free
– Free time appears with a clear availability indicator and is seen as available when others view your Calendar. An appointment of zero duration, while visible in the selected block of time when viewing days, shows as free time to others. 2
Übersetzung Matrix für free:
Verwandte Wörter für "free":
Synonyms for "free":
Antonyme für "free":
Verwandte Definitionen für "free":
Wiktionary Übersetzungen für free:
free
Cross Translation:
verb
free
-
make free
- free → libérer; dégager; affranchir
-
without needing to pay
- free → gratos; gratis; gratuitement
verb
-
Rendre libre
- affranchir → manumit; free; emancipate; exempt; prepay; stamp
-
juri|fr (familier, fr) reprendre ou rendre libre ce qui engager, ce qui donner en hypothèque, en nantissement, en gage.
-
rendre libre de ce qui oppresser, de ce qui faire souffrir, de ce qui incommoder.
-
Rendre libre une personne ou un objet qui détenir par une loi ou une personne.
-
rétablir dans l’ancienne forme ; donner une meilleure forme à une chose ; la corriger, la rectifier, soit ajouter, soit retrancher.
-
Libre de ses mouvements et de son action, en opposition au statut d’esclave ou de serf. Telle fut d’ailleurs l’origine du nom de la monnaie dont la création a été liée au recouvrement de la liberté du roi de France, w|Jean II le Bon.
-
Que l’on donne sans y être tenu
-
non soumis à une ou plusieurs contraintes externes, en parlant de personnes
-
non contraint
-
disponible
-
gratuit
-
libre de droits d’auteurs
Cross Translation:
From | To | Via |
---|---|---|
• free | → libre | ↔ vrij — ongebonden, niet in beweging beperkt |
• free | → gratuit | ↔ gratis — wat zonder betaling verkregen wordt |
• free | → libérer | ↔ befreien — reflexiv: aus einer Zwangslage entkommen |
• free | → gratuit | ↔ frei — kostenlos, umsonst |
• free | → illimité | ↔ frei — uneingeschränkt |
• free | → illimité; libre | ↔ frei — ungehindert |
• free | → libre | ↔ frei — unabhängig, nicht gefangen, nicht versklaven |
• free | → libérer; délivrer; dégager; relaxer; relâcher | ↔ freilassen — ein Lebewesen in die Freiheit entlassen |
• free | → gratuit | ↔ kostenlos — nicht mit Kosten verbunden |
• free | → gratis; gratuit | ↔ umsonst — ohne Gegenleistung, ohne Geld bezahlen zu müssen |