Noun | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
defekter
|
Defekte; Mängel; Schäden
|
Defekte
|
förlust
|
Einsturz; Einstürze; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Abbruch; Beeinträchtigung; Beschlagnahme; Einbuße; Einziehung; Konfiszierung; Niederlage; Schlappe; Verlieren; Verlust; Verlustposten
|
handikapp
|
Defekte; Mängel; Schäden; händicaps
|
Abweichung; Arbeitsunfähigkeit; Defekt; Dienstunfähigkeit; Ermangelung; Erwerbsunfähigkeit; Gebrechen; Handikap; körperliches Gebrechen
|
motgång
|
Einsturz; Einstürze; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Mißgeschick; Pech; Widerwärtigkeiten
|
oroande
|
Schäden
|
|
oroligheter
|
Schäden
|
Kopfzerbrechen
|
personskador
|
Schäden; Verletzung; Verwundungen; Wunden
|
|
skada
|
Beschädigung; Einsturz; Einstürze; Schade; Schaden; Schadhaftigkeit; Schäden; Schädigung; Verlust
|
Abbruch; Beeinträchtigung; Benachteiligung; Beschwerde; Beschädigen; Blessur; Einbuße; Havarie; Haverei; Kränkung; Laster; Lästerung; Nachteil; Schade; Schaden; Schande; Schmach; Schmähung; Schädigung; Verletzen; Verletzung; Verleumdung; Verlustposten; Verwundung; Wunde
|
skador
|
Schäden; Verletzung; Verwundungen; Wunden
|
|
störande
|
Schäden
|
|
sår
|
Schäden; Verwundungen; Wunden
|
Blessur; Einschnitt; Schneide; Schnitt; Schnittwunde; Schädigung; Verletzung; Verwundung; Wunde; Übel
|
trasigheter
|
Defekte; Mängel; Schäden
|
|
Verb | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
skada
|
|
Schmerz tun; angreifen; anschlagen; beeinträchtigen; behindern; benachteiligen; beschädigen; düpieren; entzweireißen; foltern; jemandem schaden; kasteien; kränken; martern; nachteilig sein für; peinigen; quetschen; schaden; schwächen; schädigen; schädigend; schänden; sichverwunden; verletzen; verwunden; zerbrechen; zerschlagen; zertrümmern; überfallen
|
Modifier | Verwandte Übersetzungen | Weitere Übersetzungen |
oroande
|
|
besorgniserregend; beunruhigend; ernst; kritisch; schlimm
|
skada
|
|
schade; verdrießlich; ärgerlich
|
störande
|
|
beschwerlich; irritierend; sauer; störend; unangenehm; ärgerlich
|